Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Cамоучитель турецкого языка
Шрифт:

Для обозначения отрицания добавочного действия после основы слова ставиться – madanвместо – makили – medenвместо – mek .

Например:

работать – работ аяcalis mak– calis arak

неработ аяcalis madan

говорить – говор яkonus mak– konus arak

неговор яkonus madan

держать – держ аtut mak– tut arak

недерж аtut madan

смеяться – смея сьg"ul mek– g"ul erek

несмея сьg"ul meden

давать – дав аяver mek– ver erek

недав аяver meden

вставать – встав аяkalk mak– kalk arak

невстав аяkalk madan

Упражнение 51. Завершите перевод.

Глядяпо сторонам, он медленно шел. O etrafina (bakmak)yavas yavas y"ur"ud"u.

Мать улыбаясьсмотрит на сына. Anne cocuga (g"ulmek)bakiyor.

Лёжана диване он слушал музыку. Divanda (yatmak)m"uzik dinledi.

Ребенок шел падаяи вставая. Cocuk (d"usmek) (kalkmak)y"ur"ud"u.

Ничего не говоряон выходит. Hicbir sey (konusmak)o cikiyor.

Cocuk sarki s"oyleyerekeve gidiyor. Ребенок (напевать)песню идет домой.

O bahcede cicek toplayagezdi. Она гуляла по саду (собирать)цветы.

"Ogrenci sinava d"us"unerekhazirlaniyor. Ученик занимается (думать)об экзамене.

O 10 kilometre durmadankostu. Он бежал 10 километров (останавливаться).

Ben iki yil dinlenmedencalistim. Я работал два года (отдыхать).

Ответы:

1. bakarak; 2. g"ulerek; 3. yatarak; 4. d"use, kalka; 5. konusmadan

6. напевая; 7. собирая; 8. думая; 9. не останавливаясь; 10. не отдыхая

Делать – Сделав Yapmak – Yapip

Для обозначения добавочного действия, завершенного к моменту совершения основного действия, к основе влова присоединяется окончание – ip, - ip, - up, "upпо общему правилу. Для обозначения отрицания добавочного действия к основе слова присоединяется – madanвместо – makили – medenвместо – mek .

Например:

сделать – сдел авнесдел авyapmak – yap ip– yap madan

взять – взя вневзя вalmak – al ip– al madan

увидеть – увид евнеувид евg"ormek – g"or "up– g"or meden

спросить – спрос ивнеспрос ивsormak – sor up– sor madan

прочитать – почит авнепрочит авokumak – oku yup– oku madan

подняться – подняв шисьнеподняв шисьbinmek – bin ip– bin meden

Взя вкнигу, он вышел из дому. Kitabini alipevden cikti.

Поезд прошел не остановив шись. Tren, durmadangecti.

Приб ывдомой, я читал книгу. Eve gelipkitabi okudum.

Не куп ивбилет, в театр не пошел. Biletini almadantiyatroya gitmedi.

Упражнение 52. Завершите перевод.

Не увидевменя, он ушел. O beni ( g"ormek) gitti.

Otob"use binipgara gitti. ( Подняться) в автобус, он уехал на вокзал.

Я возвратил эту книгу, не прочитав. Bu kitabi ( okumak) geri verdim.

Dersimi yapipokuldan gittim. ( Сделать) уроки, я ушел из школы.

Получивиз письма плохую новость, он очень огорчился.

Mektuptan k"ot"u haber ( almak) cok "uz"uld"u.

Otob"us durakta durmadandevam etti.

( Остановиться) на остановке, автобус продолжал движение.

Ответы:

g"ormeden; 2. поднявшись; 3. okumadan; 4. сделав; 5. alip; 6. не остановившись.

Делать – Делаю – Делал – … Yapmak – Yapiyorum – Yaptim – ...

Что делать? Ne yapmak?

дать, давать ver-mek

не дать, не давать ver-me-mek

Что делаю? (сейчас) Ne yapiyorum?

я даю ver-i-yor-um

я не даю ver-mi-yor-um

Что делаю? (регулярно) Ne yaparim?

я даю ver-ir-im

я не даю ver-me-m

Поделиться с друзьями: