Человек с клеймом
Шрифт:
— Кто-нибудь из вас когда-нибудь заглядывал в комнату Райта? — спросила Робин.
Оба покачали головами.
— Прежде чем мы уйдем, — сказал Страйк, засунув руку в карман пальто, — могу я показать вам несколько фотографий?
Он достал телефон и положил его на колено, раскладывая фотографии Найла Сэмпла, Тайлера Пауэлла и Руперта Флитвуда. Пока он этим занимался, экран его мобильного засветился, и Робин увидела сообщение от Ким со словами, написанными большими буквами «ТАК СЕКСУАЛЬНО». В следующую секунду Страйк накрыл телефон своей большой, волосатой рукой, и положил обратно во внутренний карман, заставив Робин чувствовать себя так, словно ей в живот упали кубики льда.
— Не могли бы вы сказать, мог ли кто-нибудь из этих мужчин быть Райтом? — спросил Страйк, вставая и протягивая фотографии Мэнди. Даз, с зажженным косяком, подошел к изножью кровати и сел рядом с Мэнди, чтобы посмотреть.
— Во что он одет? — только и сказала Мэнди, оглядывая Руперта Флитвуда в его бабочке официанта. — Симпатичный, — одобрительно сказала она, повернувшись к фотографии Найла Сэмпла. — Похож на Тора.
— Ни хрена, — усмехнулся Даз, снова почесывая свой маленький дряблый живот.
— Ну и уши, — хихикнула Мэнди, рассматривая Тайлера Пауэлла. — Но, — сказала она, глядя на Пауэлла, — это мог быть он, понимаешь. У него уши закрыты волосами.
— Правда? — спросил Страйк.
— Не-а, — ответил Даз.
— Может быть, — сказала Мэнди.
— Насколько вы уверены? — спросил Страйк. — Из десяти?
Мэнди выглядела такой же встревоженной, как и тогда, когда ее попросили вспомнить точную дату.
— Пять, — сказала она. — Но он тоже был немного похож на Райта, — сказала Мэнди, держа в руках фотографию Руперта Флитвуда с таким видом, будто хотела прикрыть все тылы.
— Хорошо, — сказал Страйк, забирая фотографии обратно. — Что ж, вы очень помогли, спасибо, — сказал он. — Для справки: что вы подумали, когда увидели фотографию Ноулза?
— Мы никогда не думали, что это он, — сказала Мэнди.
— Ты думала, — возразил Даз. — Ты сказала, когда все выплыло наружу: «Черт, серьезно, он был в бегах».
— Не было такого, — сердито ответила Мэнди.
— Еще что-нибудь помните о Райте? — спросила Робин, но Мэнди и Даз выложились на полную. Однако даже Даз, казалось, неохотно отпускал детективов: их визит был необычным, слегка волнующим развлечением.
Робин хотела поскорее выйти на свежий воздух, но ее мучило чувство вины за то, что она оставила семью там, где они были, особенно когда Мэнди заговорила о жилье, когда стало ясно, что Страйк и Робин действительно уходят.
— Мы целый год стоим в очереди на муниципальный дом, — пожаловалась она, провожая их до входной двери.
— Это ужасно, — сказала Робин.
Страйк снова полез в карман и достал еще двадцать фунтов.
— За беспокойство, — сказал он. — Купите Клинту что-нибудь на Рождество.
— О, супер! — воскликнула Мэнди, теперь гораздо более счастливая, что они уходят.
Дверь закрылась за Страйком и Робин, когда они спускались по ступенькам.
— Было здорово, — сказала Робин.
— Только надеюсь, что все не пойдет на травку. Хочешь обсудить?
Тут есть паб…
— Может, завтра? — спросила Робин. — Мне уже пора.
— О, — сказал Страйк. — Хорошо.
— Мне нужно оформить кучу документов в офисе, и я не хочу откладывать, потому что позже пойду смотреть дом, — сказал Робин.
— Хорошо, — повторил Страйк.
«Черт. Черт. ЧЕРТ».
Страйк медленно пошёл обратно к своему «БМВ», на ходу вытаскивая из кармана мобильный. Вслед за тем, что он уже мельком увидел, пришло еще одно сообщение от Ким.
Боже, прости, это было не тебе!
Он пролистал до предыдущего сообщения.
Он выглядел ТАК СЕКСУАЛЬНО в своем смокинге!
Глава 19
Мы, несомненно, не первые
Кто сидел в тавернах, пока буря рушила
Наши обнадеживающие планы, и проклинали
Того грубияна и мерзавца, который создал этот мир.
А. Э. Хаусман
IX, Последние стихи
— Ну, что, — сказал Мёрфи, шесть часов спустя ставя на стол перед Робин стакан тоника и пачку чипсов, — черт возьми, зря потратили время.
— Согласна, — сказал Робин.
Они сидели в углу шумного паба, расположенного недалеко от небольшого таунхауса в Уонстеде, который они только что осмотрели. Проведя тем утром час в халупе Мэнди и Дэза, Робин ожидала, что по сравнению с ней остальное будет казаться идеальным. Но заявленные «три спальни, отдельная гостиная и кухня» за последние тридцать лет вряд ли ремонтировались или обновлялись. Робин и Мёрфи ходили по дому следом за парой средних лет, которая, судя по всему, рассматривала дом как возможность для инвестиций: отремонтировать, продать и получить солидную прибыль.
Через десять минут Мёрфи надо было возвращаться на работу. Он не рассказывал Робин, как продвигается его дело о бандитской перестрелке, и что он будет делать этим вечером. Мёрфи опоздал на осмотр дома и все время отвечал как-то односложно. Он продолжал постоянно проверять свой телефон.
— С тобой все в порядке? — робко спросила Робин.
— Да, — ответил Мёрфи.
Он сделал глоток безалкогольного пива, а затем сказал:
— Мать ребенка дала большое интервью «Мейл». — Робин знала, что он имеет в виду женщину, один ребенок которой погиб, а второй ослеп в результате бандитской перестрелки. — Вероятно, скоро будет в сети.
— О Боже, мне жаль, — сказала Робин.
— Меня просто тошнит от всего этого, — яростно пробормотал Мёрфи. — Мы задержали парня, парня, рулившего той машиной, из которой стреляли. Мы подали прошение о продлении срока содержания под стражей, чтобы еще раз его допросить, но нам, черт возьми, было отказано.
— Почему?
— Потому что у него чертовски крутой адвокат, вот почему.
Робин поняла, что ее парень был в таком состоянии, что лучше обойтись без сочувствия и дальнейших вопросов. Она отпила глоток тоника и открыла пачку чипсов.