Человек в шляпе и призраки прошлого
Шрифт:
– Давай не будем спешить, - пробормотал я, лихорадочно пытаясь найти в комнатушке что-либо, пригодное в качестве оружия.
Линда, до которой только сейчас дошло, что происходит, резко побледнела.
– Нет… - всхлипнула она.
– Молчи, дура, застрелю… не вздумайте подходить – он лихорадочно переводил взгляд с одного из нас на другого, - бросьте оружие.
– У меня нет оружия, - честно признался я.
– Врёшь! Бросай или я выстрелю!!
– Не выстрелишь, - пробормотал Шальгин, пытаясь выбраться из-под стола, - у тебя одна заложница, а нас двое. Ты переживёшь её на пару секунд.
Глаза Линды расширились.
– Я прострелю ей ногу… - ухмыльнулся Фитц, - бросайте оружие.
– Бросай… - сказал я жандарму.
– Это глупость…
– Лучше бросить, я не хочу лишних жертв.
– Он пристрелит и её и нас…
– Бросайте! – заорал Фитц, пятясь к двери.
– Послушай… - начал я.
– Молчать! Или ты немедленно бросишь пистолет, или я прострелю ей ногу! Считаю до трёх! Раз…
Мы с Викентием переглянулись.
– У меня нет пистолета, - пробормотал я.
– Два…
Длинное багровое пятно вытянулось по стене от того, что только что было затылком Фитца. Он выронил пистолет и, развернувшись вокруг своей оси винтом, рухнул на пол. И только потом я расслышал звук выстрела.
– Чтоб… - только и произнёс так до конца и не вылезший из-под опрокинутого стола Викентий.
Оставшаяся одиноко стоять Линда медленно подняла руку к окровавленному виску, смазала кончиками пальцев кровь и, не поворачивая головы, поднесла руку к лицу. Потом её глаза закатились, и она сложилась, рухнув поверх тела Фитца.
Теперь выругался уже я.
В проёме возникла грузная высоченная фигура. В руке у неизвестного был внушительных габаритов револьвер.
– Я просил стрелять только в самом крайнем случае… - пробормотал Викентий, отбрасывая придавивший его стол в сторону.
Я нагнулся к девушке и ощупал висок и затылок.
– Она ранена?
– Нет, это кровь Фитца…
Линда тихо застонала и попыталась открыть глаза.
– Ты мог промахнуться и задеть её, - проворчал Шальгин в адрес незнакомца, попутно выворачивая карманы трупа.
– Я похож на человека, который может промахнуться? – пробасил тот.
– Каждый может промахнуться… даже я, - Шальгин недовольно поднялся, - у этого негодяя, похоже, ничего с собой нет. Никаких документов. Мы опять потеряли нить…
– Мне нужна вода и платок, - сказал я, - она не может идти в таком виде…
– Куда идти? – не слишком отчётливо пробормотала Линда.
– Куда угодно, только подальше отсюда. Не думаю, что мы сможем вразумительно объяснить полиции, что здесь случилось.
Глава 4
Линда выбралась из ванной и теперь старательно вытирала голову вафельным полотенцем.
– «Ей повезло, что у неё короткая стрижка», - подумал я, - «у этого громилы просто гаубица какая-то, бедняга Фитц…»
Я перевёл взгляд на сидевшего в углу нашей гостиной незнакомца. Кожаные подтяжки охватывали массивные плечи, а на мускулистых загорелых предплечьях, видневшихся из-под закатанных рукавов, белели старые шрамы. Перебитый нос и рассечённый когда-то давно лоб шарма ему тоже не добавляли. От нечего делать незнакомец старательно протирал фланелькой тяжёлый револьвер.
– Сорок второй калибр? – спросил я.
– Он самый. Финк и Мейсон. Добротный и надёжный ствол. Не люблю новомодные пукалки…
– Кстати, я всё как-то забываю вас представить, - заметил Викентий, - Удо Крандт – прошу любить и жаловать.
Громила перекинул револьвер в левую руку и приложил указательный палец правой ко лбу.
Линда осмотрела полотенце, и отложила его в сторону.
– Итак?
Мы переглянулись.
– Откроем карты, - сказал я, - как минимум трое из присутствующих желают разыскать Эрику, а вот насчёт минхеера Крандта я не уверен…
– Я просто зарабатываю деньги, - сообщил тот.
– Удо – вольный стрелок, - усмехнулся Викентий, - во всех смыслах.
– Вы – убийца? – воскликнула Линда.
– Мне всё равно как называться, я просто делаю свою работу и получаю за это деньги…
– Это… это… вы страшный человек, господин Крандт. Неужели у вас нет желания заниматься чем-то другим? – похоже, девушка была поражена всерьёз.
– Мои предки всегда жили охотой – на оленей, бобров, енотов… Только зверей с годами становилось всё меньше, а людей всё больше. Я сменил добычу. Охотиться на людей нынче прибыльнее.
– И вы никогда не задумывались о какой-нибудь профессии?
– Нет, - покачал тот головой, - мой отец говорил, что мальчик обязан в жизни научиться минимум четырём вещам – ходить, говорить, бить и стрелять, - остальное необязательно… Я решил, что этой науки мне вполне хватит.
– Это ужасно, - покачала головой Линда.
– Предлагаю вернуться к делу, - вздохнул Викентий, - наш уважаемый хозяин подал весьма здравую мысль. Поскольку у нас одна и та же цель, разумно будет объединить усилия по её достижению.
Линда с большим подозрением глянула на Крандта.
– К сожалению, - продолжил жандарм, - мы не смогли выяснить все подробности у нашего покойного знакомого Фитца…
Он тоже бросил взгляд на Крандта. Тот остался невозмутим.
– … и в силу этого не можем быть уверены в причастности к делу графа Фледерштейна…
– Можем – подал голос я.
– Да?
– Я догадываюсь, кто оплачивал документы Эрики. Судя по описанию Фитца, это был один из людей графа…
– Отлично, - Викентий встал и хищно прошёлся по комнате, - это меняет дело и избавляет нас от дополнительного расследования. Как я понимаю, мадемуазель Бендикт смогла что-то разыскать в библиотеке?
– Ничего определённого. В книге, которой интересовался профессор Геллинг, не было чего-либо необычного…
– Архипелаг? – спросил я.
– Возможно. Но как он связан с профессором и графом?
– Есть другой путь, - я перевёл взгляд на Викентия, - мы можем выяснить, куда и когда выехала из страны Эрика. Раз мы знаем, на какое имя были выданы документы, полиции не составит труда выяснить детали…
На лице жандарма возникло лёгкое смущение.
– Я не настолько на дружеской ноге с местной полицией… - признался он.