ЖАНРЫ

Человек в шляпе и призраки прошлого

Бабкин Ярослав Анатольевич

Шрифт:

– А вы спасли меня в Рагузе. Мы были в расчёте, а теперь я вам опять должен…

Я машинально улыбнулся и тотчас же пожалел о лишнем движении ушибленной щекой.

– Очень надеюсь, вам не придётся спасать меня ещё раз, - насупилась Линда, - мы же не на войну едем?

– «Кто знает, куда мы едем».

– Я давно хотел спросить, - решил я сменить тему, - ваша фамилия. Откуда она?

– Бендикт? Меня всё время спрашивают…

– И?

– Вообще-то мой прадед был Бенедикт. А потом клерк ошибся и пропустил букву, а когда заметили, исправлять уже было поздно, так в документах и осталось…

– И всё?

– Да…

– Поразительно, как всё просто.

– Вы знаете, - она протянула мне ещё один платочек, - в жизни многое на самом деле оказывается куда проще, чем кажется.

Глава 5

Причальную башню в Моулмейне соорудили рядом с портом. Обширное лётное поле укрывал глухой белый забор. Со стороны берега забор упирался в несколько выстроенных в колониальном стиле аккуратных зданий. Над ними в набегавшем бризе вяло колыхался белый с зелёным павлином флаг Бирманской империи.

После прохлады цеппелина лётное поле окатывало влажной тропической жарой. Пока мы шли до таможни, моя рубашка успела намокнуть от пота. Вот вам и оборотная сторона быстрых путешествий – слишком быстрая смена климата. В Адене, конечно, тоже было жарко. Но там было хотя бы сухо…

В таможенном бунгало я смог немного перевести дух. Огромные вентиляторы лениво гоняли воздух, а жалюзи на окнах не давали тропическому солнцу прорваться внутрь. Прохладой эту атмосферу было назвать трудно, но, по крайней мере, здесь было не так жарко как на улице.

Европейского вида чиновник в белоснежной рубашке с короткими рукавами и тропическом шлеме не слишком интересовался нашим багажом. Записав паспортные сведения и расставив необходимые штампы, он скептически оглядел наши с Виком побитые физиономии и уведомил:

Наше основное правило – тишина и покой. Они способствуют бизнесу, а мы уважаем бизнес и бизнесменов.

– Вы – это бирманское правительство? – не без ехидства поинтересовался Вик.

– Причём здесь бирманское правительство, - усмехнулся чиновник, - король правит в Мандалае, а здесь Моулмейн.

– Тогда кто же охраняет тишину и покой?

– Он, - чиновник показал большим пальцем себе за спину.

Я перевёл взгляд. У большого окна стоял среднего роста блондин в такой же как у всех белой тропической униформе. Только вместо стандартных шортов на нём были надеты тщательно отутюженные модные широкие брюки с высокой талией и белые брезентовые подтяжки.

– Крис Стерлинг, шеф службы безопасности Белого города. Нарушите тишину и будете иметь дело с ним…

– А за городом? – спросил я.

– О. В туземных кварталах делайте что хотите, это уже не наше дело… Но скажу по дружбе. Не связывайтесь с бирманской полицией. Они весьма простые люди и у них абсолютно средневековые нравы… Адвокаты вам там уже не помогут.

Мы снова выбрались в жару. Теперь я смог рассмотреть город. Низенькие домики, утопающие в тропической зелени, улицы вытянутые вдоль речного устья, наполненного бурой мутной водой, и остроконечные вершины пагод, выстроенных параллельно берегу в глубине от набережной.

– Смотрите! – встрепенулась Линда, - это знаменитая Большая Пагода!

– Ты интересуешься архитектурой? – удивился я.

– Скорее поэзией, - она смущённо улыбнулась.

– Думаю, нам сейчас лучше всего будет поинтересоваться гостиницей, - заметил Вик, открывая путеводитель, - судя по тучам грядёт небольшой тропический ливень… Как утверждает сия книга сезон дождей в Моулмейне ещё не закончился.

– У вас есть предложения?

– Если верить карте, центральный городской отель должен быть где-то там, - Вик посмотрел в сторону пристани.

– Ну, пойдём…

Я окинул взглядом вытянутые вдоль эстуария пристани. К пирсам лепились бесчисленные пароходы, яхты и баркасы. На их фоне довольно заметно выделялся бледно-серый хищный силуэт под флагом ост-индской компании. На борту я разглядел название «Зеландия».

– Интересно, а крейсер здесь откуда?

Вик посмотрел на корабль.

– Понятия не имею. Видимо у ост-индской компании тут какие-то дела. Да и сиамская граница совсем рядом. А вообще – не отвлекайся, у нас дела.

Гостиница оказалась неожиданно хороша. И весьма недёшева. Я мысленно задумался о финансовых перспективах дальнейшей жизни, но прогнал эти мысли. Тут вопрос стоит о жизни и смерти, а ты… однако робкий голосок из подсознания продолжал ехидничать – «ну ладно если вопрос обернётся смертью, а если нет - жить то ты потом на что собираешься?».

– Итак, - начал военный совет Вик, - офис «Нуара Таскет» расположен возле южных доков. Там же рядом их склады и другие помещения. Думаю, нам стоит нанести туда ознакомительный визит.

– Может лучше начать со сбора информации, чем лезть вот так сразу? – усомнился я.

Разумно. Но только если есть где эту информацию взять. Были бы у меня здесь несколько информаторов или знакомые в полиции, я бы так и поступил. Однако шеф Стерлинг не показался мне человеком, который будет радостно делиться сведениями с подозрительного вида незнакомцами вроде нас…

Я не мог с ним не согласиться.

– Так что у нас просто нет другого выхода, - Вик поправил свой неизменный монокль, - вы пока осмотритесь здесь, а я в это время пообщаюсь с представителями компании.

– Почему это вы? – мне показалось, что я ощущаю лёгкий зуд в правом кулаке…

– Почему? Потому что вы уже блеснули в Рагузе, и теперь вас знают как облупленного.

– Я всего лишь поговорил с профессором в музее…

– И вам всего лишь немедленно подослали наёмного убийцу…

– Это было просто грабитель…

– Грабитель? С армейским пистолетом? Даже не спросивший у тебя про ценности? В номере учёного? Ну не смеши меня, Танкред. Кто в это поверит?

– А откуда вы знаете про пистолет? Не помню, чтобы я что-то подобное рассказывал…

Поделиться с друзьями: