Человек в шляпе и призраки прошлого
Шрифт:
– Наш остров – обитаемый, - усмехнулся Вик, - так что судьба Робинзона Крузо нам не грозит.
– Спасибо, ты меня чертовски успокоил, - съязвила Эмили.
– Может он просто увёл корабль в какую-нибудь бухту? – вмешалась Линда, - погода начинает портиться…
– Вряд ли. Шторма не видно. Просто облака Максимум будет дождь.
– Может она и права, - возразил я, - барометра у нас нет, и мы не можем точно знать. Вдруг действительно идёт циклон?
– Если так, - Вик посмотрел в направлении зубчатых скал на юге, - то логичнее всего было бы увести шхуну к тем заливам.
– Он не хотел бросать там якорь, - напомнил я.
– Тогда он мог увести её в открытое море, чтобы переждать шторм вдали от берега.
– Он мог бы нас предупредить…
– Как? Радио нет. Шлюпку мы забрали. Посылать кого-то из команды на запасном ялике? В одиночку тут не выгребешь, может снести течением.
– Насколько я понимаю, вариантов у нас два – подытожил я, - ждать пока он объявится сам, или пойти на юг и посмотреть, нет ли «Сюзанны» в ближайшей бухте.
– Похоже на то.
– Какие ещё мнения? – я оглядел наш растерянный отряд.
Эмили промолчала, закутавшись в одеяло, Фред пожал плечами. Крант сухо ответил.
– Я человек сухопутный. Не знаю.
– Решено, - сказал я, - идём, осмотрим бухту.
– Все пойдут? – озабоченно спросил Фред.
Я осмотрел лагерное имущество.
– За один раз нам это не унести. Кроме того, если Морис вернётся, он будет искать нас здесь. Нам нужно разделиться. Кто-то должен остаться в лагере.
– Предлагаю идти нам с Крандтом, - сказал Вик, - а ты с женщинами останешься в лагере…
Фред облегчённо выдохнул.
Я немного подумал, и кивнул.
– Держи наготове бинокль, - сказал Вик, забирая винтовку, - можешь приглядывать за нами, да и за морем. Вдруг «Сюзанна» вернётся. Мы дойдём до гряды в конце пляжа и посмотрим сверху, не прячется ли Морис за скалами.
Ждать – самое противное занятие. Ну, по крайней мере, для меня. Не прошло и получаса, как я начал жалеть, что не пошёл в разведку. И чем дальше, тем сильнее. Сидеть без дела в лагере было просто невыносимо.
– Перестань ходить кругами как заведённый, - буркнула Эмили, – или к вечеру, ты протопчешь вокруг лагеря оборонительный ров…
Я ничего не ответил. Исчезновение Мориса не укладывалось в мои планы и сильно осложняло дело. Кроме того я не был уверен, что он действительно не сбежал. Я в который раз взялся за бинокль и посмотрел на юг. Фигурки Вика и Крандта виднелись уже на склоне близ самой вершины. Различать их становилось всё сложнее и сложнее из-за кустов и пальм, беспорядочно росших на камнях.
– Думаю, скоро они уже смогут что-то увидеть…
– Жаль, что мы не сразу узнаем о том, что они увидели, - вздохнул Фред.
Эмили проворчала что-то себе под нос.
С юга донесся резкий щелчок. Потом ещё один, ещё и раскатистый треск. Затем всё резко стихло.
– Что это было? – всполошилась Линда.
– Стреляли… Это «Бурфельд» Вика.
Я схватился за бинокль и начал лихорадочно разглядывать гряду. Проклятые кусты… Ничего не видно.
– Может они хотели дать нам знак? – предположил Фред.
– Очередью из автомата?
– А как ещё…
– Посмотрим, кажется, там что-то шевелится…
Я покрутил колёсико настройки, в робкой надежде, что каким-то чудом смогу хоть что-то разглядеть среди хаоса камней и листей. И я разглядел. Человеческую фигуру. Потом ещё одну. И ещё…
– Чтоб… - выдохнул я.
– Что там? Что такое! Они возвращаются?
– Боюсь, что не они…
Я подсчитывал движущиеся фигуры. Три, пять, шесть, ещё три, ещё одна… Десять минимум. И вполне запросто я мог кого-то не видеть. Невозможно было разглядеть униформу, но горчичного оттенка защитный цвет и однообразно подогнутые сбоку широкополые шляпы на головах неизвестных особых иллюзий не оставляли.
– Это солдаты. Возможно те, о которых говорил туземный староста…
Я схватил карабин.
– Мы будем от них отстреливаться? – с ужасом пробормотал Фред.
– Я похож на идиота? Мы уходим.
Забросив оружие за спину, я начал рассовывать запасные обоймы по карманам.
– Что вы стоите? Берите фляжки, консервы, сколько можете унести, оружие и уходим…
– Но Вик? Крандт? – удивлённо посмотрела на меня Линда.
Я молча покачал головой.
– У нас не больше часа, пока нас не слишком хорошо оттуда видно. Потом мы уже не оторвёмся.
– Но вдруг их ещё можно спасти?
– Я надеюсь, что им повезло… Быстрее, собирайся.
– Мы не можем их вот так бросить!
– Это война, Линда…
– Это не война! Нельзя быть таким бессердечным.
– Лучше бессердечным, но живым, - философски заметила Эмили, - куда мы идём?
– Я не пойду, - надулась Линда.
– Не глупи, - я взял её за руку, - у нас нет другого выхода. Когда на фронте взвод поднимается в атаку, интендант вычёркивает его из списков. Его больше нет. Вика и Крандта больше для нас нет. Даже если они живы, то мы принесём им больше пользы, когда сможем уйти от погони, и придумать, как их спасти…
– Хорошо, - девушка прикусила губу, и взялась за рюкзак с консервами.
– Мои фотопринадлежности? – спросил Фред.
– Брось их…
– Но…
– Нам не до сьёмки. Живее.
Я подтолкнул его в спину.
– Пойдём через вчерашнюю расселину…
– А если там ящеры? – забеспокоилась Линда.
– Будем надеяться, что они поужинали и ушли восвояси. Индюк был небольшой…
– А вдруг не ушли?
– Поверь мне. Ящеры, даже такие большие, это ничто по сравнению с десятком вооружённых людей.
На наше счастье, монстры действительно убрались из расселины. От несчастного индюка остались только кости, на которых пристроилось несколько стервятников, с шумом разлетевшихся при нашем приближении.
– Куда теперь? – спросила Эмили, когда мы выкарабкались из расселины.
Я огляделся.
– Судя по следам, тропой регулярно пользуются. Не думаю, что идти по ней будет лучшим выбором.
– Тогда куда?
– Наша задача – оторваться от погони и спрятаться. Запутать следы.