ЖАНРЫ

Чингисхан. История завоевателя Мира
Шрифт:

Чингисхан и все монголы в изумлении приложили руки к губам, и Чингисхан, увидав тот подвиг, сказал, обратившись к своим сыновьям: «Вот о каких сыновьях мечтает каждый отец! Избежав двух водоворотов — воды и огня — и достигнув берега безопасности, он совершит множество славных дел и станет причиной неисчислимых бедствий. Как может разумный человек /143/ не принимать его в расчет?»

В мире нет ему равных, кроме мудрого и прославленного сына Зала. Храбростью он превосходит небеса и держится с великим достоинством [1139] .

1139

Ibib., 1637, II. 2494, 2496. Вместо na-darad («у него нет») у Вуллерса na-dari («у тебя нет»), что правильнее, поскольку Гуштасп обращается к своему сыну Исфандиару. Я использую слово pur-khirad («мудрый»), как в списке C, вместо bi-khirad («глупый»), приведенного в тексте (которое, однако, находит подтверждение в лучших списках, а также у Мохла). В списках D и G, как и у Вуллерса, — pur-bunar («добродетельный»). Вторая строка полностью согласуется с версией Мохла (Mohl), но у Вуллерса вместо частицы hami в первой части слова мы находим haman («тот же самый»).

[XV] О ЕГО ПРИКЛЮЧЕНИЯХ В ИНДИИ

Когда султан избежал двойной опасности — огня и воды, то есть потока Инда и пламени ярости Чингисхана, к нему присоединились пять или шесть воинов его личной гвардии (mufradan) [1140] , которых не уничтожила Судьба и которые не были обращены в прах языками пламени горя и бедствий. Они не могли придумать ничего лучшего, кроме как укрыться в лесу, и так они скрывались там день или два, по истечении которых к ним присоединилось еще пятьдесят человек. Лазутчики, посланные разведать обстановку, воротились с сообщением о том, что отряд головорезов-индусов (runud), пеших и конных, занимался грабежами и предавался распутству (bi-?ais u fijur mashghul) [1141] в двух фарсахах от лагеря султана. Он велел своим спутникам вырезать себе по дубине и напасть на тех людей ночью. Они перебили большинство из них и забрали их животных и оружие.

1140

Слова «муфрад» (mufrad) и «гулям» (ghulam, см. прим. 743 к [I] ч. 2), по всей вероятности, являются синонимами. Так, один из офицеров, покинувших султана Гияс ад-Дина, чтобы поступить на службу к Мелик-Нусрату, у Джувейни назван муфрадом (ii, 470), в то время как Насави (ed. Houdas, 142) называет этих офицеров гулямами (ghilman).

1141

Возможно, ссылка на какой-то индуистский ритуал.

Вскоре к султану присоединился еще один отряд, частью на лошадях, а частью на волах (diraz-dunbal). Они принесли известие, что неподалеку находилось индийское войско численностью до двух или трех тысяч человек. Султан напал на него со ста двадцатью воинами, и пронзил своим индийским клинком множество этих индийцев, и, захватив добычу, смог перевооружить свое войско.

/144/ И тот, кто беден у нас, добывает себе на жизнь мечом, а в остальном мире бедные побираются. И мы забавляемся с мечами, как девушка забавляется ожерельем или плетением венка из левкоев.

Когда известие о силе султана и о, том, что он оправился от поражения, распространились по всей Индии, в горах Балала [1142] и Никала [1143] стали собираться войска, и на него напало около пяти или шести тысяч всадников. Услыхав об их приближении, он отправился им навстречу с пятьюстами конников, бывших в его распоряжении, и, вступив в бой, рассеял и уничтожил те индийские полки. И со всех сторон к нему стали прибывать отдельные отряды, пока не набралось под его началом около трех или четырех тысяч человек.

1142

BLALH.

1143

NKALH, как в списке E (С, E, и G, II, 145) вместо RKALH текста. Raverty, 294n, использует написание Nikalah; в Elliot and Dowson, II, 553n, утверждается, что это название может читаться и Bankala, и Mankala. Согласно Таарих-и-Алфи, Балала и Никала находились неподалеку от Лахора (Ibid.).

Известие о том, что он собирает войска, достигло Завоевывающего мир Императора Чингисхана, который в то время находился в районе Газнина; и он отправил армию, чтобы покончить с ним. Когда монгольская армия, возглавляемая Торбей-Токшином [1144] , переправилась через реку, султан, не имея достаточных сил, чтобы противостоять им, отбыл в сторону Дели. Монголы, в свою очередь, у знав о его бегстве, повернули назад и предали разорению район Маликфура [1145] .

1144

См. стр. 95 и прим. 348 к [XXIV] ч. 1.

1145

Согласно Раверти (537n), в области Равалпинди есть «город Мелик-пур, где в древние времена находилась резиденция тамошних правителей, который лежит на прямом отрезке пути от района NANDANAH на реке Джхилам к тому месту, где Чингисхан разбил свой лагерь...» Однако о нем нет упоминания в Imperial Gazetteer.

Тем временем султан, когда до Дели оставалось два или три дня пути, согласно поговорке: «У вельможи всегда найдется место для другого вельможи», отправил человека, которому он присвоил титул Айн аль-Мульк, с посланием к султану Шамс ад-Дину [1146] . «Превратности судьбы, — говорилось в послании, — дали мне право явиться к тебе, а такие гости, как я, приходят редко. И потому, если источник дружбы будет очищен каждой их сторон, и кубки братства наполнятся до краев (?muvaffa), и мы поклянемся помогать и оказывать поддержку друг другу в радости и горе, все наши цели будут достигнуты и намерения осуществятся; и когда наши враги увидят, какое между нами существует согласие, зубы их противодействия затупятся». И он попросил назначить ему место, где бы он мог провести несколько дней.

1146

Т. е. Иль-Тутмыш.

А доблесть и отвага султана стали знамениты повсюду, и о его великой силе и удали заговорили во всем мире. Поэтому, когда султан Шамс ад-Дин выслушал это послание, он несколько дней размышлял над этим делом, обдумывая его дурные последствия и боясь, как бы султан не одержал над ним верх и не навлек на него погибель. Говорили, что Айн аль-Мульк подвергся нападению в Дели и был убит. Как бы то ни было, султан Шамс ад-Дин отправил гонца с угощением, достойным такого гостя, но не назначил ему места для проживания, отговорившись тем, что климат в этой области неподходящий для короля и нет в ней места, в котором бы ему было прилично поселиться. Если султан согласится, он мог бы выделить ему такое место неподалеку от Дели и передать ему его, как только очистит тот край от мятежников.

Когда это известие достигло султана, он повернулся и направился в район Балала и Никала. Здесь собирались вокруг него беглецы из разных войск, приходившие со всех сторон, и уцелевшие небольшие отряды присоединялись к султану, пока общее число его сторонников не достигло десяти тысяч человек.

Тогда он послал Тадж ад-Дина Мелик Халаджа с войском к Джудским горам [1147] , и они разграбили страну и унесли богатую добычу.

Он также послал к Рай-Кокару Санкину [1148] и просил руки ее дочери. Тот согласился и отправил, кроме того, /146/ к султану своего сына с войском. Султан пожаловал тому титул кутлук-хана.

1147

Т. е. Соляной хребет.

1148

Рай-Кокар — титул этого человека: «Раджа хокаров». Написание его имени (SNKYN) не ясно. См. Elliot-Dowson, II, 396, n. 1.

А Кубача был эмиром, управлявшим провинциями Инда и лелеявшим мечту о султанстве, и враждовал с Рай Кокар Санкином. Султан послал против него войско под командованием Озбек Тая [1149] . Кубача стоял лагерем с двадцатью тысячами человек на берегу Инда, в одном фарсахе от Учи, и Озбек ночью неожиданно напал на него с семитысячным войском. Войско Кубачи обратилось в бегство и рассеялось, а сам он спасся, уплыв на лодке к Акару и Бакару [1150] — двум крепостям, стоящим на острове. Озбек ворвался в лагерь и захватил в плен всех, кого нашел там. Он послал добрую весть султану, который отправился [чтобы соединиться с ним] и сошел с коня в том лагере перед шатром, поставленным для Кубачи. Последний тем временем бежал из Акара и Баккара /147/ в Мултан. Султан отправил к нему посланника с приказом вернуть сына и дочь Амир-хана [1151] , которые, бежав от сражения на Инде, попали в руки Кубачи; он также потребовал у него денег. Кубача подчинился его приказанию и послал к нему сына и дочь Амир-хана с большой суммой денег, попросив оградить от набегов его земли.

1149

См. прим. 913 к [X] ч. 2.

1150

«...В целом у меня нет сомнений, что это и есть знаменитый остров-крепость Баккар. Баккар в действительности включает два острова. Но когда я проводил исследования на месте, я так и не смог установить, что маленький остров, лежащий севернее, когда-либо назывался Акаром. Теперь он называется по имени расположенной на нем святыни. Но не исключено, что раньше он носил это название, поскольку тенденция к использованию этого имени проявляется даже сегодня, хотя оно почти не встречается, разве что как элемент названия городов, лежащих по обе стороны от него, таких как Бара-Баккар и Саккар-Баккар» (Elliot-Dowson, II, 554n.)

1151

Как отмечает М. К в примечании к тексту, это, должно быть, ошибка переписчика при написании имени Амин-хан, т. е. Амин-Мелик, о котором см. стр. 289-290, а также главу XXI ч. 2.

Когда погода стала жаркой, султан удалился из Учи в летнюю ставку в Джудских горах и Балале и Никале. По дороге он осадил крепость Парасравар [1152] , и вступил в бой, в котором стрелой был ранен в руку. Крепость была захвачена, а все, кто в ней находился, преданы смерти.

Здесь до него дошло известие о преследовавших его монгольских полчищах. Он повернул назад и, приблизившись к Мултану, послал к Кубаче гонца с сообщением о своем прибытии и требованием «подковных денег» [1153] . Кубача отказался и, восстав против султана, вышел из города, чтобы сразиться с ним. После перестрелки, длившейся около часа, султан не стал более задерживаться и вернулся в Учу. Жители Учи подняли мятеж, и султан пробыл там два дня и, предав город огню, отбыл в направлении Садусана [1154] , /148/ которым от имени Кубачи управлял Фахр ад-Дин Салари, а его войском командовал китай [1155] Лачин. Этот последний напал на Орхана, шедшего с передовым отрядом султана, и был убит. После того Орхан осадил город Садусан, и когда прибыл султан, Фахр ад-Дин Салари смиренно явился к нему с мечом и саваном. Султан вступил в город и пробыл там месяц, щедро одарив Фахр ад-Дина Салари и возложив на него управление Садусаном. После этого он выступил против Девала [1156] и Дамрилы [1157] , и Чатисар [1158] , правитель той провинции, бежал от него и на лодке уплыл в море. Султан разбил лагерь неподалеку от Девала и Дамрилы и послал Хасс-хана с войском напасть на Нахрвалу [1159] , откуда они привели множество верблюдов. На месте языческого храма в Девале султан построил Пятничную мечеть.

1152

Парасравар, очевидно, — вариант названия Парасрур, в настоящее время Пасрур в районе Сиалкот в Пенджабе.

1153

na?l-baha, «дань, взимаемая королем с правителя той местности, по которой он проезжал, и составлявшая стоимость подков лошади, на которой он в то время ехал» (М. К.).

1154

SADWSAN вместо SADWSTAN текста. Садусан часто упоминался арабскими географами. Он, скорее всего, находился неподалеку от Инда, где-то в окрестностях Сахвана, но Инд сменил русло. Маркверт (Marquart, Eransahr, 190-5), не приходит ни к какому определенному заключению относительно Садусана: «Uber die wirkliche Lage von Sadusan konnen wir also wir heraus nichts lernen» (B. M.).

1155

Т. е. Каракитай.

1156

DYWL. Обычной формой этого названия было Дебул (Дайбул). Во времена арабских географов Дебул был «прекрасным портом в главном устье Инда». Его развалины в настоящее время лежат далеко от речного берега, к юго-западу от Таты. См. le Strange, The Lands of the Eastern Caliphate, 331 и n. 1, Minorsky, Hudud, 372.

1157

«Дамрила — одна из загадок синдского источника. Подобно Бакару, она нигде не упоминается до XIII в. После этого он неизменно упоминается вместе с Дебалом»; таким же образом она упоминается и в Табакат-и-Насири, Джахан-Куше и Джами-ут-Таварих Рашидаддина; когда Тахта впервые появляется в рассказе Барни о преследовании императором Мухаммад-шахом мятежника Тагхи в Синде, она точно так же упоминается вместе с Тахтой. Мне не встречался ни один случай ее самостоятельного упоминания ни одним автором XIII и XIV вв., хотя в Муншахабу-т-Таварих Бадаони рассказывается о завоевании Дамрилы старшим сыном султана Гиясаддина. Раверти в одном месте идентифицирует ее с развалинами, найденными Ибн Батутой возле Лохари, что маловероятно, поскольку в дальнейшем Дамрила упоминается в рассказе о восстании Тагхи; в другом месте он помещает ее неподалеку от Шахрпура в районе Шахбандара, где местные предания также указывают на развалины столицы сумрахских правителей, среди которых называется Чанисар (Чатисар), чья история и легенда о котором также связана (sic!) с Дебалом» (Abbott, Sind, 53n.).

1158

CTYSR вместо XNYSR текста. Мелик Синан ад-Дин Чатисар был «одиннадцатым правителем из рода Сумра, раджпутской династии, последние представители которой приняли ислам». См. Haig, Turks and Afghans, 54.

1159

Нахрвала, или Анхалвара, была столицей Гуджерата. На ее месте сегодня находится город Патан в Северной Бароде.

Тем временем /149/ из Ирака пришло известие, что там укрепился султан Гияс ад-Дин, но большая часть войска той страны поддерживала султана и требовала его присутствия. Стало также известно, что Барак [1160] Хаджиб находился с Кермане и осадил Джувашир [1161] . Говорили также, что монгольское войско, преследующее султана, было уже близко, и поэтому он отбыл оттуда через Макран, и множество его людей погибло из-за нездорового климата.

1160

BRAQ. Существование вариантов написания Бурак (Бартольд, Туркестан) или Boraq (Spuler, Die Mongolen in Iran) объясняется тем, что эти формы в невокализированном арабском письме не отличаются от Bureq — названия сказочного животного, на котором Пророк Мухаммед вознесся на небо. Фактически, baraq — это «le nom turks d’un chien a longs poils plus ou moins fabuleux». Cm. Pelliot, Horde d’Or, 57. О Бараке Хаджибе, первом кутлук-хане Кермана, см. ниже, главу XXV.

1161

Джувашир (Гувашир), или Бардасир, — старое название города Кермана (в отличие от провинции).

Поделиться с друзьями: