Что я узнала в книжном «Кобаяси»
Шрифт:
— Ресторан пользуется популярностью, да?
— Поешь тут один раз, и в других ресторанах будет уже не так вкусно.
Наконец мы смогли сесть, и Накагава сделал заказ. Он очень ловко управлялся с жаровней и лопатками, готовя окономияки.
— Вот, попробуй. Как тебе?
— Подождите, я не могу есть горячее…
Я долго дула на кусочек, затем положила его в рот — да, я действительно никогда не пробовала ничего подобного.
— Ну как?
— Вкусно.
— А? Токийцы совсем радоваться не умеют?
— Очень вкусно! — я крикнула так громко, что все в ресторане обернулись.
Накагава смущенно опустил глаза:
— Теперь ты перестаралась.
— Вы были правы, теперь у меня есть золотой стандарт для окономияки.
— Вот видишь. В каком-то смысле это печально, поскольку другие рестораны до него недотягивают.
Накагава тоже уплетал за обе щеки. Мне всегда казалось, что он гораздо старше, чем я, но сейчас, глядя на его довольное лицо, я вдруг засомневалась.
— Я уже довольно долго живу в Осаке, но так и не нашла ни одного хорошего ресторана с окономияки. Хожу только в офис и книжные магазины, вечером сразу домой, а в выходные весь день уборка и стирка. А вы тоже все выходные проводите за домашними делами?
— Ну, бывает иногда.
— Иногда? Неужели вы по будням все успеваете?
— Нет, просто работой по дому в основном занимается жена.
— Жена?!
— Ну да, а что?
— Вы женаты! А я и не знала!
— Почему тебя это так удивило?
— Извините, просто я думала…
Тут я поспешно сменила тему и спросила Накагаву об акции в «Бунъэцудо».
— Понятно, — усмехнулся он, — значит, ты с помощью окономияки решила купить мою консультацию.
— Я узнала, как проводят акции в других книжных, но так и не нашла ничего подходящего.
— Управляющему Янагихаре нужна не обычная акция, а такая, которая прогремит на весь мир.
— На весь мир?..
— Да, например, «Ярмарка начал» в магазине «Кинокуния» в Синдзюку или «Чемпионский пояс» в «Савая» и «Фезан».
Ни об одной я раньше не слышала, поэтому Накагава любезно мне их описал.
На «Ярмарке начал» обложки полностью скрывались под обертками, на которых была написана первая фраза книги, и покупатели делали выбор лишь по ней, не зная ни названия, ни имени автора. Во время «Чемпионского пояса» использовали похожий прием: на книгу крепили широкий бумажный «пояс» с какой-нибудь сильной цитатой, закрывающий название на обложке. Оба мероприятия имели огромный успех, и книги во время них хорошо продавались.
Я же, к своему стыду, не знала ни о магазине «Савая» в городе Мориока префектуры Иватэ, ни о магазине «Фезан» в здании вокзала Мориоки, хотя он прославился тем, что рядом с книгами помещал красивые и забавные таблички с аннотациями.
— К сожалению, ничего похожего я придумать не смогу.
— Правильно. Янагихара как раз и не ждет похожего. Тебе нужно предложить что-то новое, в своем собственном стиле.
— А какой у меня стиль?
— Это тебе решать.
— Не таких советов я ждала, угощая вас окономияки.
— Тогда намекну. У тебя есть огромная сила. Воспользуйся ею.
Огромная сила? Что он имел в виду, интересно?
У Накагавы зазвонил телефон. Он с улыбкой проговорил в трубку: «Я уже выхожу» — и вновь обратился ко мне:
— Очень жаль, но мне нужно идти. Так тебе понравился ресторан?
— Конечно!
— Тогда наслаждайся окономияки. А я жду твоих идей.
Накагава покинул ресторан, ничуть не уменьшив груз на моих плечах. Я осталась сидеть за столом, размышляя не только о книжной акции, но еще и о том, какой же силой я обладаю. Вскоре стало ясно — самостоятельно мне этого не узнать. И тут же пришла идея спросить Юмико.
У меня появился отличный повод посетить «Кобаяси». Даже если я отвлекаю Юмико от дел, она всегда приветлива и готова меня выслушать. Так случилось и в тот день.
— Сильные стороны? По-моему, у тебя их много, — с улыбкой ответила мне Юмико.
— Только вот я сама их что-то не замечаю.
— Тогда давай я задам тебе вопрос. Чем, по твоему мнению, выделяется магазин «Кобаяси»?
— Хм-м-м…
Я не сразу нашлась с ответом. И правда, чем он выделяется?
— Хочешь сказать, что он ничем не примечателен?
— Вовсе нет. Может, главное в «Кобаяси» — ваше обаяние?
— Надеюсь, ты не пытаешься мне польстить. Кроме того, одним обаянием много книг не продать.
— Правда?
— Когда я взяла на себя управление магазином, то стала думать, чем «Кобаяси» отличается от других, и ничего дельного в голову не пришло. Ассортимент у меня небольшой. Самые популярные книги я достать не могу. Расположение неудобное. Площадь весьма скромная. Конкурировать с большими книжными магазинами бесполезно, да?
— Верно.
— Грубишь?
— Простите.
— Я пошутила. Ты, разумеется, права. Поэтому я и задумалась о том, что выделяет «Кобаяси» среди прочих.
— Тогда расскажите мне, что получилось. Вдруг это поможет мне найти и свои сильные стороны?
— На всю историю уйдет какое-то время.
— Я не возражаю.
И Юмико снова начала рассказывать.
Эпизод третий. Чем выделяется «Кобаяси»?
Когда я только стала управляющей, в магазине не было ни одной книги, которую хотели покупатели. Новинки не привозили вообще, не говоря уже о бестселлерах. В то время на пике популярности была манга, особенно «Кинникуман» [17] . Эти комиксы раскупали, едва томики появлялись на прилавке. Впрочем, нам доставалось всего несколько экземпляров, поэтому и разлетались они буквально за один день. Даже если я просила выделить больше, в агентстве от меня лишь отмахивались. В крупных книжных магазинах Умэды книг было полно, а для «Кобаяси», сколько бы я ни упрашивала, их вечно не хватало. А когда я в конце концов получала заветные экземпляры, к тому моменту спрос на них уже заканчивался.
17
«Кинникуман» — манга в 36 томах, выходившая с 1979 по 1988 год. Рассказывает о супергерое с другой планеты, мечтающем выиграть турнир по рестлингу.
Подобное распределение меня злило, однако изменить я ничего не могла. Не оставалось другого выбора, кроме как использовать свою мудрость. Нужно было добиться того, чтобы мне присылали самые продаваемые комиксы и бестселлеры одной из первых. Мы с мужем размышляли об этом каждый день. Вот тогда мне и пришла в голову идея.
Крупнейшими издательствами манги тогда считались «Сюэйся», «Коданся» и «Сёгакукан». Если бы мы продали много книг именно от них, то агентства, возможно, пересмотрели бы отношение к нашему магазину. Проблема заключалась в том, что бестселлеров и томиков манги, которые быстро продавались, нам не привозили.
Я же задумала продавать серии от этих издательств. В те времена периодически выпускались разные книжные комплекты, в том числе обучающие для детей, книги по искусству и кулинарии. Думаю, у каждого издательства выходили такие серии минимум два раза в год. Книги в них были толстые и красивые, и набор из десяти и более томов стоил немалых денег.
Подобные книги в магазинах быстро не продать, поэтому на них делались предварительные заказы. Мы их называли «плановыми выпусками». О плановом выпуске издатель объявлял за несколько месяцев, и книжные магазины начинали принимать заказы от покупателей. Мы подавали заявку как минимум за месяц до даты выхода серии и получали ровно столько экземпляров, сколько запросили. В отличие от комиксов, здесь у крупных магазинов не было перед нами преимущества, и даже «Кобаяси» мог похвастать новыми изданиями одновременно с конкурентами. Я поняла — это мой единственный шанс.