Что я узнала в книжном «Кобаяси»
Шрифт:
— Рика, добро пожаловать в «Кобаяси».
Не знаю почему, но мое сердце наполнилось теплом, и я просто молчала, пока Юмико держала меня за руки. Наконец я кивнула.
Накагава наблюдал за этой сценой.
— Извините, Юмико, мне нужно отлучиться по делам. Не возражаете, если я вас оставлю примерно на час?
Я удивленно посмотрела на него.
— Хоть бы и на два, — невозмутимо ответила Юмико.
Что я буду тут делать так долго?
— Прекрасно! Спасибо вам.
— Не за что. Ступайте и ни о чем не волнуйтесь.
Накагава вышел из магазина. Меня охватило смятение.
— Э-э, мне чем-то вам помочь?
— Нет, не нужно. Покупателей-то нет.
Услышав это, я еще раз оглядела магазин. Крошечный. Совсем не похож на «Бунъэцудо». Площадью не более десяти цубо [9] .
Я могла видеть каждый его уголок. В центре стояла низкая полка. Большинство книг выставлены обложкой вперед, рядом со многими — таблички с описанием сюжета. Такие открытки с аннотациями я видела и в других магазинах, но в «Кобаяси» они были совсем иными, хотя мне сложно сказать, в чем именно состояла их особенность.
9
Цубо — японская мера площади, равная примерно трем квадратным метрам.
В магазине оказалось еще и множество зонтиков — причем не в подставке, а висящих на перекладине. Зачем они в книжном? Мало того, рядом красовалась надпись: «Те самые зонты, о которых все говорят». «Те самые — это какие?» — подумала я.
— Ты, наверное, удивлена тем, что в книжном магазине продаются зонтики, — вдруг сказала Юмико, словно прочитав мои мысли. — Странно, да? Я начала их продавать, чтобы остаться на плаву.
— А, вот оно как.
— Хочешь узнать, как здесь появились зонтики?
— Да, очень хочу, — сразу отозвалась я.
— Рассказ будет длинный.
— Ничего страшного. Я не тороплюсь.
— Хорошо, тогда я сейчас принесу тебе чаю, ты наверняка хочешь пить. Рика, садись вот сюда.
Я опустилась в предложенное кресло. И стала слушать длинный рассказ Юмико.
Эпизод первый. Почему в книжном магазине продаются зонтики?
Было 17 января 1995 года, когда случилось Великое землетрясение Хансин-Авадзи [10] . Город Амагасаки тоже пострадал, хотя и не столь сильно, как Кобе, Нисиномия и остров Авадзи.
10
Землетрясение с эпицентром в районе острова Авадзи магнитудой около семи баллов, из-за которого погибло более шести тысяч человек.
По телевидению об этом почти не рассказывали, но жители испытали огромное потрясение. Царил настоящий ужас. Дом неподалеку полностью разрушился, были и человеческие жертвы.
В магазине все книги упали с полок, все стекла разбились, а его северная стена частично обрушилась. Мы жили над магазином, и во время дождя вода лилась прямо в комнаты. На втором этаже постоянно было мокро.
Оставаться там, не отремонтировав стену, стало невозможно. Но когда я увидела смету от строительной компании, у меня чуть не остановилось сердце. Знаешь, сколько стоил ремонт? Восемь миллионов!
Разумеется, такую сумму собрать не так просто. Я уже брала в банке деньги на открытие магазина, и еще один кредит мне бы не дали. Однако нужно было что-то делать. Я собрала все свои сбережения, выбила все, что могла, из страховки и сумела все-таки отремонтировать дом, не влезая в долги.
И тогда я вдруг поняла: как раньше уже не будет. Мы на краю пропасти.
По торговым улицам ходило уже не так много людей. На смену маленьким книжным магазинам вроде нашего приходили крупные сети, и покупателей становилось все меньше.
А потом еще и землетрясение.
Если бы мы ничего не предприняли, пришлось бы закрыть магазин. Он достался мне в наследство от отца и матери, поэтому я просто не могла его потерять. Я больше всего на свете люблю книги. Кроме того, все еще оставались люди, которые хотели покупать книги именно в «Кобаяси». Пока они есть, магазин продолжает жить.
Однако книги уже не приносили достаточно денег, чтобы оставаться на плаву. Мне нужны были новые идеи. Я напряженно размышляла о том, как сохранить магазин. И однажды мое внимание привлекла статья в журнале.
Я до сих пор хорошо ее помню. Журнал назывался «Президент». В нем опубликовали интервью с Хидэнобу Хаяси — президентом компании Shoe Selection, производящей зонты. В молодости он, похоже, владел множеством заведений, от клиник до ресторанов. А когда ему исполнилось сорок, Хаяси решил продать все и посвятить себя зонтикам.
Первое время ему в основном поручали производить товары для дорогих зарубежных брендов. Хотя Хаяси получал множество прибыльных заказов, ему всегда хотелось придумать что-то свое. Он видел, что зонты, произведенные за полторы тысячи иен, продавались известными компаниями за десятки тысяч. А сколько таких дорогих зонтов человек покупает за жизнь?
Президент Хаяси хотел, чтобы сделанными им зонтиками пользовались люди по всей Японии. Он долго-долго вынашивал планы и наконец, отважившись на решительный шаг, перенес завод в Китай. Теперь он мог производить зонты высокого качества по удивительно низким ценам.
В то время складной зонт в среднем стоил три тысячи иен. Хаяси поставил своей целью сделать зонтик лучшего качества за пятьсот иен — дешевле, чем поездка на такси. Для этого он тщательно подобрал материалы и наладил производственные линии. Так появился на свет Super Value 500 — уникальный складной зонт. Вот о нем и написали статью.
Прочитав ее, я поняла — вот оно! Меня впечатлило то, как оригинально мыслил президент Хаяси, и я подумала, что в моем магазине его зонты были бы нарасхват. И решила действовать немедленно. Найдя номер телефона, я позвонила в компанию Shoe Selection.
— Здравствуйте. Я бы хотела продавать ваши зонты в своем магазине.
— У вас магазин аксессуаров?
— Нет.
— Магазин бытовых товаров?
— Нет.
— Какой же у вас магазин?
— Книжный.
Человек, с которым я разговаривала, на мгновение потерял дар речи.
— Мы еще никогда не продавали зонты в книжном магазине, — наконец проговорил он.
— Значит, это будет первый в Японии книжный магазин, где продаются ваши зонты, — тут же ответила я.
Наверное, он услышал отчаянную решимость в моем голосе, поскольку два дня спустя из Токио приехал сотрудник компании. Сейчас он уже солидный предприниматель, а тогда выглядел совсем юным и не очень опытным.