Девушка кормившая чаек
Шрифт:
— Кофе будешь? — спрашивает он, внезапно возникая в дверях.
Видимо, сожалеет о своей грубости. Даже волосы пригладил и белый воротничок отстегнул. Волосы мокрые — вероятно пытался смыть опьянение холодное водой.
Красавчик мой... Бедный мальчик, измученный целибатом. Кто бы мог подумать, что Ральф, готовый собственную подушку оттрахать, вдруг станет священником?
— Буду, — нельзя отталкивать парня, когда он пытается примириться. — С молоком и три ложки сахара.
Ральф кивает. Скрывшись ненадолго из вида, он вскоре возвращается и молча ставит передо мной чашку.
— Спасибо! — я придвигаю ее к себе. — Ты еще в силах приготовить поесть?..
Он дважды моргает.
— Ты совсем уже уже одурела со своими гормонами?! Я работал весь день!
— Я не умею готовить.
— Напомни мне... Зачем мы тебя вообще держим?
— У тебя аллергия на собак.
— Ха-ха! — передразнивает он вяло. — Смешно... Лично я поел. А ты, — Ральф делает широкий жест в сторону кухни, — попробуй задействовать разум.
— Мой разум занят: я пишу сочинение.
— Да?
Опираясь правой рукой на стол, а левой — на спинку моего стула, Ральф склоняется над тетрадью. Необходимости в этом нет. Зрение у него, как у ястреба, да и рассматривать на пустом листе особенно нечего. Но тем не менее он наклоняется, да так низко, что его черные волнистые волосы касаются моего лица.
— Что-то я не вижу тут сочинения, — сообщает Ральф после долгих раздумий.
Я молчу, вдыхая его запах всей грудью.
Сегодня он не ездил в дом престарелых. Тухлая вонь лекарств, использованных пеленок и капустного супа, не застряла ни в его волосах, ни в сукне костюма. Сегодня он пахнет так, как мне нравится: церковью — отсыревшими вековыми камнями, свечами, старыми книгами и одеколоном от Жана-Поля Готье.
А еще — виски.
— Хватит меня обнюхивать...
Ральф страдальчески морщится и садится рядом со мной:
— Я... Просто плеснул немного виски в свой кофе и все! День был трудный...
Судя по запаху, все было по-другому. Он себе в виски немного кофе пролил.
— Слишком много грешников?
— Слишком много святых!
Закрыв глаза, Ральф наклоняется и прижимается лбом к сложенным на столе рукам. Густые черные волосы падают на лицо. Я машинально убираю их, заправляю их ему за ухо, как часто делала в детстве.
Он не возражает и я, забывшись, накручиваю одну прядь на палец.
Ральф протягивает руку и проводит пальцем по моему локтю. Положив голову набок, как-то непонятно улыбается, устремив немигающий взгляд в мой вырез. Я уже видела подобные взгляды.
Только, обычно, он пытается их скрывать.
Протянув руку, Ральф заботливо поправляет мне блузку. Я вздрагиваю; напряженные мускулы отзываются словно струны. Желание поцеловать его превращается в гудящий высоковольтный звук. Его веки полуприкрыты, словно он о чем-то задумался, но взгляд довольно цепкий и острый; улыбка сползает. Ральф нервно прикусывает губу и зло усмехается, обдав меня запахом кофе и алкоголя.
Затем убирает руку и с обреченным вздохом садится.
— Знаешь, сколько лет дают за совращение малолетних?
— Да брось ты! Кто на тебя заявит? Филипп?
— Твоя мать.
— Она — сумасшедшая.
— Сколько тебе лет, Верена? — Ральф подносит чашку к губам и бугры мышц на предплечье вздуваются под тонким сукном.
— Ты, вроде был трезв вчера! — отвечаю я не сводя с них глаз. — Не видел надпись на торте?
— Так сколько? — не сводя с меня глаз, Ральф подносит край чашки к губам и касается его нежно как чьих-то губ.
— Пятнадцать.
— А мне?
— Двадцать семь.
— И?
— Что — «и»?.. Будем ждать, пока ты станешь моложе?
Улыбка слетает прочь.
Глотнув еще кофе, Ральф продолжает зло и совершенно серьезно.
— Может, найдешь себе мальчика своего возраста?
Я невинно улыбаюсь в ответ.
— Я пыталась.
Ральф раздраженно хмыкает и одним глотком допивает остывший кофе, явно не отдавая себе отчета в том, что так нервы не успокаивают. Наклоняется вперед, чтобы видеть мое лицо.
— Я сказал: еще раз увижу, яйца ему оторву.
Теперь уже моя очередь фыркать: «сказал». Сказитель, блин.
— Андреас меня услышал.
— Он — не единственный парень в округе.
— В церковный хор как раз нужны солисты-сопрано.
— А мне нужен секс.
Теперь Ральф уже не так торопится отвести свой взгляд от моей едва прикрытой груди.
— Он же не любит тебя... Ты для него — просто тело. Ничего больше. Я не хочу, чтобы ты страдала, Вив. Не хочу, чтобы ты страдала.
— Я тоже его не люблю. Я просто... хочу, понимаешь? Я страдаю куда сильнее, чем страдала бы, без любви.
Наклонившись вперед, я накрываю ладонью его лежащую на колене руку. Пальцы чуть вздрагивают, сжимая мои, но тут же вновь расслабляются.
— А если ты залетишь? Ты представляешь, что будет?
— Чем я хуже Джесс? Ты мог бы вырастить и моего ублюдка... Надеюсь, он не родится уродом.
— Дура ты...
— Почему?
— Не знаю. Может быть, родилась такой... А может быть, стала в результате ущербного воспитания...
— Надо было воспитывать, а не драть мою няньку в подвале... Я думала, секс вызывает у женщин боль, как при диарее!
Рассмеявшись, Ральф придвигается ближе.
— Джессика, — напоминает он заговорщицки, — не твоя нянька, а твоя...
— Знаю, — перебиваю я, — но ты не поэтому ее драл. А потому, что ты — озабоченная скотина. Если бы у меня был пони, ты бы и его выдрал.
Улыбка сползает.
— Все, что я делал, я делал ради тебя!
Я улыбаюсь в ответ:
— Сделай мне оргазм.
Ральф вскидывает голову, словно услышал необычайно интересную мысль.
Глаза вспыхивают и гаснут, как перегоревшие лампочки. Он смотрит каким-то незнакомым мне отупевшим взглядом. И это выражение на его лице, как у оборотня, почуявшего добычу. Потом вдруг улыбается безумной плотоядной улыбкой и наклонившись ко мне, с шумом втягивает мой запах.
— Сделать?
— А почему нет? Джессику ты чуть ли не умолял, насколько я помню.
Он смеется, закусывая губу.
— Ты девственница, Виви?