Девять дверей. Секрет парадоксов
Шрифт:
Я встрепенулась.
– Гаэль? А кто это?
Фэя присела в соседнее кресло.
– Это сестра Маруна. Она живет с его тетей в Ларвиле - это небольшой городок к югу от столицы.
– Она маленькая?
– поинтересовалась я.
– Нет, ей уже 19 лет.
Я подумала о девушке с фотографии, которую видела в комнате Бэрса.
– А почему же она сама не приедет к вам? Она же совершеннолетняя!
– Я удивленно подняла брови.
Фэя грустно посмотрела на меня.
– У нее слабое здоровье. Поэтому Марун ее никуда не пускает, - с сожалением вздохнула девушка.
Я сразу подумала, что может быть Бэрс поэтому читал медицинский справочник. Но судя по симптомам, которые он изучал, у Гаэль не физическая болезнь. И тут меня осенило: так вот почему он так восхищался моим целительским даром и носился со мной, как курица с яйцом! Выходит, вся эта опека не более, чем простое манипулирование. Ведь куда было бы надежнее держать меня в камере. Оттуда бы я уж точно никуда не делась. Но нет, он пошел против приказа начальства! Изображал, что ради помощи мне готов рисковать своим служебным положением. Теперь все мотивы его мне стали ясны.
Что ж, мистер Бэрс. Вы хотите использовать меня в своих личных интересах, тогда и я воспользуюсь вашими умениями, вашими профессиональными возможностями. Вы играли на моих чувствах, теперь моя очередь. Но не рассчитывайте на честный поединок! Я буду использовать самые грязные приемы.
Поздно вечером слуга открыл входную дверь. Раздались спешащие шаги Фэи. Она что-то эмоционально говорила вошедшим Гэрису и Бэрсу. В гостиной горничные накрывали на стол. Я посмотрелась в большое зеркало: тонкое небесно-голубое платье, словно вторая кожа, облегало фигуру и пышным каскадом струилось от бедра до самого пола, глубокое декольте приоткрывало стянутую корсетом соблазнительную грудь. Воздушный полупрозрачный палантин создавал эффект легкого флера и совсем не скрывал ее, холодя обнаженные плечи и руки. Я нанесла вечерний макияж и уложила волосы в высокую прическу с выпущенными локонами-прядями.
Еще днем я выразила свое восхищение Фэеными нарядами и ее изумительным вкусом. Польщенная красноречивыми комплиментами, на которые я не поскупилась, хозяйка дома проводила меня в свою гардеробную - отдельную просторную комнату. И разрешила мне выбирать любые вещи, даже хотела подарить наиболее понравившиеся платья. Поблагодарив ее за доброту, я выбрала несколько вечерних туалетов, но от подарков отказалась.
И теперь, надев эту «боевую экипировку», я спустилась вниз. Ну что, господин дознаватель, вы готовы? Я вхожу!
Из гостиной раздавалась прекрасная музыка - Фэя блистала за роялем! Я тихо вошла. Увлеченные великолепным исполнением пианистки мужчины, не оборачиваясь, слушали ее. Но вот отзвучал последний аккорд. Последовали одобрительные аплодисменты. И две пары глаз - зеленые и черные повернулись ко мне и замерли. Хотя, вернее было бы сказать, вспыхнули. Гэрис уставился на меня с восхищением, приоткрыв рот. А Бэрс, откинув строгость и отстраненность, завороженно, почти не дыша, рассматривал меня и никак не мог наглядеться.
Итак, прелюдия удалась! И я, расправив плечи и улыбаясь, поздоровалась с обоими.
– Солари, ты божественно выглядишь!
– не выдержал Гэрис и первым подошел ко мне и поцеловал руку.
– Ну, что ты, у него нет такого платья! – пошутила я и поспешила перевести внимание на хозяйку вечера. Дело было сделано: эффект произведен, а сердечные приступы нам ни к чему.
– Тебе повезло иметь такую добрую и талантливую сестру. Я ей завидую. У нее есть так много прекрасного: и вкус, и внешность, и ум, и... брат.
Рис тут же в смущении опустил глаза. А Фэя, обожающая комплименты, лучась от удовольствия, пригласила нас всех за стол.
В течение всего вечера, я ощущала на себе взгляд Бэрса, хотя после своего сногсшибательного выхода избегала его взгляда. Фэя что-то беспечно щебетала ему вполголоса, а он немногословно отвечал.
Мы же с Рисом весело шутили и постоянно смеялись. Неожиданно Марун решил направить наш разговор в деловое русло, обратившись к Гэрису:
– Завтра нам надо проверить все контакты Эмина Кливи и съездить на место убийства.
Я насторожилась.
– Разве еще кто-то убит?
– настороженно спросила я, уставившись на него.
Он впервые за столько времени посмотрел мне прямо в глаза и серьезно произнес:
– Да, и уже довольно давно.
Я застыла в ожидании.
– Мы обнаружили тело Дориана Варка.
Этого уж я никак не ожидала услышать, потому что считала это имя вымышленным. Им прикрывался преступник. Выходит, этот Варк реален, и убийца его знал.
– Кто он?
– я не смогла скрыть тревогу в голосе.
Бэрс сидел, сложив руки на груди, и, поясняя, отчеканил:
– Дознователь из Мирионы.
– А как следователь другой страны оказался у нас в Лексиории?
Тут вмешался Гэрис:
– Во всех столицах разных стран есть Отдел регулирования магией. И все они поддерживают связь, чтобы легче было найти того или иного преступника. Видимо, Дориана Варка вызвали к нам в Хардирон по какому-то делу.
– Значит его убийство никак не связано с делом убитого ключника Триксы?
– допытывалась я.
Бэрс задумался и, ничего не сказав мне, обратился к Гэрису:
– Рис, надо еще раз просмотреть картотеку и поискать сведения об этом историке.
Тот понимающе кивнул. Мне же оставалось довольствоваться их недомолвками. Зыркнув на Бэрса, я повернулась к Рису, делая вид, что собираюсь узнать подробности от него.
– Герис, а можно я помогу тебе в картотеке? Вдвоем мы быстрее найдем нужную информацию, -предложила я, украдкой следя за дознавателем и ожидая его реакцию.
Рис расплылся в улыбке, предвкушая нашу совместную работу наедине. И уже хотел заверить меня в готовности взять с собой, как Бэрс его опередил:
– Нет, мы с Солари поедем на место убийства Варка.
Вот так! Мой коварный план удался.
В маленькой гостиной в пять часов утра было еще темно. Осень очень рано решила заявить свои права, поэтому на улице лило, как из ведра, а холодный ветер мотал деревья из стороны в сторону. Одетая в брюки и плотную блузу я грела руки о горячую чашку с кофе. Разглядывая капли воды, стекающие по стеклам, я думала о том, где сейчас могут быть мои родители и братья. И почему у меня не получается связаться с ними. Как бы я не старалась, но мой мираж не мог достичь нужной цели, словно что-то или кто-то его блокировал. Я надеялась, что они хотя бы вместе. А вот каково было Никите в чужом мире?