Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Девятая жизнь. Студенты по обмену
Шрифт:

— В первом часу ночи?..

Бертлисс задумалась, а потом телефон вдруг снова стал разрываться от настойчивого звонка. Она с тревогой посмотрела на подругу.

— Я пойду к трассе. Кажется, там были телефонные столбы.

— Хорошо. Мы без тебя не уедем, — с подбадривающей улыбкой заверила ее блондинка и махнула на прощанье рукой.

Они шли в самом конце, поэтому ненужных вопрос никто задавать не стал. Припустив обратно к музею, Бертлисс молила лишь о том, чтобы хотя бы на дороге ее телефон поймал сигнал. Ну и кто додумался строить подобное место в такой груши?! Добежав до трассы, Бертлисс набрала номер матери и, чертыхнувшись, поняла, что зарядки осталось совсем мало.

— Мам, извини, тут связи нет совсем! И у меня сейчас телефон вырубится! — сходу затараторила некромаг, закрывая свободное ухо ладонью. — Зачем ты мне звонишь? Я же сказала, что все хорошо еще перед выездом в музей!

— Бер… я…

— Что? Извини, тут связь совсем дурацкая!

— Дел… мн…

— Как дела? Все хорошо! Не волнуйся, ладно? — прокричала она, когда рядом пронесся грузовой автомобиль. — Ну, все, пока, мам! Телефон сейчас…

Внезапно смартфон отключился, не дай Бертлисс договорить последнее предложение. Вздохнув, она покачала головой и закусила губу. Оставалось лишь надеяться, что с мамой все хорошо. Она обязательно перезвонит ей по приезде в гостиницу.

Развернувшись на пятках и спрятав руки в карманы кофты, Бертлисс пошла обратно к музею. Сориентироваться оттуда и попасть обратно в лагерь казалось ей совсем не сложной задачей. До того, как она дошла до нужного места. Праздничную подсветку здания благополучно выключили, оставив гореть лишь название. Под ложечкой неприятно засосало. Нахмурившись, девушка попыталась вспомнить, в какую сторону они шли. Кажется, рядом с той огромной елью их отряд точно проходил… Или нет?

Выругавшись себе под нос, лорииэндовка пошла по памяти, надеясь заметить в темноте огни костров. И, правда, уже через несколько десяткой метров невдалеке показался свет. Обрадовавшись, Бертлисс побежала к огню, но шаг ее начал сбавляться на полпути. Это был не их лагерь — здесь горел лишь один костер и рядом с ним было не больше пяти человек. Сглотнув, она все-таки собралась с духом и пошла дальше.

— Извините?

На Бертлисс тут же нацелились пять пар глаз. Коротко кашлянув, она постаралась мило улыбнуться.

— Вы не видели тут группу студентов?.. Человек шестьдесят, такую сложно не заметить. Мы… э-эм, — она немного занервничала оттого, что встретившиеся ей мужчины продолжали молчать. — Мы были на экскурсии в музее. Вы, наверное, тоже?..

— Нет. Мы там не были, — наконец, ответил один из них и встал на ноги. — И никого не видели.

— Правда? — огорчилась Бертлисс. — А вы не могли бы одолжить мне телефон? Чтобы позвонить? Мой разрядился.

Для достоверности они потрясла в руках своим смартфоном. Хорошо, что номер Аринды выучился наизусть.

— Тут нет связи, девочка, — ответил ей другой мужчина и сделал шаг в ее сторону.

Некромаг занервничала.

— Ах, точно! — она хлопнула себя по лбу. — Тогда я, наверное, пойду… Извините за беспокойство.

— Подожди! Кажется, я видел их.

— Правда?..

— Да-да! Они пошли во-он туда, — третий мужчина указал в противоположную сторону.

Бертлисс с сомнением проследила за его рукой. Она готова была поклясться, что так далеко они не уходили. Эта ситуация не нравилась ей с каждым мгновением все больше и больше.

— Хорошо. Спасибо, — сухо ответила она, понимая, что ей врут.

— А, может, посидишь с нами? Дождешься своих друзей тут? Они ведь наверняка буду проходить мимо, а?

От подобного предложения девушка тут же отшатнулась назад и нервно улыбнулась.

— Нет, спасибо, я все-таки пойду. Они меня наверняка уже успели потерять.

— Эй, ну куда же ты уходишь?

Бертлисс едва не взвизгнула, стоило одному из мужчин подойти к ней слишком близко, протянув вперед руку. Зато ее новоприобретенная призрачная длань легко вырвалась наружу и хлестанула его по руке. Зашипев, мужчина одернул ладонь и с удивлением посмотрел на лорииэндовку.

— Чертовы ловцы душ совсем очумели! — возмутился другой, вскакивая с места.

Девушка сделала еще один шаг назад и грозно нахмурилась, хотя в груди у нее все тряслось.

— Не подходите! Все стойте на месте, ясно?

Мужчины насмешливо засмеялись. А потом вдруг, словно договорившись, двинулись на Бертлисс. Вскрикнув, она рванула прочь. За спиной слышались крики и топот, или ей это только казалось. От страха ноги работали еще быстрее, неся ее все дальше и дальше от лагеря незнакомцев. Когда дыхание совсем сбилось, девушка вдруг запнулась за выступавшую в темноте корягу и с глухим хлопком упала на землю. Все тело пронзила глухая боль. Тихо застонав, Бертлисс оглянулась по сторонам и удостоверилась, что погони больше не было. А еще она с ужасом поняла, что понятия не имеет, где находится. Сев и оперевшись спиной о дерево, девушка попыталась включить телефон, но тот упрямо сопротивлялся.

— Черт, черт, черт! — прошипела некромаг, окончательно отчаявшись.

Взгляд уперся в темную чащу, и в мозг вдруг прокралась паника. Она потерялась. В незнакомом лесу. В другом городе. В чужой стране. Она, черт побери, потерялась!

С неба, как из ведра, полил ледяной дождь.

Глава 15. Поездка в Гриэль. Продолжение

Корвин почувствовал что-то неладное почти сразу — не прошло и десяти минут после их возвращения, как в мозг кольнуло болезненное беспокойство. Поднявшись с пледа и соврав о том, что ему нужно отойти по нужде, арвиндражевец прошелся по периметру лагеря, с каждым шагом хмурясь все больше и больше. Мышки нигде не было. Наверное, он бы плюнул на это, не будь тут и ее друзей, но те сидели у костра и болтали между собой, иногда оглядываясь по сторонам. Корвин вернулся обратно к своим и решил подождать еще немного, прикинув, что девушка могла отойти в туалет. Но уже через семь минут он окончательно осознал, что лорииэндовка куда-то пропала. В груди зародилось нехорошее предчувствие.

— Эй, блондиночка, поговорить надо.

Аринда вздрогнула и с опаской взглянула на Корвина, подошедшего к их костру. Рядом сидящие с ней лорииэндовцы напряглись и подобрались, готовясь в любую секунду ринуться на помощь подруге.

— Зачем тебе с ней разговаривать? — грозно нахмурился шатен, ответив вместо нее.

Арвиндражевец мысленно усмехнулся его излишней подозрительности. Хотя, конечно, он бы на его месте был не менее напряжен.

— Нор, все нормально, — тихо шикнула на него блондинка и поднялась на ноги, неуверенно покосившись на Корвина. — О чем ты хотел поговорить?

Тот лишь кивнул головой в сторону леса.

— Где она? — сходу спросил арвиндражевец, как только они отошли подальше от любопытных глаз.

Аринда на мгновенье нахмурилась и кинула быстрый взгляд в сторону друзей.

— Кто?..

— Не прикидывайся, — раздраженно фыркнул парень, сложив руки на груди. Девчонка поджала губы и посмотрела на него исподлобья. — Ну?

— Она… ненадолго отошла.

— Да? И почему это «ненадолго» длится уже почти двадцать минут?

От грозного вида Корвина блондинка заметно занервничала. Заламывая пальцы на руках, Аринда не осмеливалась посмотреть на него и постоянно косилась в сторону костров. Наконец, арвиндражевец не выдержал и поторопил ее недовольным «Я жду!». Коротко вздохнув, лорииэндовка сказала:

— Здесь нет связи, поэтому Берта пошла к трассе. Там телефонные столбы и…

— Подожди. Куда она пошла? — будто ослышавшись, переспросил Корвин.

— К трассе… Ей мама звонила. Что-то срочное, кажется…

Арвиндражевец застыл, будто осмысливая услышанное, а потом тихо произнес:

— Только не говори, что она одна.

Аринда упрямо промолчала. Парень едва сдержался, чтобы хорошенько не встряхнуть лорииэндовку за плечи.

— Какого черты вы никого не предупредили?! — прошипел он, наклонившись ближе.

Поделиться с друзьями: