Автор текста — поэт Михаил Матусовский. Текст с подзаголовком «Фронтовая песенка» опубликован в газете Северо-Западного фронта «За Родину» от 29 октября 1942 г. Песня могла свободно исполняться на мелодию довоенной лирической песни композитора Матвея Блантера и поэта Сергея Острового «В путь-дорожку дальнюю».
ПОРТСИГАР
Фотография женщины русскойС портсигара глядит на меня.Сделан был он рукою искуснойНа исходе солдатского дня.Это вражеский дюралюминий —Ослепительно белый металл,Доведенный до выпуклых линий,Фронтовым портсигаром мне стал.И на крышке зеркально-блестящей,Под чудесным округлым стеклом,Облик женщины, душу щемящий,Той, что властвует в сердце моем.За рекою Великой со мноюФотография эта была —На земле, опаленной войною,И в селеньях, сожженных дотла.От Невы, полыхавшей в зарницах,По болотам, в снегах и в пыли,По осенней литовской границеМы до Балтики с нею прошли.Я кручу самокрутку неспешно,Под распятьем присев у огня.Все, чем жив я, — любовь и надеждаС портсигара глядят на меня.А когда мне становится грустно,Я тихонько беседую с ней —С фотографией женщины русской,Той, что нету на свете милей.
Солдатская лирическая песня, созданная в первые дни Победы. Свободно ложится на мелодию русской народной песни «Раскинулось море широко». Автор текста — гвардии старший лейтенант Борис Шмидт. Текст опубликован под рубрикой «Литературная страница» в газете 2-й гвардейской армии Третьего Белорусского фронта «В атаку» от 20 мая 1945 г.
ЭХ, ЦИГАРКА-САМОКРУТКА!
Лишь уляжется немножкоГул снарядов, стихнет бой,Вмиг заломишь «козью ножку»Граммофонною трубой.Эх, цигарка-самокрутка,Эх, махорочка-дружок,Ты в свободную минуткуСобираешь нас в кружок!И подхватит вся ватагаНемудреные слова:Твой табак, моя бумага,Ну, закуривай, братва!Эх, цигарка-самокрутка,Эх, махорочка-махра,Ты нас вместе с прибауткойЧасто греешь у костра!Руки у костра погреешь,Душу дымом отведешь —Подобреешь, похрабреешьИ смелее в бой идешь.Эх, цигарка-самокрутка,Чадом дыма твоегоВсех коричневых ублюдковВыкурим до одного!
Солдатская шуточно-бытовая песня военных лет. Создана в ритме русской народной песни «Коробушка». Автор текста — младший политрук Иван Петрушин. Текст опубликован под рубрикой «Красноармейское творчество» в газете 1-й ударной армии Северо-Западного фронта «На разгром врага» от 9 апреля 1942 г.
Спустя некоторое время песня была положена на музыку самодеятельным композитором красноармейцем Анатолием Маркеловым.
ПРО МАХОРКУ
На рассвете, после боя,Отдыхая под сосной,Три бойца между собоюРазговор вели такой:— Поговорка фронтовая:Без махорки скучно жить.А признайтесь, не скрывая:Чью приятнее курить?Я давно уже воююИ открыто говорю:Нашу минскую роднуюС удовольствием курю.— Похвала твоя напрасна, —Кто-то тут же возразил. —Знаю я ее прекрасно,Сам два месяца курил.Дальше — больше убедился:Слабовата, брат, она,Я с моршанской подружился.Вот махорка — это да!— Нет, я в корне не согласенИ ни с тем, и ни с другим, —Заявил гвардеец ВасинДвум товарищам своим. —Как и водится, курящий Должен вкус в махорке знать.Все же лучше настоящейЯрославской не сыскать.Всех других она приятней…А на фабрике, друзья,Сортировщица есть Катя —Радость и любовь моя.
Фронтовая лирическая шуточная песня. Легко исполняется на мелодию русской народной песни «Коробушка». Автор текста — старший сержант Павел Максимов. Газета 6-й гвардейской армии Первого Прибалтийского фронта «Боевой натиск» от 22 ноября 1944 г.
ПЕСНЯ ФРОНТОВЫХ ДРУЗЕЙ
Нас сдружили пути боевые,По которым к победе идем.Так давайте, друзья фронтовые,Про солдатскую дружбу споем.С нею легче в бою,С нею легче в строю,Переборет усталость она.Если дружба крепка,То дорога легкаИ опасность в бою не страшна.Я родился и жил в Подмосковье,Ты — из дальней сибирской тайги.Нашу дружбу, скрепленную кровью,Испытали в сраженьях враги.Друг за друга стоятьНаша Родина-матьНас учила с младенческих лет.На двоих котелок,На двоих табачокИ расшитый девичий кисет.Мы поем нашу песню в землянке,Где уютен солдатский досуг.Завтра в бой мы пойдем спозаранку —Что ж задумался, верный мой друг?Нам, товарищ, с тобойВ бой идти не впервой —Говорят наши раны о том.Мы немало прошли,И ликует вдалиКрай, что Родиной милой зовем.Нас в сибирской тайге ожидают,Под Москвой нас с победою ждут.И столица наш путь отмечает,Поднимая стоцветный салют.Этот день недалек —Мы с победой, дружок,Возвратимся в родные края.Путь к победе один —Этот путь на Берлин,Путь нелегкий, но славный, друзья!
Солдатская походно-боевая песня, созданная в дни наступательных боев в южных районах Польши. Могла исполняться на мелодию довоенного «Марша трактористов» композитора Исаака Дунаевского и поэта Василия Лебедева-Кумача. Автор текста — старший сержант П. Успенский. Газета 3-й гвардейской армии Первого Украинского фронта «Боевой товарищ» от 18 января 1945 г.
СОЛДАТСКАЯ ДРУЖБА
У Любомля, возле Буга,В незнакомой стороне,Для меня ты больше другаСтал, товарищ, на войне.Мы в одном окопе жилиМного месяцев подряд.Ладно жили — не тужили,Как солдаты говорят.Вместе ели, вместе пилиОт смертей невдалеке,Вместе поровну делилиВсе, что было в котелке.Иногда минутой горькойМы глядели молча вдаль,Крепкой русскою махоркойЗаглушив тоску-печаль.В час тревожного досугаОборудуем постель:Под себя — шинельку друга,На себя — мою шинель.И довольны этим были,И не сетовали зря,И про комнаты забыли,Откровенно говоря.Потому что нет роднееНашей роты боевой,Потому что нет сильнееНашей дружбы фронтовой.Только вдруг война дорогу Показала невпопад:Ты уехал к Таганрогу,Я — на Волгу, в Сталинград.Нелегко и на день с дружбойРасставаться. Что же, брат;Дружба — дружбой, служба — службой,Как солдаты говорят.Мы увидимся, товарищ, —Не закончилась война,И, возможно, средь пожарищ Нас опять сведет она.Мы найдем еще друг друга,Наш опять сойдется путь —У Любомля, возле Буга,Или дальше где-нибудь.И тогда мы все расскажем,Что видали за войну,Улыбнемся и покажемОрдена и седину.
Фронтовая лирическая песня, созданная в период обороны на Северном Донце. Выдержана в ритме старой советской песни «По долинам и по взгорьям». Автор текста — поэт-фронтовик Микола Упеник. Впервые текст опубликован в газете 8-й гвардейской армии Юго-Западного фронта «На защиту Родины» от 25 июня 1943 г.
СОЛДАТСКАЯ ГРУСТЬ
Госпиталь. Палата.Койка у окна.И глазам солдатаДаль в окно видна.Он давно поднялся,Он давно не спит,Смотрит, смотрит жадно,Грусть в глазах таит.— Почему задумчивИ печален ты?Или о любимойВновь твои мечты?Может, что другоеЖжет обидой грудь?Может, вышла замужЗа кого-нибудь?Значит, были чувстваРыхлые, как снег.Коль любила крепко —Не разлюбит век.Может, вспомнил детстваМилый уголок?Не грусти, дружище,Не журись, браток.Много в эти годыПовидал наш брат.Что же ты скучаешь,Гвардии солдат?Я смотрю на запад —Там друзья мои,Там идут с врагамиЖаркие бои.Должен быть в БерлинеНепременно я —Стонет на чужбинеДевушка моя.
Солдатская лирическая песня, созданная в дни наступательных боев на территории Венгрии. Автор текста — фронтовик Михаил Тимошечкин. Газета Второго Украинского фронта «Суворовский натиск» от 2 марта 1945 г.
МЫ СНОВА ВСТРЕТИМСЯ
Навстречу радостной надеждеМечты несутся все быстрей.Мы снова встретимся, как прежде,В кругу отцов и матерей.Мы шли сквозь бури огневыеИ смерть видали много раз.Орудий пасти роковыеДышали пламенем на нас.Друзья, мы верим — он настанет,Победы громогласный час.Пускай же с новой силой грянетЗа это жаркий бой сейчас!Мы все теперь победой дышим,В боях рождается она.Разбив врага, мы все услышим:«Солдаты, кончена война!»И вот тогда при встрече новой,Среди домашней тишины,Вспомянем дни большой, суровой Освободительной войны.
Фронтовая походная песня, созданная в дни наступательных боев на Правобережной Украине. Ритм и мелодия известной довоенной песни на слова Михаила Светлова о юном барабанщике («Мы шли под грохот канонады…»). Автор текста — красноармеец Александр Старыгин. Текст опубликован под рубрикой «Творчество фронтовиков» в газете 28-й армии Четвертого Украинского фронта «Красное знамя» от 15 января 1944 г.
ДВА ДРУГА ПРОЩАЛИСЬ
Солнце за сопкиПрячет лучи.Два друга прощатьсяК заливу пришли.— Мой старый товарищ,Гвардеец седой!Помнишь жестокийРуднянский бой?И гул СталинградаВ сорок втором,И гром канонадыНад древним Днепром?Годы промчатся,Засыплет земляРаны-воронки,Траншеи в полях.Но тех не забудетРодная страна,Чья жизнь за ОтчизнуВ боях отдана.А нынче, дружище,Пора нам, пора —Нас ждут с нетерпеньемРодные края…Небо темнеет,Гаснет заря.Друзья вспоминаютО жарких боях.
Солдатская лирическая песня, созданная по окончании Великой Отечественной войны, в дни проводов на родину солдат и сержантов старших возрастов. Выдержана в ритме русской народной песни на слова А. С. Пушкина «Узник» («Сижу за решеткой в темнице сырой…»). Автор текста — гвардии сержант А. Ройзин. Текст опубликован под рубрикой «Красноармейское творчество» в газете 39-й армии Забайкальского фронта «Во славу Родины» от 26 сентября 1945 г.
ПРОВОДЫ АРТИЛЛЕРИСТОВ
Бывайте здоровы,Живите богато.К себе уезжайтеДо дому, до хаты.Залечивать раныСтране помогайте.Заводы, колхозыСвои укрепляйте.Вы славно сражалисьС врагом озверелым —Теперь принимайтесьЗа мирное дело.Орудия вашиГромили фашистов,Любили на фронтеАртиллеристов.В сраженьях вы былиЛихие солдаты,Фашистов крушилиСнарядом, гранатой.Вы Остров, и Волгу,И Псков вызволяли,По улицам РигиСо славой шагали.И вы доконалиВ Курляндии фрицев.Теперь вы спокойныЗа наши границы.За доблесть, геройствоВас все уважаютИ с песней веселойДомой провожают.Так будьте здоровы,Живите богато.К себе уезжайтеДо дому, до хаты!
Солдатская провожально-лирическая песня, созданная по окончании Великой Отечественной войны, в дни отъезда на Родину демобилизованных воинов старших возрастов. Мелодия известной довоенной песни композитора Исаака Любана и поэта Адама Русака «Будьте здоровы, живите богато». Автор текста — капитан В. Юдин. Газета 1-й ударной армии Ленинградского фронта «На разгром врага» от 29 июля 1945 г;
ЗАСТОЛЬНАЯ
Ну-ка, вспомним узкуюУлицу пултусскую,Где вели мы бой.Вспомним дни тяжелые, Вспомним дни веселые, Друг мой фронтовой!Вспомним, как на Одере Закипала в одуриЧерная вода.Над волнами быстрыми Полыхали выстрелы,Выли провода.Довелось на свете нам Воевать под ШтеттиномПод снарядов лай.Презирая беды, мыШли вперед с победамиВ этот славный май.Пусть вино кипучееВсе напомнит лучшееВ жизни фронтовой.За бои, что пройдены,И за счастье РодиныВыпьем по одной!