Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дороги Малого Льва
Шрифт:

– Тогда что с тобой?

– Ничего, дорогой. У женщин такое случается.

– Ты не просто женщина, - муж обнял ее за плечи, - ты моя любимая женщина, и я

панически боюсь тебя потерять.

– Не бойся. Я бессмертна.

– Ты знаешь, что Алесту украли?

– Как украли?! Кто?

– 191 -

– Предположительно Оборотни. Вчера ночью она была в кофейне у Сандры.

Это Гева знала прекрасно. Они были там вместе. Потом она ушла, а бедняжка Алеста

осталась.

– Похоже, они спутали ее с Сандрой. Непонятно только, как они дверь открыли.

– Дверь?

Гева смутно вспомнила, как выходила из кофейни. Ей было так плохо, что прикрыть за

собой дверь ей просто в голову не пришло. От досады и злости на себя она зажмурилась,

но ничего говорить мужу не стала. Тогда пришлось бы рассказать ему про то, что Одиль ее

отравила. Геве почему-то хотелось разобраться с этой мерзкой девчонкой самолично.

– Ее ищут?
– спросила она вместо этого.

– Конечно, - ответил Руэрто, - все корабли заморожены на орбитах. Но мы надеемся,

что ее скоро отпустят. Им ведь нужна Сандра.

– А если убьют? Все-таки она невольный свидетель. Вы не подумали об этом?

Муж нахмурился и тяжело вздохнул.

– Подумали. Но мы не можем сделать больше того, что мы можем. Кондор прав - мы

боремся не с силой, а с хитростью. И что толку от нашей силы?

Геве стало еще досаднее оттого, что она так глупо не закрыла дверь в кофейню.

– Значит, бедную девочку могут убить, а вы ничего не в состоянии сделать?

– А что тут сделаешь? Они - Оборотни!

– Бедная Алеста...

– Бедный Эдгар. Не судьба ему жениться...

Гева впервые видела своего мужа в таком беспомощном, растерянном состоянии.

Прыгуны вообще болезненно переносили тот факт, что они чего-то не могут.

– Не переживай так, - успокоила она, - может, все еще обойдется. Мы пока не

слышали, чтобы Оборотни кого-то убивали... в отличие от аппиров.

Ей было плохо. Злость, досада и отчаяние перемешались в душе. Одна неприятность

затмевала другую. Она подумала, что если б Одиль не отравила ее вчера, возомнив, что

может распоряжаться чужой жизнью, то ничего бы не случилось. Во всяком случае, дверь

в кофейню была бы закрыта!

Муж умчался к Лецию во дворец. Она постаралась успокоиться в медитации и не

смогла. Потом подумала и позвонила Флоренсии.

– Не удивляйся, Фло. У меня будет очень странный вопрос.

Жена Конса была дома, она сидела на диване в окружении вышитых подушек и

подушечек.

– Какой вопрос, Гева?

– Это правда, что восемнадцатая группа крови у аппиров встречается только у мужчин?

– Да, - сразу и почему-то недовольно ответила Флоренсия.

– Но, наверно, есть исключения?

– Какие исключения?

– Девушки.

– Действительно странный вопрос...

– Мне очень важно знать, Фло.

Фло посмотрела почему-то раздраженно.

– Если тебя интересует Риция, то так прямо и скажи.

– Риция?!

– Только учти: она не девушка, а гермафродит.

Гева потрясенно смотрела в видеообъем с яркими, выпуклыми подушечками и строгой

женщиной в малиновом халате.

– Значит, других девушек с такой группой крови нет?

– Конечно, нет.

– Тогда извини. Спасибо.

Гева погасила вызов и огляделась с таким чувством, что весь мир вокруг изменился.

Он перестал ей нравиться совершенно. Все стало более понятно и объяснимо... но именно

это и было ужасно.

– 192 -

Риция! Конечно, Риция! Не какая-нибудь служанка-аппирка, а такая же Индендра

родила ребенка Руэрто. И ребенок этот. . тут Геве стало совсем нехорошо, - ребенок этот,

которого она так хотела найти и усыновить, - ее убийца, Одиль!

К этой мысли надо было еще привыкнуть, но выводы уже напрашивались сами собой.

Вот почему она считает Руэрто своей собственностью и ненавидит его жену: она его дочь.

И она об этом знает. А он ничего не знает, но все чувствует. Он все ей прощает.

– Бедный Руэрто!
– подумала Гева в полном смятении.

Она даже не знала, сможет ли когда-нибудь сказать мужу о своем открытии.

Зловредную девчонку она собиралась просто уничтожить, но теперь все многократно

осложнялось. Дочь, какая ни наесть, все-таки дочь! Другой нет и не будет.

– Бедный...
– повторила она, нервно расхаживая по комнате, и вдруг поняла, что есть

человек, которому должно быть еще хуже - Ольгерд Оорл.

Вот он, пожалуй, имел право узнать правду. Тем более, что он один из всей родни эту

девчонку не любил.

****************************************

Гева даже не рискнула лететь к нему домой. Они встретились в полпредстве, в его

скромном кабинете с окнами на площадь Согласия.

Земной полпред был красивым мужчиной, но именно поэтому его суровое,

правильное лицо было для нее не слишком интересным, к тому же постоянно хмурым. В

его шоколадных, непрозрачных глазах ничего было не разобрать.

– Я пришла поговорить о твоей дочери, Ол.

– Я так и понял, - Ольгерд смотрел на нее через рабочий стол и крутил в руках пульт от

двери, - рад, что ты жива. Могло быть хуже.

– Так ты знаешь...

– Пока только я, не волнуйся. Почему ты решила это скрыть, Гева?

Она присела к нему за стол и посмотрела ему в непрозрачные глаза, в которых,

впрочем, явно угадывалась тоска.

– Да потому что никто не поверит, Ол. Разве ты не знаешь, как все ее любят?

Он тяжело вздохнул.

– Знаю.

Гева поняла, что полпреда совершенно не удивляет хладнокровная жестокость Одиль.

Поделиться с друзьями: