Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дороги Малого Льва
Шрифт:

ветру морского залива. Дворец был напротив. Изящное, легкое здание, собранное из бело-

голубых плит, стояло посреди заснеженных сосен, сверкая на закате зеркальными окнами.

Леций не любил мрачность. Он любил легкость и белизну, это было так на него похоже!

Сиргилл даже представить не мог, как они встретятся, узнают ли друг друга, что это

будет такое? Он оставил сына десятилетним мальчиком, и с тех пор прошла целая эпоха.

Даже история аппиров уже делилась на две части - до переселения и после. Проще было

сначала найти Эдгара Оорла и сообщить ему, где его Алеста, без всяких объяснений. Так

он решил. Поежился от холода и торопливо побрел по глубокому снегу ко дворцу.

Энергия была на нуле, костюм тоже не отличался солидностью. Он не сомневался, что

охрана на входе не признает в нем хозяина, поэтому зашел за угол и просто

телепортировал наугад через стену.

Внутри было тепло. Пахло ванилью и жареным маслом. Он оказался где-то возле

кухни. В желудке сразу заныло от этих запахов, Сиргилл вспомнил, что не ел почти сутки и

вообще сто пятнадцать лет сытно не ел.

Слуги поглядывали на него с любопытством, но деловито пробегали мимо.

– Эй!
– остановил он щуплого парнишку с пылеуловителем, - где мне найти Эдгара

Оорла?

– А зачем тебе господин Оорл?
– нагло уставился тот.

Запас энергии после прыжка был явно маловат, чтобы внушить этому аппирчику

почтение. Аппиры подобострастно реагировали только на «белое солнце».

– Нужно, раз спрашиваю, - сказал Сиргилл раздраженно.

– Откуда мне знать, где он! Господа нам не докладывают.

На том разговор и кончился. Он спросил еще нескольких слуг и понял, что это

бесполезно. Надо было спросить кого-нибудь поважнее, начальника охраны, например. Но

тот вряд ли стал бы отвечать. Пришлось разбираться самому.

– 249 -

На втором этаже он заметил, как девушка с подносом, прошла в роскошные

позолоченные двери. Он двинулся за ней. Покои явно были хозяйские, утонченно-

роскошные, просторные и пустые. Сиргилл прошел вслед за служанкой несколько комнат,

пока не увидел, как она сервирует стол в маленькой гостиной, выложенной янтарем. Окна

выходили на залив.

– Чьи это покои?
– спросил он с волнением.

Девушка вздрогнула.

– Вы кто?!

– Электрик, - соврал он, - чья это гостиная?

– Господина Леция.

– А где покои Эдгара?

– Господин Эдгар живет на третьем этаже в правом крыле.

– Проводишь меня?

– Вообще-то мне надо на кухню...

В это время боковая дверь приоткрылась. Из нее вышла немыслимо красивая

женщина в полупрозрачном пеньюаре, с распущенными темными волосами и травянисто-

зелеными глазами, недовольная и явно не расположенная видеть у себя посторонних. Он

как-то сразу понял, что не только не ел сто лет, но и женщин красивых не имел, а таких -

вообще никогда в жизни не видел.

– Что здесь происходит?
– спросила она строго.

– Ничего, прекрасная госпожа. Это электрик...

Девушка попятилась, прикрываясь подносом, и скрылась за дверьми. Они остались

вдвоем, разделенные изысканно сервированным столом. Глаза у хозяйки взволнованно

блестели, и вся она была в ореоле сине-зеленой, нервно пульсирующей энергии, то ли

боялась чего-то, то ли просто сильно нервничала.

– Ваше величество, - сказал он твердо, - простите за вторжение, но мне срочно нужен

ваш сын. Это очень важно.

– Если вас интересует Эдгар Оорл, - ответила она сдержанно, - то вряд ли это

возможно. Он на Земле.

Это было досадно. Сиргилл вздохнул.

– Тогда меня интересует Леций. Где он?

– Леций?
зеленые глаза почему-то сразу наполнились слезами, - я тоже хотела бы

знать, где он... извините...

Она отвернулась и отошла к окну. Силуэт тела в прозрачном наряде был мягок, плавен

и прекрасен. На секунду он пожалел, что эта женщина - жена сына, его невестка. Потом

родственные чувства победили.

– Что случилось?
– он подошел к ней с отеческим сочувствием, - что такое? Он обидел

вас?

Королева посмотрела на него возмущенно, гордо вскидывая прекрасную головку.

– Меня нельзя обидеть.

Синее поле при этом так и пульсировало в рваном ритме.

– Да уж, конечно, - он усмехнулся и вытер ей скатившуюся слезинку, - а то я не вижу!

Наверно, ей никто никогда не вытирал слез. Бедная девочка изумленно смотрела на

него, широко распахнув свои зеленые глаза.

– Вы... кто?

– Долго объяснять, - вздохнул Сиргилл, - но у меня хорошие новости. Я знаю, где ваша

Алеста.

Да, это важно, - кивнула она, не выражая, впрочем, никакой радости по этому поводу,

– Леций очень переживал из-за нее.

– Не сомневаюсь. Позвоните ему, ваше величество.

Она снова отвернулась.

– Я звонить ему не буду. Он сам должен появиться. С минуты на минуту.

– 250 -

– Хорошо, - Сиргилл понял, что в эту семейную драму лучше не вмешиваться, тем

более, что сам он еще совершенно не восстановился после прыжка, - подождем немного.

Можно я съем чего-нибудь, пока его нет? Умираю с голоду!

Она посмотрела скорее удивленно, чем возмущенно, но возражать не стала.

– Можно. Присаживайтесь.

Зажгла витые свечи, села напротив. Ничего прекраснее он давно не видел. Она была

сама женственность, мягкая, ранимая, немного растерянная. Женщина, которая ждет

мужчину. А этот негодяй не явился.

– У вас день рождения? Или какой-то праздник?

– Нет. Просто новолуние.

– Это что-то значит?

Поделиться с друзьями: