Дороги Малого Льва
Шрифт:
знаю, сколько лет мне понадобится, чтобы забыть ее. Двадцати когда-то не хватило.
– В самом деле?
– Увы.
– Да что ты в ней такого нашел, сынок?
– Я был счастлив с ней. Меня вполне устраивал ее характер. Она ведь бывает разная,
папа. Ты просто не знаешь.
– Я знаю одно: что в трудную минуту ее нет с тобой рядом. Что тут еще можно добавить?
Это уже не жена, Леций. Это по-другому называется.
Выслушивать все это было горько. Молчать об этом тоже больше не было сил.
– Наверно, ты прав, - согласился Леций, - я и сам это понимаю. Эдгар звонил ей, Она
даже разговаривать долго не стала. Погасила вызов. Похоже, мы все ей осточертели.
– В следующий раз женись все-таки на аппирке, - покачал головой Сиргилл.
– Непременно. Лет через сто...
– 381 -
А ночь была все такая же звездная и ясная. Мироздание не тревожили их мелкие
проблемы и обиды, оно было невозмутимо и безмолвно, и только теплый запах весенней
земли тихо ласкал истерзанную душу.
Два дня пролетели как во сне, в тишине, в одиночестве, в долгих разговорах с отцом, в
воспоминаниях о детстве. Но, как ни хотелось остаться в этом спокойном, безмолвном мире,
все равно пора было возвращаться к старым заботам.
На прощанье они сходили на могилу матери и положили на каменную плиту букет
первых весенних цветов. Даже плита ничуть не изменилась с тех давних пор, когда он был
ребенком. Она существовала, эта серая плита с поэтичным именем «Ассоль», она
выдерживала ветра и дожди, и палящее солнце, в то время, как он уже считал, что никакого
детства у него вообще не было, что оно просто приснилось.
Оттуда они и стартовали. Леций попал точно в холл дворца, а отец, вероятно, подальше.
Обессиленный прыжком, он долго сидел на ступенях и с отвращением смотрел на все вокруг,
на мир, который он создал сам и в котором не хотелось больше жить. Вездесущие слуги даже
не смели к нему приблизиться. Потом он попросил у Гредди глоток воды.
– Как тут? Все в порядке?
– Да, господин...
– Хорошо. Приготовьте покои моему отцу. Он возвращается.
– Господин Сиргилл Эр возвращается?!
– Почему бы нет, черт возьми? Что вас так удивляет?
– Ничего, господин. Все правильно.
– Вот именно...
Устало он поднялся по парадной лестнице к себе на второй этаж. Ватные ноги не
слушались, в голове тошнило. Двери спальни почему-то были открыты, вокруг кровати
носились друг за другом внуки: Дик и Лале, а в ванной шумно лилась вода.
– Отдай!
– кричал один другому.
– Не отдам!
– орал другой, сшибая стулья.
Различить, кто из них кто в этой беготне было невозможно.
– Отдай, она моя!
– Нет, моя!
– Так не честно, Дик! Мне дали!
– Не-а!
– Отдай же!
Поделить они не могли какой-то сверток. Леций и не догадывался, что его примерные
внуки способны из-за чего-то конфликтовать, да еще так шумно.
– Ой!
– остановился удирающий Дик, - дедушка!
Лале с разбегу уткнулся в него.
– Привет, - сказал Леций насмешливо, он рад был их видеть и свою невестку Норки тоже,
– из-за чего воюете?
Оба тяжело дышали и глупо улыбались.
– Это наша тётя, - заявил Дик с гордостью, - Ассоль!
– Моя!
– Лале все-таки вырвал сверток у него из рук, - мне дали!
– Какая тётя?
– сразу отупел от неожиданности Леций, сердце сжалось.
– Рыжая, дедушка. Такая рыжая, как папа, и смешная!
– Сам ты смешной! Очень даже красивая! Лучше всех.
Дверь из ванной распахнулась. Оттуда вышла худенькая, стриженая под мальчишку
Ингерда в забрызганной футболке и джинсах. Вышла так уверенно, как будто и не уходила
никуда, как будто ему приснились все его одинокие дни с ночами и беспросветная тоска от
этого.
– Что вы так расшумелись?
– сказала она строго и посмотрела на него.
Глаза были зеленые, не гневные, не чужие, полные не то что любви, но какой-то
невозможной жалости или нежности. Леций ничего сказать не мог. Он просто одеревенел.
Он ничего сейчас не мог понять кроме того, что перед ним стоит его жена.
– Ну где ты был так долго? Мы тебя заждались.
– 382 -
Он молчал.
– Дай-ка, - она взяла у Лале девочку и поднесла к нему.
– Посмотри... у нее ротик как у Риции. И пальчики. А волосы рыжие, как у нашего Герца.
Правда, она прелесть?
– Сколько ей?
– спросил он ошарашенно.
– Уже четыре дня. Она как будто знала, что все это случится: родилась на две недели
раньше. Правда, умница? На, подержи ее. Бери, не бойся.
Деревянными, непослушными руками он взял теплый сверток с круглой головкой в
рыжем пушке волос, с синими, весело глядящими на мир глазками и крохотным носиком.
Когда-то с таким же трепетом он брал на руки маленького Герца.
– Бабушка, а нам потом дашь?
– не унимались внуки.
– Потом, - сказала Ингерда, - а сейчас идите к себе, не мешайте. Дедушке надо отдохнуть,
помыться и побриться. Дайте ему опомниться. Ступайте...
С неохотой они вышли. Стало тихо.
– Ассоль?
– спросил он севшим голосом.
– Да.
Ингерда ждала от него какой-то реакции, каких-то признаков жизни, а он все стоял и
деревянными руками прижимал к себе теплый сверток. Можно было, конечно, удивиться, не
поверить, возмутиться, что она все это скрыла, замучить ее вопросами и нудно выяснять, что
между ними все-таки происходит, но они никогда не умели выяснять отношения. Только
ссорились.
– Ладно, - сказал он просто, - пойду побреюсь. Не смотреть же ей на небритого папашу.
– Она еще ничего не видит.
– Как знать...
– Обедать будешь?
– Да.
– Вместе со всеми?