Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дороги Малого Льва
Шрифт:

каких-то оргий я тебе не позволю.

– Мама!
– ребенок жалобно взмолился, - ну ты же ничего не знаешь!

– Чего я не знаю?

– Я не могу сказать. Это пока тайна.

– Тайна, чем вы там занимались?

– Ну да...

– Нет, я этой Геве все-таки позвоню.

Льюис стоял уже перед дверью, млея от кофейного аромата и страшно волнуясь. Он уже

понял, что там, на кухне, его маленькая сестра и жена отца. Еще секунда - и они встретятся.

И это случилось. Раздраженная Сандра решительно вышла из дверей и естественно

наткнулась на непрошеного гостя. Куда шла, она тут же забыла.

– Это я, - сказал Льюис смущенно.

Она растерянно молчала. Глаза были все такие же серо-синие, строгие, в черных ободках

ресниц, а сама она была маленькая и хрупкая.

– Вам еще не сообщили?
– удивился он.

– Ой... конечно, сообщили, - очнулась Сандра, - еще ночью. Я просто никак поверить не

могу.

– Да я сам еще не могу...

Он обнял ее. Сразу стало легче и проще. Эта женщина всегда ему чем-то нравилась, он

даже обрадовался, когда узнал, что отец выбрал именно ее.

– А я сразу к вам. Хотел в полпредство - не смог. Домой как-то удобнее.

– И правильно. Куда еще возвращаться, если не домой? Дом, конечно, другой... но мы

твою комнату сохранили. Там все, как было.

– Спасибо, Сандра. Отличный дом. Мне нравится.

Она отстранилась и посмотрела на него снизу вверх.

– Ты ведь поживешь с нами, правда?

– Конечно. Что за вопрос?

– А... тебя не смущает, что я тут?

– Господи, Сандра, о чем ты говоришь?

– По-разному бывает, - вздохнула она.

– 494 -

– Тебе от Одиль, наверно, достается?
– догадался он, - эта дама у нас ревнивая. Где она,

кстати?

– Лью, - чуть разрумянившись сказала Сандра, - у тебя еще одна сестра есть. Ты ее еще

не видел. Давай-ка я тебя с ней познакомлю.

Потянув за рукав, она ввела его на кухню. Там на клетчатом полу, посреди заставленных

всякой мелочью и бытовой техникой полок скромно стоял светло-русый ангелочек с

загадочным зеленым взглядом Изольды Оорл. На Ольгерда она мало походила, да и на

Сандру тоже. Это была маленькая белая тигрица, еще не осознавшая своих возможностей.

– Вот. Полюбуйся на нашу жрицу Термиры.

Жрица моргала белесыми ресничками и смущенно улыбалась.

– Ты Сольвейг?
– спросил он мягко.

– Да.

– А я твой брат. Льюис Оорл. Слышала про такого?

– Конечно. Папа всегда вас в пример ставит.

– Тебе? По-моему, ты и так само совершенство, Сол.

– Ну что вы... Само совершенство - это Термира. И прекрасная Ирида. Она такая

красивая!

– Это все, что у нее на уме, - махнула рукой Сандра, - Гева, Ирида, Термира... пещеры

золотые, медитации...

– Кто такая Ирида?

– Термира номер два.

– Их, оказывается, много?

– Их много. Только дочь у меня одна.

– Мама!

– Ладно, - Сандра вздохнула, - хватит об этом. Лью, ты, наверно, голодный с дороги?

– Сытый, - сказал Льюис, - но кофе твоего хочу, просто умираю.

Она улыбнулась.

– Кофе моего все хотят.

– А жрицы пьют только чай, - вставила Сольвейг, - вот.

– Брысь!
– топнула на нее Сандра, - иди уроки учи!

Та послушно удалилась.

– Вот наказанье! Как будто не моя дочь, а черт знает чья. С пеленок как увидела Геву, так

к ней и прикипела. Как будто я для нее ребенка рожала!

– Она Прыгунья?

– Пока нет. Но, похоже, будет. Вы ведь все замедленные, Оорлы.

– Отличная девочка. Зря ты так.

– Отличная. Но не моя.

– Быть жрицей - не самый плохой выбор.

– Для современной девушки? Почти землянки?

– Мы все земляне, а живем на Пьелле. Что-то нас связывает с этой планетой. Что-то мы

ей должны, наверно. Может, и Сольвейг должна?

Сандра, шаркая тапочками, деловито ходила по кухне взад-вперед. Она остановилась и

посмотрела на него.

– Опять мы о грустном, Лью. Нашли тему! Лучше расскажи о себе. Где ты был? Что

видел?

Льюис кивнул.

– Расскажу. Все расскажу, куда я денусь?.. Но ты ведь догадываешься, о чем я хочу

спросить?

Она встала у плиты с туркой в одной руке и длинной ложкой в другой. Халатик был

синий, под цвет глаз, волосы небрежно сколоты на затылке, тапочки - с помпонами. Очень

домашний у нее был вид и очень уютный. Отец, наверно, любил ее. Наверно, был с ней

счастлив. Это чувствовалось уже по этому дому, так непохожему на предыдущий. Когда-то

было наоборот. Льюис был совершенно счастлив, а отец безнадежно одинок. И вот все

странным образом перевернулось.

– 495 -

– Ты про Скирни?

Разумеется.

– А что ты хочешь узнать?

– Всё.

Сандра смотрела на него задумчиво, даже немного растерянно.

– Даже не знаю, с чего начать...

– Грэф сказал, что она не замужем. Она с вами живет?

– Жила. Довольно долго жила, и мы ее очень любили. Теперь в Менгре поселилась,

рядом с больницей.

Льюис почувствовал облегчение. Он понял, что совершенно не готов увидеть сию

минуту Скирни, изменившуюся, взрослую Скирни, которая теперь старше его.

– Ты не волнуйся, Лью, - сказала Сандра, - она умная женщина и вряд ли будет от тебя

чего-то требовать.

– Что, все так безнадежно?

– Все естественно. Она прожила уже долгую жизнь, сильно изменилась, многого

добилась. О прошлом вспоминать не любит. Я бы такое прошлое тоже предпочла забыть.

– И меня тоже?

– Честно говоря, я не знаю, что она думает, и как к тебе относится. То, что с

благодарностью - это уж точно. Но факт есть факт - вас разделяет пятнадцать лет, ты все

Поделиться с друзьями: