Дюна (Книги 1-3)
Шрифт:
Капитан посмотрел на Пола в упор.
– Ради тебя я убил своего друга, - произнес он с расстановкой, - не забывай об этом.
– Ты мой пленник, - отвечал ему Пол.– Будешь ли ты жить или умрешь, это неважно.– Он велел охране взять сардукаров и обыскать их.
Охрана увела сардукаров.
Пол повернулся к лейтенанту.
– Муаддиб...– сказал тот.– Я допустил ошибку...
– Ошибка допущена с моей стороны, Корба, - признал Пол.– Мне следовало бы предупредить тебя, что надо искать. В будущем, когда будешь обыскивать сардукаров, помни об этом. Помни также о том, что любой из них может иметь один или два фальшивых ногтя на ноге, которые в соединении с другими частями, спрятанными на теле, могут составлять эффективные передатчики. У них может быть и по нескольку фальшивых зубов. Они прячут кольца шигавира в волосах, и так искусно, что найти их очень трудно, однако с помощью такого кольца можно смастерить гарроту и оторвать человеку голову. Когда имеешь дело с сардукаром, нужно с помощью всех имеющихся в наличии средств срезать каждый волосок на его теле. И только когда закончишь эту работу, можешь быть уверенным в том, что ничего не упустил.
Он посмотрел на Гурни, который подошел ближе и слушал.
– Тогда нам лучше их убить, - сказал лейтенант.
Пол покачал головой, все еще глядя на Гурни.
– Нет. Я хочу, чтобы они бежали.
Гурни в недоумении уставился на него.
– Сир...– выдохнул он.
– Да?
– Этот ваш человек прав. Убейте их, уничтожьте все, что напоминает об их присутствии здесь. Вы взяли в плен имперских сардукаров! Когда император об этом узнает, он не успокоится до тех пор, пока не поджарит вас на медленном огне.
– Вряд ли императору удастся это сделать, - Пол говорил медленно и холодно. Что-то произошло в его душе, пока он смотрел на сардукара. Сумма наблюдений вылилась в знание.
– Гурни, - сказал он.– Вокруг Раббана много людей Союза?
Гурни выпрямился, глаза его сузились.
– Ваш вопрос не имеет...
– Я тебя спрашиваю!– повысил голос Пол.
– Арраки наводнена агентами Союза. Они покупают спайс, как будто это самая ценная вещь во всей Вселенной. И все же почему вы думаете, что нам следует слишком далеко вдаваться в...
– Это и есть самая ценная вещь во Вселенной, - перебил его Пол.– Для них.– Он посмотрел на Стилгара и на Чани, которые шли к ним через комнату.– И мы держим ее под контролем, Гурни.
– Ее держат под контролем Харконнены!
– Контролирует ценность тот, кто может ее уничтожить, - отчеканил Пол. Движением руки он предупредил дальнейшие вопросы Гурни и кивнул Стилгару, который вместе с Чани подошел и остановился перед Полом.
Пол взял в левую руку нож сардукара и протянул его Стилгару со словами:
– Ты живешь ради пользы племени. Мог бы ты взять ножом кровь моей жизни?
– Ради пользы племени, - негромко повторил Стилгар.
– Тогда пускай в ход нож, - сказал Пол.
– Ты меня вызываешь?
– Если бы это было так, - сказал Пол, - я не позволил бы взять мою жизнь, стоя без оружия.
Стилгар судорожно глотнул воздух.
– Узул!– Чани бросила взгляд на Гурни, потом снова на Пола.
Стилгар все еще осмысливал услышанное, а Пол продолжал:
– Ты воин, Стилгар. Когда сардукары затеяли сражение, ты не ринулся в битву. Первой твоей мыслью было защитить Чани.
– Она - моя племянница, - сказал Стилгар.– Если ты сомневаешься в тех федайкинах, которые занимались этими мерзавцами...
– Почему первой твоей мыслью была мысль о Чани?
– Это не так!
– А как?
– Она была о тебе, - признался Стилгар.
– Ты думаешь, что смог бы поднять на меня руку?– спросил Пол.
Стилгар вздрогнул.
– Таков закон, - прошептал он.
– Закон говорит, что надо убивать пришельцев из далеких миров, найденных в пустыне, и брать их воду, как подарок Шаи-Хулуда, - возразил ему Пол.– И все же однажды ночью ты позволил жить двоим таким пришельцам - моей матери и мне.
Так как Стилгар продолжал молча смотреть на него. Пол продолжал:
– Пути меняются, Стил. Ты и сам их менял.
Стилгар посмотрел на желтую эмблему, укрепленную на рукоятке ножа у него в руке.
– Когда я стану герцогом в Арракине, будет ли у нас с Чани время входить в каждую мелочь управления сьетчем Табр?– спросил Пол.– И разве ты сам станешь заниматься проблемами каждой отдельной семьи?
Стилгар продолжал пристально смотреть на нож.
– Неужели ты думаешь, что я жажду обрезать свою правую руку? настойчиво спрашивал Пол.
Стилгар медленно перевел взгляд на его лицо.
– Ты!– воскликнул Пол.– Неужели ты думаешь, что я хочу лишить себя и племя твоей мудрости и силы?
Стилгар тихо ответил:
– Юношу из моего племени, чье имя мне известно, этого юношу я могу убить на поле вызова, пожелай этого Шаи-Хулуд. Но Лизану ал-Гаибу я не могу причинить вреда. Ты знал это, когда давал мне нож.
– Я знал это, - согласился Пол.
– Пути меняются, - сказал Стилгар и разжал руку. Нож упал на каменный пол.
– Чани, - позвал Пол, - отправляйся к моей матери и пришли ее сюда: нам нужен ее совет.
– Но ты говорил, что поедешь на юг!– запротестовала она.
– Это решение было неверным, - объявил он.– Харконнены не там. Война не там.
Она глубоко вздохнула, смиряясь с его словами, как любая женщина пустыни смирялась с неизбежным в этой жизни, которая так тесно связана со смертью.
– Ты отвезешь моей матери сообщение, предназначенное лишь для ее ушей, - сказал Пол.– Скажи ей, что Стилгар признал меня герцогом Арраки, что должен быть найден путь заставить молодых воинов согласиться с этим решением.
Чани посмотрела на Стилгара.
– Делай, как он говорит, - проворчал Стилгар.– Мы оба знаем, что он мог победить меня... и что я не могу поднять на него руку ради пользы племени.
– Я вернусь вместе с твоей матерью, - проговорила Чани.
– Пришли ее сюда, - сказал Пол.– Стилгар был прав: я сильнее, когда ты в безопасности. Ты останешься в сьетче.
Она хотела было что-то возразить, но передумала.
– Сихайя, - сказал Пол, назвав ее именем, известным лишь им двоим. Он отвернулся вправо и встретился с горящими глазами Гурни.
С тех пор как Пол упомянул о своей матери, Гурни уже ничего не понимал из разговора Пола со старым Свободным.
– Твоя мать...– начал Гурни.
– Айдахо спас нас в ночь набега, - рассеянно произнес Пол, думая о предстоящей разлуке с Чани, - теперь мы...
– Что с Дунканом Айдахо, мой господин?– спросил Гурни.
– Он мертв; ценой своей жизни он выиграл нам время на побег.
"Так, значит, ведьма жива!– подумал Гурни.– Одна из тех, кого я поклялся уничтожить, жива. И герцог Пол, конечно, не знает, какая тварь дала ему жизнь! Это сам Дьявол! Выдать Харконненам его отца!"