Эдди Флинн. Компиляция
Шрифт:
– Ну давай же, давай! – поторопил меня Крылан.
Прежде чем я успел захлопнуть дверцу, он нажал на газ, и мы проскочили прямо перед здоровенным грузовиком-бетономешалкой, которому пришлось резко перестроиться на другую полосу, чтобы избежать столкновения. Движок «Камаро» оглушительно взвыл. Я сумел пристегнуться, только когда Крылан уже сворачивал на Леонард-стрит, удовлетворенно приговаривая:
– Вот он, сукин сын…
У меня зазвонил телефон. Я ответил:
– Билл, мы у него на хвосте. Он сейчас на Леонард. Похоже, задумал дать кругаля через Лафайет и Федерал-плаза. Наверняка метит к Бруклинскому мосту. Вы уже на колесах?
– У меня за вами еще три машины. Я в четвертой, и мы далеко позади. Я отслеживаю маячок, чтобы не потерять его, но не хочу дать ему шанс сменить транспорт. Не вздумайте его упустить! Я все еще не могу поверить, что позволил вам уговорить меня отпустить его…
Для лишней подстраховки федералы прикрепили к колесной арке автомобиля Пельтье GPS-трекер, пока он находился в суде.
– Мы его не упустим. Я же вам говорил. Он приведет нас туда, где держит Кейт. Мы останемся с ним, а я буду держать вас на телефоне. Как я уже сказал, вы получите его в подарочной упаковке. Не будет никаких споров касательно того, кто говорит правду. Вы застукаете этого типа прямо на месте преступления. Я не претендую на какое-то участие в этом – все заслуги будут ваши.
– Да не нужны мне никакие заслуги! Мне нужен ублюдок, который убил моих агентов!
Глава 58
Песочный человек
Этот «Камаро» он приметил на Бруклинском мосту. В зеркале заднего вида. В пяти машинах от себя.
Другие автомобили позади него явно не представляли никакой угрозы. Это можно было определить хоть бы по марке и модели. Два старых японских внедорожника. Оба тускло-серые, оба потрепанные. За ними виднелся электромобиль, за рулем которого сидел хипстерского вида парень с длинной бородой. В четвертой машине, благопристойном семейном седане, сидела типичная мамаша, которая раскачивалась под музыку из стереосистемы, постукивая в такт по рулю и театрально подпевая.
Этот «Камаро» был единственным возможным вариантом. Держался он слишком далеко, чтобы разглядеть, кто там за рулем. Это был единственный возможный хвост, хотя и маловероятный. Федералы не следят за подозреваемыми из машины, которую видать за милю.
Один из внедорожников и мамашу он потерял на Белт-паркуэй. Электромобиль и другой внедорожник ушли с развязки на Шор-паркуэй, но «Камаро» остался, все так же держась позади.
Мощностью эта тачка могла бы легко потягаться с его собственной, хотя тот, кто сидел за рулем, не выказывал никаких намерений чуть посильней прижать педаль газа. В машине было по меньшей мере двое. Оба мужчины. Водитель был постарше. В его темных кудрях проглядывали пряди седых волос.
Песочный человек резко втопил педаль в пол. Оставив «Камаро» далеко позади, украдкой ускользнул с автострады. И, попетляв по улицам, ведущим к Кони-Айленд, наконец остановил машину перед воротами старого автобусного парка, вырубил мотор и открыл багажник. Подхватил лежащий там рюкзак, распахнул его и достал пистолет, который засунул за брючный ремень. Потом вытащил оттуда фальшфейер, закрыл рюкзак и закинул его на плечо, захлопнув при этом багажник, и побежал к запертым воротам. Уже прикрыв за собой дверь служебного входа, он услышал снаружи глухой рокот подъезжающего «Камаро».
Заперев за собой дверь, Песочный человек быстро направился к смотровой яме. Сквозь мутные прозрачные панели на потолке просачивались лучи ноябрьского солнца, придавая обстановке оранжевый оттенок, как будто солнце сидело прямо на крыше здания. Через открытые дыры в крыше лились косые столбы солнечного света.
Сейчас он озарит это место еще ярче…
Мешки с песком и тележка для инструментов были на том же месте, где он их и оставил. Надо было действовать быстро. Ногами он сбросил мешки со стальной пластины, подбежал к тележке, с разбегу навалился на нее всем своим весом, чтобы стронуть с места, а затем одним сильным толчком перекатил ее на бетон. Подняв стальной прут, просунул его в щель, которую оставил у бетонного края ямы, и потянул, сдвигая железный лист, пока не образовался проем шириной в два фута.
Отбросив прут, он услышал, как за спиной у него выбивают дверь.
Времени сбегать еще за одной канистрой бензина уже не было.
Хотя теперь, оказавшись здесь, Песочный человек понял, что в этом нет никакой нужды. Запах, поднимавшийся из ямы, говорил ему, что она вспыхнет, как пороховая бочка.
Повернувшись лицом к двери, он щелкнул зажигалкой.
– Не двигаться, – послышался чей-то голос.
Один из этих столбов чистого солнечного света отделял его от двери. До нее было футов тридцать, но ему пришлось наклонить голову и прикрыть глаза рукой, чтобы разглядеть говорившего.
Блок ступила в этот солнечный луч, нацелив на него свой ствол, больше похожий на какое-то артиллерийское орудие, и повторила:
– Не двигаться.
Рядом с ней возник Флинн.
Фальшфейер в руке у Песочного человека ярко вспыхнул.
– Не двигаться! – опять выкрикнула Блок.
Вооружена была только она одна. И явно умела обращаться со своим страховидным оружием. Хотя теперь он слышал и другой звук.
Сирены.
В последующие секунды Песочный человек произвел целое множество мысленных расчетов. Оставалось сделать всего лишь одно движение.
Бросить фальшфейер в яму.
Воспламенение паров бензина вызовет взрыв, стальную пластину наверняка подбросит в воздух. Этого хватит, чтобы отвлечь внимание Блок, позволить ему выхватить пистолет и всадить в нее как минимум две пули, пока она еще не успела очухаться от шока, вызванного взрывом. Он знает, что сейчас произойдет, так что успеет пригнуться и прикрыть голову. А затем выстрелить.
Да, это вариант.
– На пол! – приказала Блок.
– Лучше бы тебе сделать то же самое, – отозвался Отто, падая на колени и бросая фальшфейер в яму.
Сначала он подумал, что ничего не произошло. А потом услышал визг. Какой-то дикий звук, за которым последовал оглушительный хлопок.
Сила, вызванная воспламенением газовых паров, выбросила стальной лист в воздух, прямо над ямой. Отто не удержался на ногах и упал на бок.
Подняв взгляд, он увидел, как Блок с Флинном пригнулись, прикрыв головы.
Он потянулся за спину за пистолетом, когда бензиновые пары взорвались и языки пламени вырвались из ямы оранжевым и красным шлейфом, а следом за ними на него накатила плотная стена жара, обжигая губы и опаляя волосы.
Он выдернул пистолет из-за ремня.
Глава 59
Кейт
Каждый вдох требовал невероятных усилий и сосредоточенности.
Она стояла на стуле. Глаза ее были плотно закрыты. Губы сжимали пластиковую насадку, которую она открутила от канистры и просунула в щель между стальным листом и краем ямы. Вдыхание паров бензина могло привести к ожогу легких или отравлению едкими парами. Насадка позволяла ей вдыхать чистый воздух.