Единственный победитель
Шрифт:
Пока Тьяк описывал, как он увидел французские корабли и как позже встретился с конвоем Херрика, Болито чувствовал, как гнев и тревога нарастают от сверкающей панорамы за кораблем.
Гамбье настаивал: «Вы уверены, коммандер?»
Тьяке вышел из тени и на мгновение показал свое изуродованное лицо.
«Второразрядный корабль, возможно, большего размера, и ещё один линейный парус за ним. Были и другие. У меня не было возможности задерживаться».
Гэмбье сказал: «Теперь, когда армия высадилась на берег, это война малых кораблей, сэр Ричард. Я не предполагал, что контр-адмиралу Херрику понадобится дополнительная защита. Похоже, я ошибался и должен был оставить вашу эскадру на её позиции, пока...»
Болито резко перебил его: «Как вы думаете, они нашли конвой?»
Тьяке пожал плечами. «Сомневаюсь. Но они это сделают, если сохранят курс и скорость».
Болито посмотрел на адмирала. «Прошу вас разрешить мне отдать приказ моей эскадре выйти в море, сэр».
Гамбье сурово посмотрел на него. «Невозможно. Исключено. В любом случае, большинство ваших кораблей находятся к востоку, на подходах к Балтике. Потребуется два дня, а то и больше, чтобы начать их преследование».
Тьяке прямо заявил: «Тогда конвой погибнет, сэр, как и его эскорт».
Адмирал нахмурился, услышав взрыв смеха из своей каюты. «Там люди гибнут! Им ни до чего нет дела!»
Казалось, он принял решение. «Я отпущу ваш флагман. Вы можете взять другой — «Никатор», он пришвартован вместе с вами. Бедняжка, наверное, развалится, если её позовут в бой!» Затем он воскликнул: «Но некому провести вас через пролив».
Болито в отчаянии сказал: «Я уже делал это, под флагом Нельсона, сэр».
Тьяке спокойно заметил: «Я поведу вас, сэр Ричард. Если позволите».
Гамбье последовал за ними в сторону и сказал своему капитану: «Вы считаете, что со мной легко служить?»
Капитан улыбнулся: «Вполне справедливо, сэр».
«Не то же самое». Он наблюдал, как сторожевой катер мчится по воде: одну минуту он находился в полной темноте, а в следующую — был так ярко освещён падающими ракетами Конгрива, что он мог разглядеть каждую деталь.
Затем он сказал: «Только что, находясь на своем флагманском корабле, я чувствовал, что командует он, а не я».
Капитан флагмана последовал за ним на корму, навстречу гулу голосов. Этот момент он будет смаковать всю свою жизнь.
Вернувшись на борт «Черного принца», Болито отдавал приказы так, словно они уже давно крутились у него в голове.
«Пошлите шлюпку к вашему старому кораблю, Вэл. Она должна взойти и следовать без промедления». Он схватил его за руку. «Я не буду спорить. Ларн нас выведет. Я же говорил, что такое может случиться, чёрт бы их побрал!»
Огромный трёхпалубный корабль словно взорвался жизнью: между палубами раздались крики, и матросы бросились к своим постам, чтобы покинуть гавань. Всё лучше, чем ждать в неведении. Им было всё равно, какая бы ни была причина. Они уходили. Болито подумал о неизвестном шутнике, который крикнул в темноте.
Шпиль деловито лязгал, и он знал, что якорь-лебедка скоро будет поднят на борт.
По воде двигался фонарь, и время от времени Болито видел крепкую тень брига, готовящегося взять на себя роль лидера.
Две огромные ракеты одновременно упали на город, осветив небо и корабли уничтожающим огненным шаром.
Болито собирался позвать Дженура, когда это случилось. Когда огонь погас, он убрал руку с раненого глаза. Казалось, будто смотришь сквозь мутную воду или запотевшее стекло. Он опустил голову и пробормотал: «Не сейчас. Не сейчас, Боже мой!»
«Кабель оборван, сэр!»
Голос Кина в рупорном рупоре звучал резко. «Как растёт трос, мистер Седжмор?» Затем он замолчал до следующей вспышки, чтобы увидеть, под каким углом двигается рука лейтенанта. Места было мало, особенно в темноте. Ему нужно было знать, как поведёт себя корабль, его корабль, когда оторвётся от земли.
Казалет крикнул: «Отпустить топсели!» В нескольких шагах от кормы. «Приготовьтесь, форгард!»
«Черный принц», казалось, наклонил нижние орудийные порты к черной воде, когда крик донесся до него с кормы.
«Якорь поднят, сэр!»
Болито схватил просмоленную сетку и попытался помассировать глаз.
Дженур спросил шепотом: «Могу ли я помочь, сэр Ричард?»
Он съежился, когда Болито набросился на него, и ждал язвительного ответа.
Но Болито сказал лишь: «Я теряю зрение, Стивен. Сможешь ли ты сохранить столь драгоценную для меня тайну?»
Ошеломленный Дженур едва мог ответить, но энергично кивнул и даже не заметил шлюпку, отчаянно выныривающую из-под черной носовой фигуры, в то время как корабль продолжал разворачиваться.
Болито сказал: «Они не должны знать». Он сжимал его руку так, что Дженур скривился от боли. «Ты наш дорогой друг, Стивен. Но есть и другие друзья, которым мы нужны».
Кин подошёл к ним. «Она отвечает хорошо, сэр!» Он перевёл взгляд с одного на другого и понял, что произошло. «Послать за хирургом?»
Болито покачал головой. Может быть, это пройдёт; может быть, когда рассветёт, всё снова прояснится.
«Нет, Вэл… слишком многие уже знают. Следуй за кормовым маяком Ларна и закуй своих лучших проводников в цепи».
Из темноты материализовался Олдэй, протягивая чашку. «Вот, сэр Ричард».
Болито проглотил его и почувствовал, как черный кофе со смесью рома и чего-то еще успокоил его внутренности, и он снова смог думать.
«Это было очень кстати, старый друг». Он протянул ему чашку и подумал об Инскипе. «Теперь я с этим покончил».
Но когда он снова взглянул на горящий город, туман все еще был там.
19. Истинные цвета
С такими крепкими реями, что сухопутному жителю могло показаться, будто они лежат носом к корме, «Чёрный принц» шёл как можно круче к ветру. Почти всю прошлую ночь они пробирались по узкому проливу от Копенгагена, преследуемые непрерывным грохотом бомбардировки.
Никатор каким-то образом удержался на флагмане, но для «Чёрного принца», мощного трёхпалубного судна, это стало испытанием не только мастерства, но и нервов. От фор-русенёв доносились настойчивые голоса, и в какой-то момент Болито почувствовал, что от гигантского киля корабля до катастрофы осталось всего несколько футов.
Рассвет застал их направляющимися в Каттегат, всё ещё сравнительно мелководный, но после залива он ощущался как Западный океан. Позже, наблюдая за розовым свечением на неспокойной воде, Болито понял, что тьма настигнет их рано ночью. Взглянув на мачтовый шкентель, он убедился, что ветер держится ровно, северо-восточный. Завтра это поможет им, но если бы он дождался рассвета, как предложил Гамбье, внезапный поворот ветра запер бы их в гавани. Он в сотый раз подумал о Херрике. Госпожа Удача.