Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Эффект Лазаря (Пандора - 2)

Херберт Фрэнк

Шрифт:

– Островитяне считают, что не менее важно, как добраться до цели, чем добраться до нее вообще, - ответил Тедж, но он и сам знал, что это слабый аргумент. Историк повернулся к экранам. Два из них вели передачу с камер зонда. Одна следила за гиростабилизированной платформой, и экран показывал, что та уже убрана в безопасное подводное пространство. Другая камера наблюдала за дрейфом зонда. Туша Вашона располагалась прямо под ним. При виде родного острова Тедж сглотнул. Никогда прежде он не видел его в таком ракурсе.

Высотомер внизу экрана сообщал, что это вид с высоты восемь тысяч метров. Координатная сетка, нанесенная на изображение, определяла длину острова километров этак в тридцать и ненамного меньшую ширину. Вашон представлял собой гигантский дрейфующий овал с неровными краями. Тедж различил гавань с рыбацкими судами и субмаринами. Лишь немногие суда Вашона можно было разглядеть на воде.

– Каково его население?
– поинтересовался Гэллоу.

– Кажется, около шестисот тысяч, - ответила Алэ.

Тедж нахмурился при мысли о том, какая скученность соответствует этому числу в сравнении с просторностью морянских жилищ. Вашон втискивал более двух тысяч человек на каждый квадратный километр... хотя пространство точнее измеряется километрами кубическими. Кубик на кубик - что вверх над водой, что вниз под ее поверхностью. А на некоторых островах поменьше плотность населения еще ужаснее - надо видеть тамошнюю толкотню, чтобы в нее поверить. Пространство освобождалось только тогда, когда иссякала энергия, - мертвое пространство. Необитаемое. Подобно людям, умирающая биомасса гнила. Мертвый остров был гигантским плавучим скелетом. И случалось это неоднократно.

– Я бы не стерпел такой скученности, - заявил Гэллоу.
– Я бы мог только убраться.

– Все не так плохо!
– вспыхнул Тедж.
– Мы хоть и живем в тесноте, зато помогаем друг другу.

– Уж надеюсь!
– фыркнул Гэллоу и, повернувшись к собеседнику, спросил: - Каков ваш послужной список, Тедж?

Тедж изумленно уставился на него. Это не островитянский вопрос. Островитяне знали послужной список друзей и знакомых, но уважение к частной жизни не позволяло задавать подобные вопросы.

– Так каков же ваш послужной список?
– не унимался Гэллоу.

Алэ положила руку ему на плечо.

– Островитяне обычно считают такие вопросы невежливыми.

– Ничего страшного, - ответил Тедж.
– Как только я стал достаточно взрослым, морянин Гэллоу, я работал на "стене".

– Это такая служба наблюдения, предупреждающая о появлении водяных стен, - пояснила Алэ.

– Мне знаком этот термин, - отмахнулся Гэллоу.
– А потом?

– Ну... поскольку у меня отличное зрение и хороший глазомер, я служил наблюдателем дрейфа... и на субмаринах. Потом, когда я выказал способности к судовождению, меня обучили на лоцмана.

– Ах да, лоцман, - сказал Гэллоу.
– Из тех, кто рассчитывает местоположение острова. Не слишком точно, насколько я знаю.

– Достаточно точно, - возразил Тедж. Гэллоу хмыкнул.

– Правда ли, островитянин Тедж, что ваш народ считает, будто моряне похитили душу келпа?

– ДжиЛаар!
– воскликнула Алэ.

– Нет, пусть ответит!
– настаивал Гэллоу.
– Я недавно прослышал о фундаменталистских настроениях на островах - таких, к примеру, как Гуэмес.

– Ты невыносим, ДжиЛаар!
– выпалила Алэ.

– Я ненасытно любопытен, - возразил Гэллоу.
– Так что вы скажете на этот счет, Тедж?

Тедж знал, что должен ответить, но, когда он заговорил, собственный голос показался ему чересчур громким.

– Многие островитяне верят, что Корабль вернется, чтобы простить нас.

– И когда это будет?
– поинтересовался Гэллоу.

– Когда мы достигнем коллективного сознания!

– А-аа, старые истории о великом переходе, - усмехнулся Гэллоу.
– И вы в это верите?

– История - мое хобби, - заметил Тедж.
– Я верю, что нечто важное произошло с человеческим сознанием во время войн клонов.

– Хобби?

– Должность историка у островитян не оплачивается полностью, - пояснила Алэ.
– Это дополнительная работа.

– Ясно. Продолжайте, Тедж.

Тедж стиснул кулаки, стараясь подавить гнев. Гэллоу не просто важничает - он и в самом деле важная фигура, а для надежд Теджа и вовсе ключевая.

– Я не верю, что мы украли душу келпа, - произнес Тедж.

– Тем лучше для вас!
– На сей раз Гэллоу улыбнулся по-настоящему.

– Но я верю, - добавил Тедж, - что наши предки, возможно, с помощью келпа уловили некоторые проблески сознания... некое мгновенное единение разумов всех живущих в то время.

Гэллоу прикрыл рот ладонью странно пугливым жестом.

– Хроники согласны с этим, - признал он.
– Но можем ли мы им доверять?

– Вне всяких сомнений, в человеческом генофонде присутствуют гены келпа, - ответил Тедж и взглянул на Паниля, который внимательно прислушивался к разговору.

– И кто знает, что может случиться, если мы вернем келпу разум, да? подхватил Гэллоу.

– Вроде того, - согласился Тедж.

– А что вы думаете о том, что Корабль оставил нас здесь?

– ДжиЛаар, пожалуйста!
– вмешалась Алэ.

– Пусть ответит, - сказал Гэллоу.
– У этого островитянина пытливый ум. Он может оказаться тем, кто нам нужен.

Тедж попытался сглотнуть, но в горле, как на грех, пересохло. Это что проверка? Неужто Гэллоу испытывает его, перед тем как принять в морянское общество?

– Я надеялся...
– Тедж вновь попытался сглотнуть.
– Я имею в виду, раз уж я все равно здесь... я надеялся поработать с материалами, которые получены морянами из старого Редута. Возможно, ответ на ваш вопрос... Голос его пресекся.

Возникло неловкое молчание.

Алэ и Гэллоу обменялись загадочными взглядами.

– Как интересно, - протянул Гэллоу.

– Мне говорили, - гнул свое Тедж, - что когда вы получили базу данных Редута... то есть...
– Он кашлянул.

– Наши историки работают полный рабочий день, - заявил Гэллоу.
– После катастрофы все, включая материалы из Редута, подвергнуто тщательному анализу.

– И все же я хотел бы увидеть эти материалы, - повторил Тедж, мысленно выругав себя: до того жалобно звучал его голос.

Поделиться с друзьями: