Факультет судебной некромантии. Практика
Шрифт:
– Мы подчинимся законному решению со смирением, подобающим студентам нашей Академии. Но я боюсь, что при принятии данного предписания вы обладали не всей полнотой сведений.
Украдкой выдохнув, я склонила голову и замерла. Спросят или нет? Если спросят - значит, изначально собирались торговаться. Если нет - кому же мы мешаем?
Или кому нужны. Первая группа некромантов - все имеют начальное образование, весьма успешно сдали промежуточные экзамены. Да и степень владения даром у нас велика. Разделяй и властвуй - по одиночке нас проще запугать, поставить в зависимость, выманить кабальные клятвы. Вот только мы уже дали свою клятву.
– Поясните, госпожа невеста, - коротко обронил милорд Райви.
Я закатала рукав, обнажив метку:
– Мы - семья, новая, молодая, неопытная. Мы должны держаться вместе, это было общим решением, и объединенная воля выела тавро на наших венах.
Ребята так же обнажили руки.
– Исключительно добровольная кабала.
– Господин Хорат вытащил из внутреннего кармана очки без дужек и присмотрелся.
– Вы до конца жизни не сможете далеко разойтись. Как удивительно.
– Клятву мы принесли давно, - проронила Кариса, - она видоизменялась и приняла именно эту форму. Значит, это именно то, что нам нужно.
Роуэн стоял спиной к нам. Его напряженная спина яснее ясного говорила о том, что он по этому поводу думает. Я хотела подойти к нему, обнять, объясниться - но здесь и сейчас я была «госпожой невестой».
– Это налагает на Академию и Департамент дополнительные проблемы, - скривилась Красная Леди.
– Разместить всю группу на трехгодичную отработку будет нелегко.
– Мы постараемся предложить вариант, который устроит всех, - спокойно произнес Вьюга.
– Существуют поисковые отряды, а мы почти идеальны для этой работы.
Я посмотрела на свою семью и была вынуждена согласиться. Только моя роль в таком отряде была неясна.
– Должен же кто-то кашеварить и дрова собирать, - не размыкая губ, шепнул Лий.
– Поганец, - так же ответила я, с трудом сдерживая смех.
Были бы возможности, а показать себя я смогу.
– Что ж, мы пересмотрим это решение.
– У невест совсем нет права выхода из дворца?
– быстро спросила я.
– Что за глупости?
– поразился милорд Райви, - вы, ввиду отягчающего, гм, элемента, можете покинуть дворец сроком не более чем на четыре часа и в сопровождении стражи. Чтобы избежать попытки побега.
– Значит, меня ввели в заблуждение, - легко согласилась я.
– Вы не должны были этому верить, - недовольно покачал головой милорд.
– Ваши оценки говорят о вашем уме. Как можно ограничить в передвижении принцесс или наследниц древних, влиятельных семей? Или ограничить кого-то одного, не затронув всех? Какая вопиющая, доверчивая глупость.
– Простите, что разочаровала, милорд. Я постараюсь исправиться.
– Вы можете обращаться ко мне с вопросами, - покровительственно улыбнулся Райви.
– Я могу спросить? А как быть с тем, что на престоле не должен сидеть маг?
– Супруга императора не имеет фактической власти, - пояснил Хорат, - а соответствующие ритуалы, проводимые над младенцем, пока он в утробе матери, гарантируют отсутствие дара.
Я склонила голову - спрятать глаза, чтобы никто не увидел моего бешенства. Да даже если бы я безумно любила его высочество или власть (что в принципе тождественно), я бы на такое не пошла. Лишить магии, проводить богомерзкие ритуалы над еще не рожденным младенцем - изверги!
– Госпожа невеста, у вас есть возражения?
– Никаких, милорд.
– Это прекрасно, поскольку на данный момент вы фаворит: ваша семья не имеет при дворе никакого влияния - а в нашем случае это скорее плюс, нежели минус. Мы все приложим усилия, чтобы вы обрели свое счастье с нашим будущим императором.
– Им все равно придется совмещать, - леди Тай недовольно скривила губы, - возможно, один день они будут проводить под началом одного куратора, второй - другого?
– А общественности мы это подадим как личное желание госпожи невесты лучше понять людей, которыми ей придется править, - подхватил господин Хорат.
– Править - это только выражение, - поспешил добавить милорд Райви.
– В вашем ведении будут балы и приемы, возможно, вы станете законодательницей моды.
– Или посмешищем, - любезно добавила леди Тай.
– В любом случае, без поддержки мы вас не оставим.
– Спасибо, - коротко ответила я.
Я не стала даже пытаться облечь свой сарказм в другие слова. Все вокруг меня играют в какую-то игру, но я не знаю правил. Мы с Лием переглянулись - надо что-то менять. Причем срочно, пока никто не разменял нас.
Меня не оставляло ощущения криво срежиссированного спектакля. Так, если режиссер прогуливал учебу, со сцены льется пафос и самолюбование актеров, а никак не эмоции героев пьесы. Вот и здесь - Красная Леди упивалась своей злостью, тщательно дергая губой и бровью, милорд Райви старательно излучал доброжелательность, и только роль господина Хората была непонятной.
– Прошу прощения, но господам практикантам пора приступать к работе, - заговорил декан.
«Вот и кончилась наша вольница», - проскользнула у меня унылая мысль.
– Поможете господину алхимику в лаборатории. Девочки отмоют пол, мальчики переставят стеллажи. И я запрещаю господам практикантам применять магию в мое отсутствие. Это касается всех, и некромантов, и вас, господин алхимик.
– Спасибо, - смущенно улыбнулся Верен.
Конечно, алхимика мастер прикрыл, но и нам придется ручками работать. Я украдкой вздохнула, что ж, поработаем, а то иначе фон Тарн света белого до конца практики не увидит.
– Вы молодцы, - коротко бросил мастер.
– Будем строить общий дом?
– Возможно, не придется, - уклончиво ответила я, и Рой улыбнулся.
– Я рад. Хотя ваши способности меня порой пугают.
– Пугают способности или те, кто ими владеет?
– лукаво поинтересовалась Кариса.
– И то и то, - тяжело вздохнул декан.
– Что у вас с семьей? Лес бомбардирует секретариат Академии гневными письмами. Если им верить, то мы, очень злые и жестокие люди, взяли вас, госпожа ди-Овар, в рабство и всячески над вами издеваемся. Вы плачете ночами от невозможности посетить родной Лес.