ЖАНРЫ

"Фантастика 2023-180". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:

– А? Чего? – фон начал выпадать в осадок еще на стадии поглощения макарон. Какое-то он, простите за такой грубый термин, однопроходное млекопитающее. Знаю, что означает это совсем другое, но звучит уместно донельзя. – Ну, какие тут виды. Если эльф сможет заклеить это Зияние, комендант подпустит нас к тому, что в городе. Если он и то заклеит, нам придется как следует думать, как взяться за это дело официально. А вот дальше я теряюсь в догадках, как дело может повернуться. С одной стороны, никто же не запрещает дать объявление в газету – закрываем, мол, Зияния за умеренную плату, детям и пенсионерам скидка. С другой, через несколько дней после такой публикации в дверь позвонят люди в форме, не факт что государственной, и сделают предложение, от которого невозможно отказаться. В самом хорошем варианте это будет эксклюзивный контракт, по которому они выбирают цели и обеспечивают нас всем необходимым. В самом ожидаемом – скажи ты, Мейсон, пусть самый ожидаемый вариант со сглазом поборется.

– В самом ожидаемом варианте будет все то же, что в самом хорошем, только без нас лично. Потому что кучку воинственных идиотов для опекания эльфа набрать можно если не на любой улице, то уж точно в любой военизированной структуре. Так что нас освободят от эльфа, а если будем сильно рыпаться, то просто прикончат, грубо в подворотне или с помпой за измену родине. Может, не с первого раза, но в конечном счете. Насчет Редфилда я не готов делать прогнозы – нужен ли он кому-нибудь, если не обнаружит сверхъестественных талантов помимо аппетита.

Айрин тихо ахнула.

– И вы вот так спокойно…

– От того, что мы начнем визжать, как поросята, ситуация не разрешится.

– То есть с эльфом нам в любом случае придется расстаться?

– По доброй воле вряд ли. Фиг бы с ними, с этими его способностями, но я обещал не позволить ему пропасть. Если уж все сведется к тому, что прикрыть его мы не сможем, будем прорываться к ближайшему Зиянию, чтобы он смог воспользоваться своей магией и уйти – сперва в Отстойник, а оттуда домой.

Мик хмыкнул – как мне показалось, одобрительно.

– Вредный старина Мейсон. Помирать, так с музыкой.

– К черту вашу музыку, век бы не слышал. Если ничего, кроме помирания, не остается, стоит сделать так, чтобы наша смерть никому никакой выгоды не принесла. Ведь если у нас будет нечего отобрать, то и бодаться с нами никому не захочется. Нынче в мире достаточно реальных проблем, чтобы не возникало охоты идти на принцип.

– То есть, – Айрин слегка повысила голос. – Я повторяю предыдущий вопрос, который вы со всем своим надрывным героизмом так и не опровергли. С эльфом нам в любом случае придется расстаться, так?

– Нет, не так, – какая дотошная баба попалась. Но, кстати, это вовсе не плохо. Было бы куда хуже, если бы она продолжала ныть и на все обижаться. – Это крайний вариант. Его мы будем всячески оттягивать. Пока важно то, что мы набираемся опыта. Еще несколько часов назад никто не был уверен, что эльф вообще справится с Зиянием. Завтра мы посмотрим, как быстро и насколько эффективно он с ним справится. А вот потом начнется интересное. Я не уверен, что нам надо возвращаться в Джипсумвилль.

– А как же их Зияние? – удивилась Айрин.

– А как же девочка-ниндзя?! – возмутился Мик. – Никогда не видел такого, как ты, возмутительного динамщика! Бросишь, даже не поматросив толком?

– Это все на стадии обмозговывания. Зияние их меня правда беспокоит, а ниндзя, конечно, в хозяйстве была бы интересна… но вряд ли с ней что-то капитальное склеится. Нет у нас ни навыков, ни ресурсов на детский сад, а при ней ведь еще одна балластная фрекен Снорк. Хотелось бы решить эту проблему, в смысле их Зияние, хотя бы в целях собственной репутации. Но есть риск, что впрягшись в это у всех на виду, мы накликаем на свою голову визит каких-нибудь официальных лиц, а разыгрывать с ними гамбиты нам тупо нечем. Если только уломать коменданта на стеллс-миссию – подползти ночью, вырубить часовых, не дав поднять тревогу, все сделать и свалить в закат. Чтобы, когда начнется разбирательство, нас тут уже не было.

– И куда же мы денемся? На северный полюс, где нет ни жизни, ни властей?

– Полюс нам ни к чему. Надо еще разок на день-два запереться у них в клубе, почитать про нынешнюю расстановку сил в мире. Может, удастся наметить пунктирную стратегию. Связаться с тем мужиком – как его, Мик?

– А? – верный себе фон опять начал засыпать посреди разговора. – Какой мужик?

– Который в Панаме. Со своими редфилдами.

– А. Ирландец какой-то. Финнеган или типа того.

– Вот с ним попробовать контакт наладить или, если не получится напрямую, хотя бы приглядеться, как он себя ведет. Неспроста, мне кажется, он в оффшорную Панаму залез. Там тоже могут достать, но в нынешних условиях не до того. Полагаю, так бы я и сделал на его месте… и на своем, если бы не был таким лоботрясом. Во всяком случае, есть еще двое, с кем надо связаться, чтобы обсудить дополнительные варианты.

– Рохас и Хофф, – кивнул Мик. – Я бы добавил еще Мейсона-старшего, но уважаю ваши проблемы в общении, хотя их и не понимаю.

– Угу.

– Растолкуйте дурочке, – потребовала Айрин. – Вы как на своем вымышленном языке бормочете, только сами друг друга и понимаете.

– Дон Ригоберто Рохас – старый мейсонов приятель из Бразилии, – объяснил Мик, с трудом подавляя зевок. – Ну, пожалуй, приятель – это слишком фамильярно. Один из первых его работодателей. Ныне сильно крутой промышленник. Они там к югу от экватора довольно горячие мачо, так что периодически нам там перепадает работка. Очень хороший человек, страшноватый иногда, но надежный, и дочка у него симпатичная, да, Мейсон?

– И четыре сына, суровые настолько, что местным лесорубам взяться негде.

– Ты тему-то не переводи. А впрочем, не столько в дочке дело, сколько в том, что этот дядя вполне может оказаться тем самым зонтиком от дерьма, который нам нужен. Полагаю, надобность в закрывании Зияний и в тех краях не меньше, чем тут. И если мы свои услуги будем предлагать от имени его корпорации, то ему будет почет и польза, а нам прикрытие от экспроприации. А второй – майор Хофф, наш работодатель на африканском континенте. У него частная военная компания, в большинстве случаев он работает со своим персоналом, а нас приглашает, когда возникает специфическая нужда… а возникает она постоянно, так что мы в плотных хороших отношениях. Были, по крайней мере, пока эти десять месяцев не выпали. Если он все еще в бизнесе, то уверен, ему будет более чем приятно разнообразить спектр предлагаемых услуг закрытием Зияний. Финансовый размах у него гораздо скромнее, чем у дона Риго, зато сфера деятельности как раз подходящая, плюс он умеет налаживать отношения и прикрывать своих сотрудников от нежелательного внимания.

– Проблема только в том, что один в Бразилии, а второй в ЮАР, – заключил я мрачно. – Не думаю, что с международными рейсами ныне вдруг стало легко и просто настолько, чтобы удалось провезти двух безбилетников, отродясь не имевших въездных и выездных документов. Даже если их удастся раздобыть, рожи выдадут.

– Теоретически-то, у дона Риго есть свои самолеты, – подсказал Мик.

– Есть даже фактически. Только вот со свободой полетов над территорией ведущего войну государства обычно плоховато. В любом случае, надо для начала наладить связь. А для этого добраться до интернета, раз уж телефоны подохли – если только ты, предприимчивый наш, не помнишь наизусть телефона дона Риго или хотя бы… брррр! Консуэлы.

– Не помню, – фон сокрушенно помотал головой. – Поэтому всегда записываю.

– В сдохший телефон, да?

– Представь себе, не только. Еще и в бумажную записную книжку. Считайте меня старомодным.

– И где твоя бумажная записная книжка?

– Разумеется, осталась в других штанах. Пойми, Мейсон, я здесь, чтобы делать твою жизнь интереснее, а вовсе не проще.

– Тебя еще не поздно обменять по гарантии?

– Попробуй, но пункт возврата нынче, говорят, под китайцами. И заявляю официально: пробросаешься.

Поделиться с друзьями: