ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-132". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:

Танец длился недолго, но из-за сложных движений мышцы сводило болью. Каждый шаг, каждый взмах должен быть идеальным, а танец с оружием в руках – завораживающим и смертоносным. Особенно трудным оказалось последнее действие, которое Яо Фэн оттачивала несколько месяцев, прежде чем у нее все получилось. Подбросив вверх кинжалы и обернувшись вокруг себя, девушка подняла руки, поймав клинки и низко поклонившись.

Демоны еще некоторое время смотрели на нее, а затем разразились аплодисментами. Большая часть даже встала, выкрикивая похвалу:

Во дает!

– Самих нюй юэ обставила!

– Каждый раз господину Ю везет с женой!

Отдав кинжалы и надев обувь, Яо Фэн взглянула на нюй юэ, что, сморщив носики, демонстративно отвернулись, поспешив обслужить знатных демонов.

Стоило Яо Фэн почувствовать победу, как она расправила плечи и протяжно выдохнула. К господину Ю подсел господин Хуа, что-то тихо шепча ему на ухо. Заметив это, девушка сглотнула и поспешила подняться на свое место, но застыла, стоило демону-лису спросить:

– Так ты жрица принцессы Син?

Она взглянула на демонов, но в их глазах было только любопытство.

– Я… была жрицей принцессы Син, – тихо произнесла Яо Фэн, опустив плечи.

– Судя по твоему танцу, ты либо старшая жрица, либо вот-вот должна была ею стать, – заметил господин Хуа.

– Мне пришлось уйти из храма.

– Почему? – спросил на этот раз Ю Хо. – Покровительство младшей из принцесс позволило бы тебе прожить безбедную жизнь.

– Я знаю, но у меня были свои причины.

Больше Яо Фэн им ничего не рассказала, заставив господина Хуа разочарованно зацокать языком. Она не настолько близка с мужем, чтобы посвящать его в свою жизнь.

Праздник продолжился. Несколько нюй юэ вновь затанцевали, когда остальные остались обслуживать гостей, порой откровенно залезая на их колени и соблазняя своими полупрозрачными одеждами. Мысленно Яо Фэн взмолилась, чтобы демоницы продолжили свои дела в закрытых комнатах.

– Что-то ты совсем не пьешь, – заметил лис, недовольно взмахнув хвостом. – И лицо у тебя больно нерадостное. Неужели пир не нравится?

– От этих свадеб одна только головная боль, – проворчал Ю Хо.

– Тогда почему вы берете девушек в жены? – полюбопытствовала Яо Фэн.

– Это его наказание, – проворковал господин Хуа, подливая девушке чай. – Видишь ли, пару сотен лет назад земли, на которых ты живешь, действительно охранял дух земли и деревьев, но что-то они с нашим Ю Хо не поделили. И он съел духа.

Яо Фэн уставилась на демона, который закатил глаза, отобрав у господина Хуа кувшин с вином и сделав большой глоток прямо из горлышка.

– Небесный порядок взбунтовался и решил наказать Ю Хо, не дав ему покинуть территории духа и веля присматривать за городом и селениями, пока не истекут пять сотен лет. Или пока он не вверит свою жизнь в руки смертного, – продолжил демон-лис.

– Мне осталось чуть больше трех десятков лет, и я наконец-то покину это место, – признался Ю Хо.

– Вы тут уже почти пять сотен лет?

– Да. К счастью, я нашел, чем себя развлечь.

Почему же тогда вы не пошли по второму пути? – поинтересовалась девушка.

– Потому что мы демоны, – ответил господин Хуа, облокотившись на стол Ю Хо и подперев длинными пальцами подбородок. Его глаза под маской изогнулись полумесяцами. – Жизнь демона может быть вечной, если он будет питаться инь, вдобавок зачастую демоны и перерождаются демонами и запоминают большую часть своих прошлых жизней. Приятный подарок от тетушки Фагуань. А теперь представь себя на месте демона: ты живешь вот уже несколько сотен лет, которые пролетели для тебя в мгновение, и тут встречаешь смертного мужчину, влюбляешься, но не успеваешь и глазом моргнуть, как он умирает на твоих руках. И ты снова одна, но на этот раз проклинаешь свою длинную жизнь.

Лис вздохнул, барабаня пальцами по маске.

– Поэтому мы стараемся не связываться с людьми, – сухо произнес господин Ю.

– А как же заклинатели?

– А заклинатели уже другое дело. Они доживают до пяти сотен лет, и, хотя их тело со временем стареет, они уже не просто краткий миг в нашей жизни. Если бы мне дали выбор между демоном и заклинателем, я бы не раздумывая выбрал последнего.

– Ты-то? – не сдержал ухмылки Ю Хо. – Любой, кто увидит твое лицо, тут же с ума сойдет и без промедления к тетушке Фагуань отправится.

– Но… я видела его лицо, – осторожно произнесла Яо Фэн.

– Ты видела иллюзию, – снисходительно ответил господин Ю. – Он никому не показывает свое лицо.

– Почему?

– В этом виноват мой отец, – коротко ответил господин Хуа. – Не забивай этим голову. Мое лицо – моя проблема.

– Вы весьма близки, – не могла не заметить Яо Фэн.

– Ничуть. Просто кое-кто повадился приходить ко мне и пить вино без моего спроса, – сухо ответил Ю Хо, пронзив лиса красноречивым взглядом.

Не ворчи, старая ящерица. Без меня ты бы давно подох от скуки, а так хоть есть с кем поговорить.

Господин Хуа подмигнул Яо Фэн, которая не сдержала улыбки.

Откупорив новый кувшин с вином, Ю Хо налил себе почти до краев и выпил одним глотком, облизав раздвоенным языком влажные губы. Господин Хуа с интересом взял кувшин, вдохнул аромат и закашлял.

– Из чего оно настояно? Неужели из тысячелетних яиц?

Потянувшись к ним, Яо Фэн вдохнула вино и отшатнулась. Воняло оно омерзительно!

– То, что вы оба не разбираетесь в винах, еще не означает, что это вино ужасно.

– Боюсь, это тебе за столько сотен лет совсем обоняние отшибло.

Господин Ю собрался возразить, как закашлял, и на стол брызнули пятна крови. Яо Фэн застыла, завороженная черной густой кровью, от которой пахло металлом.

Со стороны гостей послышались крики; служанки и нюй юэ с визгом бросились наутек. Несколько демонов, обнажив мечи, перерезали глотки сидящим впереди собратьям.

– Живо, убейте Ю Хо и его жену! – закричали они.

Поделиться с друзьями: