Фиалки нежной опавший лепесток
Шрифт:
Глава 7
Цзы Сэ схватилась за круглую чугунную ручку и пару раз ударила ей по воротам. Звук эхом разнесся в вязкой тишине ночи. Когда через несколько минут ответа не последовало, она начала изо всех тарабанить ей по двери.
– Кто там? – послышался сонный мужской голос. – Что тебе нужно?
– Я новая ученица академии, откройте! – Цзю Ли выдохнула с облегчением.
– Распоряжений не было, – равнодушно ответил все тот же голос и зевнул. – Приходи утром, все уже спят.
– Я Сян Цзы Сэ, вторая дочь главы Цветочного клана. Наша повозка перевернулась. Моя служанка и кучер остались на дороге. Я сама вымотана и очень голодна. Откройте сейчас же! – молодая госпожа еще и ножкой притопнула для пущей верности. В поместье отца это всегда хорошо срабатывало.
– Учебный год уже начался. Все студенты распределены. Мест нет, – опять абсолютно спокойно ответил ей мужчина.
– Но я не виновата, что дорогу размыло. Я добиралась из Цветочного клана. Мой отец послал письмо главе Люаню. Я хочу с ним поговорить! – не верила своим ушам Цзы Сэ.
– Он спит. Как и все остальные. В академии строгий график. Никому не дозволено его нарушать, – в голосе мужчины послышались раздраженные нотки.
– А если мир будет рушится, тоже спать будете? – съехидничала Цзы Сэ.
– На такой случай у нас есть другой регламент, – ничуть не смутившись ответил голос по ту сторону ворот.
В этот момент лисенок опять начал жалобно скулить.
– Дайте хоть воды и еды. Я очень устала с дороги. И у меня на руках раненое животное, – барышня и правда уже еле стояла на ногах, а живот даже начал болеть от голода.
– Кухня закрыта. И с животными в академию нельзя, – ничто не могло подействовать на бесчувственный голос.
– И что прикажете мне делать? Ночевать под вашими воротами? – на глаза Цзы Сэ наворачивались слезы.
– Если пройдете немного налево, увидите гостевой дом. Можете остановиться сегодня там. Утром я доложу главе о вашем визите.
– А как же моя служанка и кучер? Им что, ночевать под открытым небом? – сначала обрадовавшись и немного успокоившись, затем вновь встревоженно спросила молодая госпожа.
– Утром мы отправим им подмогу. Но со служанками в академию тоже нельзя, – без раздумий ответил мужчина.
– А кто же меня одевать и расчесывать будет? – в глазах Цзы Сэ появился неподдельный ужас. За всю свою жизнь она и пояса-то самостоятельно не развязала.
– Барышня, задайте все вопросы утром главе. А я спать пошел.
Цзы Сэ, услышав удаляющиеся шаги, в негодовании от такого с ней обращения в порыве злости схватилась за ручку, чтобы гневно постучать в ворота еще раз, но от усталости передумала и пошла в том направлении, куда указал ей этот невоспитанный мужчина.
Маленький деревянный дом, утопающий задней частью в лесу, встретил гостей неприветливой темнотой. Серые тучи, исчерпав свои запасы, развеялись, помогая ночному небу нарядиться в звездные украшения. Молодая госпожа открыла двери и окна, чтобы впустить в комнату лунный, единственный сейчас доступный для нее свет.
В небольшой гостевой комнате, как могла разглядеть Цзы Сэ, стояла кровать с балдахином, стол и пара стульев. Первым делом госпожа бросилась к чайнику, стоявшему на столе и с жадностью начала пить воду прямо из носика, которая текла мимо рта, скользя по шее на и без того мокрое от пота ханьфу.
Лисенок опять жалобно заскулил, напоминая барышне о себе. Налив воду в небольшую чашку, Цзы Сэ напоила малыша. Сняв только башмаки и аккуратно обняв его, легла с ним на кровать в чем была. Усталость накрыла ее приливной волной, придавливая своей тяжестью, не давая пошевелиться. Она провалилась в глубокий сон.
– Что здесь происходит? – кричал голос в голове Цзы Сэ.
– Глава Люань? Я… – отвечал смущенно другой.
– Барышня, барышня, просыпайтесь, – твердил третий прямо в ухо.
Ничего себе какой реалистичный сон! Только когда кто-то начал трясти ее за руку, она поняла, что не спит и, зевая, с большим трудом открыла глаза, увидев стоящих возле кровати мужчин, свисающих прямо над ней.
– Аа! – закричала она и сразу села, потревожив лисенка. – Вы кто?
– Я глава академии Люань. А вы… вторая молодая госпожа Цветочного клана? – мужчина с удивлением рассматривал девушку в грязном ханьфу и растрепанными волосами.
– Да, я Сян Цзы Сэ, – выпалила она. Уж сейчас она все ему выскажет! – Наша повозка сломалась, мне пришлось идти пешком. Но ваш человек не пустил меня в академию, направив сюда.
– А почему вы спите в одной кровати с мастером Цзуанем? – продолжал глава.
– Это вы лисенка так называете? – не поняла вопроса Цзы Сэ.
– Это он меня так называет, – раздалось как гром среди ясного неба за спиной у барышни. Она резко повернула голову в сторону звука и обнаружила мужчину, сидящего на другой стороне кровати.
– Аа! – закричала опять Цзы Сэ. – Вы кто? Вы что, спали на моей кровати?
– Вашей? – мастер Цзюань округлил глаза. – Я вчера задержался, и чтобы никого не беспокоить, решил переночевать здесь. Это вы что здесь делаете? – недоумевал он.
– Меня вчера не пустили в академию, направив сюда! Вы должны были известить меня о своем присутствии, – она вскочила с кровати, сверкая глазами. – Это неприлично! Что скажет мой отец, если узнает?
– Барышня Сян, но все места уже распределены, учителя сделали свой выбор, мы не сможем взять вас на обучение, – начал говорить юноша, который до этого дергал ее за руку.
Цзы Сэ, услышав эту радостную для себя новость, в ту же секунду повеселела.
– Ну что ты, думаю, мы сможем подыскать местечко для молодой госпожи, – тут же произнес глава Люань, про себя подумав, что барышня от расстройства расскажет эту ситуацию отцу, спровоцировав большой скандал. И тогда мало того, что не видать им источников, как верхушек гор в облачную погоду, так еще и репутация академии будет подорвана. А этого он допустить никак не мог. – Мастер Цзуань возьмет себе барышню в ученицы.
– Ни за что! – резко произнес учитель Цзуань, вскочив с кровати.
– Ни за что! – в один голос с ним вскрикнула Цзы Сэ. До нее доходили сплетни про суровость мастера.
– Мм, а это… ваш лис? – глава задумчиво посмотрел на малыша. – Мне доложили, что вчера вы приходили с животным. Я разрешу вам взять его с собой, – глава Люань показал на лисенка, прячущего длинный нос под лапы,
– Нет! – опять строго воскликнул мастер Цзуань.
– Я разрешу вам взять его с собой, – повторил свою фразу глава, проигнорировав выпад учителя, – но только о случившемся недоразумении ни слова, договорились? – и он мило, как мог, улыбнулся новоприобретенной ученице академии.