Фиктивная жена для герцога-монстра
Шрифт:
— Никого и никогда в жизни я не хотел так, как тебя, Эйлин, — продолжил он, замерев. — Твое хрупкое тело, твой нежный голос, твою улыбку... Всю тебя, без остатка.
Он прижимал меня крепко, водил по спине руками судорожно и шептал в шею отчаянно, горячо, словно удерживая последние остатки контроля.
— Скажи, как ты терпишь меня? — почти простонал он. — Почему не убегаешь в страхе? Отчего я не противен тебе настолько, что ты позволяешь мне прикасаться к тебе?
Я обняла его, и от переизбытка чувств на глаза навернулись горячие слезы. Я ощущала его боль, отчаяние, злость на самого себя.
— Я просто не боюсь тебя, — ответила я, поглаживая его по спине. — Ты не противен мне, и я не «терплю». Напротив, мне... мне нравится быть рядом с тобой.
Брант резко отстранился, взял меня за плечи. Его глаза горели огненными искрами и болезненным вожделением.
— Нравится? — прохрипел он, тяжело дыша. В глазах вспыхивали отсветы пламени. — Ты понимаешь, что говоришь, Эйлин? Понимаешь, к чему приведут твои слова?
Вместо ответа я сама потянулась к нему, обхватила его лицо руками и поцеловала. Горячо, страстно, на этот раз без тени нежности, пытаясь передать Бранту тот ураган чувств, что бушевал во мне.
Я знала, что скоро исчезну, и хотела взять от этой жизни все, прочувствовать каждую грань, ощутить то, чего была лишена в прошлом. Я хотела любить и быть любимой. Пусть даже странной, чудаковатой любовью, кто-то назвал бы ее даже извращенной. Но искренней.
Я гладила его колючую щетину, шершавые горячие чешуйки на правой скуле и виске, ласкала языком его губы.
Он сжал меня в ответ так отчаянно, что стало тяжело дышать. Его руки скользили по моей спине, а потом он подхватил меня под ягодицы и поднял, прижав к себе.
Сквозь платье я чувствовала его желание, ощущала, как он распаляется все сильнее. Его движения становились хаотичнее, хватка — яростнее.
Но вдруг он отпустил меня и покачал головой.
— Не могу, — прохрипел Брант, сгорбившись. — Не могу больше его сдерживать.
Он развернулся и быстрыми шагами покинул сад. А я осталась стоять, ошарашенная, с пульсирующими губами и жаром во всем теле, с памятью о прикосновении его крепких рук.
— Да я и с твоим драконом подружилась, — прошептала я и вздохнула.
Прежде чем уйти, я повернулась к цветку, алевшему на фоне серой насыпи. Его листья-стрелы, тонкие и темно-зеленые, выглядели неподходяще скромно на фоне такой роскоши.
Я протянула руку и коснулась лепестка кончиками пальцев. Но одного этого легкого прикосновения хватило, чтобы они осыпались один за другим, будто я запустила необратимую реакцию.
— Нет, нет, нет, — пробормотала я, проводя над ним ладонью, искренне сожалея о его гибели. — Ты такой красивый, ты не должен был так быстро…
Мне почудилось голубое свечение под моей рукой. И... лепестки поднялись в воздух и вернулись на бутон, точно в обратной перемотке.
— Что? — удивилась я и машинально схватилась за кулон, ища подсказки у настоящей Эйлин.
— Магия времени, — услышала я ее голос.
— Это твоя магия? Ты обладала ею?
— Научилась.
— Ого! Значит, я тоже могу?
— Можешь. Но будь осторожна. Это опасная магия, — ее голос прозвучал печально. — Фокусы с цветочком — ерунда. На живых существах ее нужно применять с крайней осторожностью.
— Но я не поняла, как это сделала .
— Ты просто очень сильно захотела повернуть время вспять. Этого было достаточно.
— Так ты смогла вернуться в свое прошлое? — спросила я и услышала тихий вздох.
— Да.
— Но почему тогда в твоем теле оказалась я? Почему не ты сама?
— Хватит вопросов, — вдруг рассмеялась она. — Расскажу, если выживешь и станешь кронпринцессой. А пока наслаждайся жизнью со своим драконом. Пожалуй, он и правда полюбил тебя.
Ее голос звучал странно растерянно, будто она не верила, что Брант способен кого-то полюбить. Или что кто-то может полюбить ее. В смысле, меня в ее теле. Эйлин Фейс, дворцовую интригантку, благородную даму с богатым приданым и корыстными родственниками.
— И не зови меня по таким пустякам, — хмыкнула она.
Я постояла еще немного, ощущая в пальцах легкое покалывание после использования магии. Когда стало совсем темно, я направилась во дворец, надеясь поскорее добраться до ужина. Я ужасно проголодалась.
На выходе из сада я заметила две фигуры и испугалась, но они вышли на свет уличного факела в стене каменной постройки, поклонились и объяснили, что охраняют меня по приказу хозяина. Их лиц в темноте я не разглядела, но один из голосов показался знакомым — возможно, это был один из рыцарей, кому я отдавала распоряжения в дороге. Значит, Брант не просто убежал, но успел приставить ко мне стражу…
Интересно, где он сам?
Ужинала я снова в одиночестве. Но не успела я как следует насладиться едой, как услышала странный шум — неясный, будто бы звон цепей, доносящийся из глубокого колодца.
— Вы слышите? — спросила я Дейну и Свена.
Те переглянулись.
— Лориан получил указания от Верховного жреца провести очищение, которое хозяин пропустил в столице, сбежав от них, — пояснил Свен.
— Что?! — Я выронила вилку из рук. — После прошлого очищения он стал хуже контролировать дракона! Оно ему вредит!
И это если не говорить о ранах, которые никто ему не лечил. Что вообще происходит на этом проклятом очищении?!
— Вы уверены? — уточнил Свен.
— Еще как!
— Может, сообщить императору или самим жрецам? — предложила Дейна. — Хотя вряд ли они послушают кого-то, кроме своего Верховного.
— Я должна это увидеть, — заявила я, поднимаясь из-за стола. — Должна понять, что там происходит!
— Не стоит, хозяин будет сильно гневаться, если вы появитесь там.
— Пусть гневается! Я должна знать все, что касается моего мужа. Особенно его здоровья. Веди меня, Дейна!
Та растерянно моргнула, но послушалась. Мы поспешили в коридор, затем на первый этаж и оттуда — вниз по лестнице в подвал.