Фиктивный брак. Наследство для попаданки
Шрифт:
– Понимаю, - мягко отозвалась я, призывая магию.
– Что ж, тогда идемте, ваше величество. Думаю, король Альфред ждет вашего визита с огромным нетерпением.
Открыв портал, я первая шагнула к нему, подавая пример, и добавила, обернувшись.
– Кстати, он тоже до сих пор любит Анриэтту.
Лицо мужчины удивленно вытянулось, и он поспешил ко мне.
– Стойте! Я иду первым. Только сперва...
Он гаркнул громко, призывая стражу, и те громилы снова ворвались внутрь. Король их остановил жестом, и приказал.
– Вы двое идете со мной.
Хотелось сказать ему, что это не слишком хорошая идея, вламываться в чужой дворец в таком составе. Но поняла, что он решил подстраховаться, и промолчала.
Обогнув меня, Генрих замер в паре сантиметров от портала и холодно произнес.
– Надеюсь, по ту сторону не ловушка? Не думайте, что так просто от меня избавитесь.
– О чем вы, ваше величество, - нервно рассмеялась я.
– Разве граф Гилейн недостаточно продемонстрировал вам свои возможности? Желай мы вас убить, не было бы нужды тащиться куда-то для этого.
Пробурчав что-то нелицеприятное, король исчез в портале вместе со стражниками. Я же повернулась к своим спутникам. И поняла, почему все это время почти не слышала Антуана. Лицо муженька выражало целую смесь эмоций от недоумения до растерянности. И смотрел он на меня с явным подозрением.
– Ты точно моя жена? Тебе действительно будто подменили
– Жена, но это ненадолго!
– с недовольством заявила я, отвлекая его от неудобной моей темы.
Мужчина тут же вспылил – разговоры о разводе его жутко злили. А ведь не так давно сам хотел от меня избавиться.
– Я же сказал, забудь! Развода я тебе не дам!
– Ну, тогда попрошу Элдрида о помощи, - ядовито улыбнулась я.
– Стать вдовой тоже хороший вариант.
Призрак поперхнулся и закашлялся, Антуан же посмотрел на меня с беспокойством.
– Ты сейчас серьезно? Или все шутишь?
– Будешь снова лезть в мои дела, и изображать из себя ретивого супруга, так оно и будет, уверяю.
Мужчина помрачнел, и его взгляд наполнился такой злостью, что я невольно попятилась. Да что это с ним?
– Вот как?
– глухо произнес он, с сил сжав кулаки.
– Знаешь, мне надоело. Раз ты так хочешь, я дам тебе развод. Не желаю больше быть ярмарочным шутом. Уверен, ты быстро найдешь себе пляшущего под твою дудку дурака. А с меня хватит!
Он отвернулся и тоже шагнул в портал, скрываясь с моих глаз. А я растерянно посмотрела ему вслед, не понимая, что на него нашло.
– Добилась-таки своего?
– укоризненно проворчал Элдрид.
– Допекла мужика. Даже приворот не помог ему остаться рядом с тобой.
– Ты что, его защищаешь?
– тут же возмутилась я, обиженно глядя на архимага.
Призрак невесело усмехнулся.
– Нет. Но я же не слепой. Вижу, что между вами происходит.
И что же?
– выдавила я неохотно, ощутив, как сердце вдруг екнуло, будто от страха.
Любишь ты его, - вздохнул Элдрид с таким видом, будто объясняя прописную истину.
– А он тебя.
Охнув, я открыла рот, чтобы сообщить, что я думаю о его предположениях. Но Элдрид уже прошел через портал, лишив меня шанса ответить ему.
Глава 60
– Ну, здравствуй, дорогой друг, - мрачно усмехнулся Альфред, поднимаясь навстречу нам.
– Давно не виделись.
– Не друг ты мне давно, - со злостью отозвался Генрих, шагнув прямо к королю варваров.
– И здесь я только из-за Анриэтты.
– Да брось! К чему цепляться за прошлое?
– миролюбиво отозвался Альфред, протягивая своему недругу руку.
– Ты это сейчас серьезно?
– прорычал Генрих.
И с ходу врезал противнику кулаком по лицу.
Будь варвар комплекцией чуть поменьше, он вряд ли бы устоял на ногах. Но и так его голова дернулась, а сам он пошатнулся, схватившись за спинку кресла. У меня похолодело в груди, и я с тревогой посмотрела на дверь, за которой, должно быть, стояла стража. Стоящий по правую руку Антуан напрягся, будто перед прыжком, а Элдрид хмуро сдвинул брови, и в воздухе запахло грозой.
Ох, что сейчас будет... Похоже, переговоры завершатся, так и не начавшись.
Однако, Альфред всех удивил, оказавшись куда разумней, чем я думала.
– Ну что, полегчало?
– ухмыльнулся он окровавленным ртом.
– Теперь в расчете?
– Нет!
– гневно бросил Генрих, сжимая кулаки.
Я думала, он снова его ударит, и приготовилась разнимать их, но Генрих вдруг осунулся, и его плечи поникли, а ярость во взгляде мужчины потухла. Усевшись в кресло, король тяжело вздохнул.
– Не прощу, если снова обидишь сестру. Ты действительно все еще любишь ее?
– Откуда?..
– удивленно глянул на него Альфред. А после перевел взгляд на меня, догадавшись о том, кто мог ему об этом рассказать.
– Нет, не врал. И мне очень жаль, что все так вышло. Виновные наказаны, но время не повернуть вспять, однако, я живу надеждой, что Анриэтта все же простит меня.
– Давно простила, - грустно улыбнулся Генрих.
– И я тоже, тот еще дурак, что не выяснил тогда, в чем дело, поддавшись гневу.
– Обещаю, что сделаю Анриэтту самой счастливой женщиной на свете, - уверенно пообещал Альфред.
– Если только... позволишь нам снова увидеться.
– Для начала приведи себя в порядок, герой-любовник, - хохотнул Генрих, насмешливо глядя на друга.
– А то испугается ещ-.
Рассмеявшись в ответ, Альфред схватил со стола салфетку, промокнув разбитые губы. Я же с облегчением выдохнула.
Неужто, все разрешилось? Впрочем, впереди был разговор с принцессой.
***
Принцесса Анриэтта оказалась весьма нежной и хрупкой особой, сохранившей свою красоту даже в таком возрасте. Этакая прекрасная испуганная лань, глядящая на мир огромными голубыми глазами. Неудивительно, что она привлекла внимание Альфреда.
Когда она зашла в гостиную, где все мы снова устроились, ее взгляд безошибочно нашел скромно устроившегося в самом уголке Альфреда. Глаза женщины распахнулись еще шире, и ее губы задрожали, будто она сейчас заплачет. Но принцесса удержалась и перевела растерянный взгляд на брата, не спеша что-то говорить.