ЖАНРЫ

Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)

Роулинг Джоан Кэтлин

Шрифт:
Не согласилась Хаффлпафф, Вступая в разговор, — «Для всех открыт наш новый Дом, Все остальное вздор!» Раздоров тех итог простой, И каждый из друзей В свой Дом того лишь брал учить, Кто был ему милей. Так в Слизерин попали те, Кто кровью рода чист, А в Равенкло попали те, Кто знаниями быстр. У Гриффиндора храбрецов Решили принимать, А Хаффлпафф всех приняла И стала обучать. В попытке дружбу сохранить, Решили споры тем, Что все Дома учить должны, Как им удобней всем. Не долог счет тех мирных лет, Что добрый Хогвартс знал. Ошибок и сомнений гнет Несчастья порождал. И знаний груз, что каждый Дом Ученикам давал, Неистовой вражды меж них Причиной главной стал. И с Домом Дом войну вели, В попытках первым быть, И жизнь, и дружбу, и любовь Старались погубить. Казалось всем, что в той войне Уж Хогвартс не спасти, Напасти, беды этих дней Могли лишь страх нести. В дуэлях, схватках и борьбе Текли несчастья дни. И старый Слизерин решил, Что должен он уйти. Разлука навсегда внесла Печаль в сердца троих, Былого счастья след простыл, Хотя дух распрей стих. Предназначенье Шляпы тут Известно всякий раз: По четырем Домам сейчас Распределю я вас. Но перед тем как рассказать, Куда направлю вас, Вы старой Шляпы, знавшей зло, Послушайте наказ. Мне суждено вас разделять Подряд который год, И в старой Шляпе страх живет — Каков всему исход? Опять смертельный, страшный враг За стенами стоит, Но тот, кто внемлет старине, Разгрома избежит. В словах моих ищите путь, Что к дружбе приведет, Единство в школе — наш успех, Тогда наш враг падет. Я лишь хотела дать совет, Хотя мой смысл другой… Пусть церемония пойдет Своею чередой!

Шляпа опять замерла. Раздались громкие аплодисменты, но впервые на памяти Гарри они сопровождались шепотками и ворчанием. Все в Главном зале переговаривались, и Гарри, хлопая вместе со всеми, прекрасно понимал, о чем идет речь.

— Чтото она разошлась в этом году, — поднял брови Рон.

— Да уж, точно, — согласился Гарри.

Обычно Распределяющая шляпа ограничивалась описанием качеств, требуемых для каждого из четырех Домов Хогвартса, и своей роли в распределении. Гарри не припоминал, чтобы она когданибудь пыталась выступить школьным советчиком.

— Интересно, раньше она делала такие предостережения? — с легким беспокойством спросила Гермиона.

— Да, да! — с осведомленным видом нагнулся к ней Почти Безголовый Ник прямо сквозь Невилла. (Невилл вздрогнул: когда сквозь тебя двигается призрак — приятного мало). — Шляпа считает делом чести предупредить школу всегда, когда чувствует…

Но тут профессор Макгонаголл, готовясь начать оглашение списка фамилий первогодок, бросила грозный взгляд на перешептывающихся. Шепот в зале мгновенно стих, Почти Безголовый Ник прижал прозрачный палец к губам, на полуслове умолк и опять чопорно выпрямился. Нахмурившись и еще раз окинув взглядом столы всех четырех Домов, профессор Макгонаголл опустила глаза к длинному свитку пергамента и объявила первое имя:

— Аберкромби, Эван. [112]

Тот перепуганный мальчик, которого Гарри заметил вначале, бросился вперед и сунул голову в Шляпу. Только благодаря его торчащим ушам, Шляпа не спустилась ему на плечи.

112

2 Abercrombie Euan

Шляпа задумалась на мгновение, а потом дыра у полей открылась вновь и провозгласила:

— Гриффиндор!

Вместе с другими гриффиндорцами Гарри захлопал, Эван Аберкромби подошел к их столу и сел с таким видом, словно был готов провалиться сквозь землю, причем навсегда.

Длинная шеренга первогодков постепенно укорачивалась. В паузах между фамилиями и приговором Шляпы Гарри слышал, как у Рона громко бурчит в животе. Наконец «Целлер, Роза» [113] была определена в Хаффлпафф, профессор Макгонаголл взяла табурет со шляпой и унесла. Профессор Дамблдор встал.

113

3 Zeller Rose

Несмотря на свои недавние обиды на директора, Гарри отчасти успокоился при виде стоявшего здесь, перед всем залом Дамблдора. Кроме отсутствия Хагрида и присутствия тех драконоподобных лошадей, долгожданное возвращение в Хогвартс сопровождалось и прочими неожиданностями, словно в знакомой песне прозвучали фальшивые ноты. Но, по крайней мере, одно осталось неизменным: Директор Школы, который стоя приветствует всех перед пиром в честь начала учебного года.

— Всем новичкам, — громким голосом начал Дамблдор, взмахнув рукой и сияюще улыбаясь, — добро пожаловать! Всем «бывалым» — добро пожаловать домой! Пришло время сказать речь, но я не стану этого делать. Пируйте!

Раздался одобрительный смех и взрыв аплодисментов, Дамблдор сел и аккуратно перекинул длинную бороду через плечо, чтобы она не попадала в тарелку, а в это время из ниоткуда появились различные яства, и все пять длинных столов уже ломились от мясных и овощных блюд, и пирогов, и хлебов, и соусов, и графинов с тыквенным соком.

— Великолепно! — плотоядно застонал Рон, схватил ближайшее блюдо с отбивными и принялся накладывать их себе на тарелку, под тоскливые взгляды Почти Безголового Ника.

Поделиться с друзьями: