ЖАНРЫ

Гарри Поттер и Орден Феникса (народный перевод)

Роулинг Джоан Кэтлин

Шрифт:

— Думаю, да, — ответил Гарри, — Однако, тренировки тоже важны, если мы хотим остаться в команде по Квиддичу…

— Верно, — поощрительно сказал Рон, — К тому же у нас есть время, чтобы успеть все сделать.

Приблизившись к Квиддичному полю, Гарри тревожно посмотрел направо, туда где деревья Запретного Леса мрачно колебались. Летающая лошадь не появилась, только вокруг совяльни трепыхалось несколько сов. Нет… Оснований для беспокойства нет… нужно выкинуть ее из головы.

В раздевалке они забрали мячи из ящика и принялись за тренировку. Рон охранял три высоких кольца, Гарри выполнял роль охотника и пытался обойти Рона. Все-таки Рон был не плох — он сумел отразить три четверти бросков. Через пару часов они вернулись на обед, в течение которого получили хорошую взбучку от Гермионы, посчитавшей их чересчур безответственными, — затем возвратились на поле для Квиддича для настоящей тренировки. Когда они вошли, все члены команды, кроме Ангелины, уже собрались в раздевалке.

— Рон, все хорошо? — подмигивая спросил у него Джордж.

— Да, — ответил Рон, голос которого становился все тише и тише.

— Ты хочешь всех нас уделать, малютка староста? — сказал Фред, вытаскивая взъерошенную голову со злобным оскалом на лице из ворота формы.

— Заткнись! — ответил Рон, в первый раз натягивая командную форму. Она пришлась ему как раз впору, несмотря на то, что раньше принадлежала старому вратарю Оливеру Древу, а он был значительно шире в плечах.

— Итак, — Ангелина вышла из капитанской комнаты уже переодетая. Начнем. Алисия и Фред, если не затруднит, выносите ящик с мячами. На стадионе есть парочка человек, желающих на вас посмотреть, но я хочу, чтобы вы просто не обращали на них внимания, договорились?

Что-то в интонации Ангелины подсказало Гарри, кто эти неприглашенные зрители. И точно: когда они вышли из раздевалки на ярко освещенное солнцем поле, разразилась целая буря свиста и насмешек со стороны слизеринской команды, а также их поклонников, собравшихся на зрительских трибунах; голоса эхом раскатывались по стадиону.

— На чем это там летает Уизли? — насмешливо произнес Малфой, — Он хочет показать чудеса высшего пилотажа на этом гнилом бревне?

Краббе, Гойл и Панси Паркинсон громко заржали. Рон приподнялся на метле и топнул ногой. Гарри увидел, как его уши покраснели.

— Не обращай на них внимания, — сказал он. — Мы еще посмотрим, кто будет смеяться последним…

— Именно такого настроя я и жду, Гарри — одобрительно заметила Ангелина, облетая их с кваффлом в руке. Зависнув прямо над своей командой, она продолжила. — Итак, мы начнем с простых передач, чтобы немного размяться. Все вместе, пожалуйста…

— Эй, Джонсон, что за прическа? — закричала Панси Паркинсон откуда-то снизу. — "Я у мамы дурочка" или у тебя черви растут вместо волос?

Ангелина смахнула свои растрепанные длинные волосы с лица и невозмутимо продолжила: "Теперь все по местам. Посмотрим, на что мы способны…"

Гарри улетел от всех на дальнюю сторону поля. Рон отступил назад, к воротам. Ангелина подбросила кваффл одной рукой, затем дала жесткий пас Фреду, тот передал Джоржу, Джордж — Гарри, Гарри — Рону, но тот выронил кваффл.

Слизеринцы, под предводительством Малфоя визжали от смеха. Рон, бросившийся к земле чтобы поймать кваффл, чуть не свалился с метлы и, краснея, вернулся к игре. Гарри видел, как Фред с Джорджем переглянулись, но, как ни странно, оба промолчали, за что он был им признателен.

— Сюда, Рон. — крикнула Ангелина как ни в чем не бывало.

Рон бросил кваффл Алисии, та передала его Гарри, а он — Джорджу…

— Эй, Поттер, как поживает твой шрам? — крикнул Малфой. — Ты уверен, что тебе не надо прилечь? Или неделя в больничном крыле не прошла даром?

Джордж спасовал Ангелине; она отбила кваффл в сторону задумавшегося Гарри, который, однако, смог поймать его кончиками пальцев и быстро бросил Рону, который метнулся за ним и промазал на несколько дюймов.

— Ну, давай же, Рон, — гневно крикнула Ангелина, пока он снова нырял за кваффлом, — Внимательнее.

Когда Рон опять вернулся в игру, трудно было сказать, что было краснее: его лицо или кваффл. Малфой и остальные из слизеринской команды рыдали от смеха.

С третьей попытки Рон, наконец, поймал кваффл. Обрадованный этим, он бросил его с таким энтузиазмом, что тот пролетел прямо через расставленные руки Кэтти и сильно ударил ее по лицу.

— Извини! — простонал Рон, подлетая вперед, чтобы убедиться, что Кэтти в порядке.

— Вернись на место, все нормально! — гаркнула Ангелина. — Но в следующий раз не пытайся сбить своего товарища с метлы! Нам хватает для этого нападал!

Нос Кэтти кровоточил. Слизеринцы внизу топали ногами и глумились. Фред и Джордж подлетели к пострадавшей.

— Возьми, — сказал Фред, вытаскивая что-то маленькое и фиолетовое из своего кармана. — Это приведет тебя в порядок.

— О'кей, — сказала Ангелина. — Фред, Джордж, возьмите свои биты и нападалу. Рон, быстро к кольцам. Гарри, когда я скажу, выпускай проныру. Сейчас мы попробуем забить Рону гол.

Гарри выдвинулся вперед за близнецами, чтобы отправить проныру.

— Рон летает как свинка с крыльями, — пробормотал Джордж, когда они втроем приземлились возле ящика с мячами.

— Он просто нервничает — сказал Гарри, — мы отлично играли сегодня утром.

— Что ж, надеюсь, это не все, на что он способен — уныло проговорил Фред.

Они снова поднялись в воздух. По свистку Ангелины Гарри выпустил проныру, а Фред с Джорждем — нападалу. С этого момента Гарри интересовался только маленьким трепещущим золотым мячиком, поимка которого давала команде 150 очков и требовала чудовищной скорости и опыта. Он разогнался, теплый осенний воздух бил ему в лицо, а отдаленные крики слизеринцев почти не достигали ушей… Но был вновь остановлен прозвучавшим свистком.

— Стоп-Стоп-СТОП! — завизжала Ангелина. — Рон, — ты оставил среднее кольцо!

Гарри оглянулся на Рона, который парил перед левым обручем, оставив остальные совершенно без защиты.

— О… извини…

— Двигайся по сторонам, когда наблюдаешь за охотниками! — сказала Ангелина, — или стой в центре и жди броска, или же летай вокруг, но не в сторону непонятно зачем, — именно поэтому ты пропустил последние три мяча!

— Извини… — повторил Рон. Его красное лицо выделялось на фоне ярко-голубого неба как бекон на сковородке.

— Кэтти, неужели ты не можешь остановить кровотечение?

— Стало только хуже! — глухо ответила она, пытаясь остановить кровь рукавом.

Гарри оглянулся на Фреда, тот озабоченно шарил по карманам. Он вынул что-то фиолетовое, проверил это и затем оглянулся на Кэтти, которая явно была в ужасе.

— Хорошо, попробуем еще раз, — сказала Ангелина. Она не обращала внимания на слизеринцев, которые теперь распевали: "Гриффиндор — неудачник, Гриффиндор — неудачник" и продолжала твердо сидеть на метле.

Поделиться с друзьями: