Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)
Шрифт:
Гарри зевнул. Сейчас бы лечь спать, а надо еще закончить карту. Он подтянул свою сумку, вынул пергамент, чернила с пером и принялся за работу.
– Можешь срисовать мою, если хочешь, - предложил Рон, пометив последнюю звезду завитушкой, и придвинул работу к Гарри.
Гермиона поджала губы: она терпеть не могла, когда списывают. Живоглот, не мигая, глядел на Рона и помахивал кончиком хвоста. Рон на миг отвернулся, кот вдруг бросился на его сумку и стал рвать когтями.
– Брысь, брысь, дурацкий кот!
– завопил Рон, схватил сумку и стал бешено трясти кота, но кот намертво вцепился в нее и грозно шипел.
– Рон, ему больно, - взвизгнула Гермиона. Вся гостиная с интересом наблюдала за сражением. Рон тряс сумкой, кот держался крепко. И тут из сумки вылетела крыса Короста…
– Хватай кота!
– взревел Рон.
Живоглот выпустил порванную сумку и, перепрыгнув через стол, помчался за перепуганной насмерть Коростой.
Джордж бросился ему наперерез, но опоздал. Короста стремглав прошмыгнула между множеством ног и исчезла под старым шкафом. Живоглот с ходу затормозил и запустил под шкаф переднюю лапу.
Подоспели Рон с Гермионой. Гермиона схватила кота поперек туловища и оттащила. Рон, распластавшись на полу, за хвост вытянул Коросту.
– Ты посмотри на нее!
– Рон затряс крысой перед лицом Гермионы.
– Кожа да кости! А твой Живоглот на нее кидается. Держи его подальше от моей крысы!
– Рон, Глотик не понимает, что это плохо, - оправдывалась Гермиона дрожащим голосом.
– Все кошки охотятся за крысами.
– Это не простая кошка, - не унимался Рон, запихивая крысу в нагрудный карман.
– Он понял мои слова, что Короста у меня в сумке.
– Глупости! Глотик почуял ее, как же еще он…
– Твой кот взъелся на Коросту, - не отступал Рон. Вокруг захихикали, но он ничего не слышал.
– Короста появилась здесь раньше. И она больна!
Рон повернулся на каблуках и ушел в спальню.
Назавтра Рон весь день дулся на Гермиону. На уроке травологии все трое срезали с одного цветка пузатые розовые стручки. Рон, надувшись, молчал.
– Как Короста?
– робко спросила Гермиона, раскрыла стручок и вытряхнула блестящие бобы в деревянную кадку.
– Забилась под одеяло и дрожит от страха, - сердито ответил Рон, кинул бобы в кадку, промахнулся, и бобы рассыпались по полу.
– Аккуратнее, Уизли!
– сказала профессор Стебль: бобы тут же лопались и превращались в цветки.
Со звонком друзья вышли из оранжереи. Следующий урок - трансфигурация профессора МакГонагалл. Гарри попросит у нее разрешения пойти в Хогсмид, но вот как лучше к ней обратиться? В конце коридора столпились возбужденные одноклассники, и Гарри на время отвлекся от своих мыслей.
Окруженная учениками, Лаванда Браун горько рыдала, а Парвати Патил, обняв подругу за плечи, что-то объясняла Симусу Финнигану и Дину Томасу, вид у них был самый серьезный.
– Что случилось, Лаванда?
– встревожилась Гермиона.
– Ей утром пришло из дома письмо, - тихо ответила за подругу Парвати.
– Ее кролика, Пушистика, задрала лиса.
– Бедная Лаванда, - пожалела Гермиона.
– Как же я могла забыть?
– всхлипывая, корила себя Лаванда.
– Ты помнишь, какое сегодня число?
– Какое?
– Шестнадцатое октября! «То, чего ты боишься, случится шестнадцатого октября». Помнишь? Она была права, так и вы-ышло!
Вокруг Лаванды столпился весь класс. Симус сокрушенно качал головой. Гермиона, помолчав, спросила:
– Так ты… так ты все это время боялась, что Пушистика съест лиса?
– Ну… ну, не обязательно ли-лиса, - ответила Лаванда, сквозь слезы глядя на Гермиону.
– Я бо-боялась, что он умрет.
– А что, Пушистик был старый?
– Не-нет, о-он был совсем еще детеныш. Парвати крепче обняла подругу.
– Тогда почему ты боялась, что он скоро умрет? Парвати метнула на Гермиону сердитый взгляд.
– Давай рассуждать логически.
– Гермиона обвела весь класс взглядом.
– Ведь Пушистик умер даже и не сегодня? Сегодня пришло письмо.
– Лаванда разрыдалась еще громче.
– Какже Лаванда могла бояться, ведь это произошло внезапно…
– Не слушай ее, Лаванда, - перебил Гермиону Рон.
– Ей плевать на чужих животных.
Рон с Гермионой обменялись грозными взглядами, но тут очень кстати появилась профессор МакГонагалл. Друзья сели по разные стороны от Гарри и весь урок не проронили ни слова.
Прозвенел звонок, Гарри встал и пошел к столу МакГонагалл, но профессор сама заговорила о Хогсмиде, обратившись к классу:
– Задержитесь ненадолго. Вы все на моем факультете, поэтому сдайте мне до Хэллоуина разрешения от родителей. Не будет разрешения, не будет Хогсмида.
Невилл поднял руку:
– Профессор, я, кажется, потерял…
– Ваша бабушка, Долгопупс, послала разрешение прямо мне. Решила, что так надежнее. Все, урок окончен.
– Пойди попроси ее, - шепнул Рон.
– Гарри… - заикнулась было Гермиона.
– Ну, иди же, - подтолкнул его Рон.
Гарри подождал, пока все выйдут, и, нервно покусывая губу, подошел к МакГонагалл. Что вам, Поттер? Гарри набрал в грудь воздуха и сказал:
– Профессор, мои дядя с тетей забыли подписать разрешение.
Профессор МакГонагалл посмотрела на него поверх прямоугольных очков.
– Можно мне… как вы думаете… пойти в Хогсмид?
Профессор занялась бумагами на столе и, не глядя на Гарри, ответила:
– Боюсь, Поттер, что нет. Вы ведь слышали, что я сказала: нет разрешения, нет Хогсмида. Таково правило.
– Но… дядя и тетя, они маглы… они не понимают, зачем разрешение… и вообще… - не сдавался Гарри. Рон из-за двери отчаянно кивал в знак одобрения.
– Если бы вы позволили…
– Но я не могу позволить.
– МакГонагалл встала и аккуратно уложила бумаги в ящик стола.
– Согласно правилам дают разрешение либо родители, либо опекун.
– Она подняла глаза, в лице у нее появилось странное выражение.
– Простите, Поттер, но я ничем не могу помочь. Поторопитесь, а то опоздаете на урок