Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Герой должен быть (не) один
Шрифт:

Трижды мы натыкались на барьеры — я просто отходил в сторону и показывал Фитории «твой выход». Её пинка ни одна магическая защита не выдерживала, все лопались, как мыльные пузыри. Топороклюв ворчала, что она может не хуже, мне приходилось объяснять ей, что может-то может, но ей надо экономить Ману, а для старшей Королевы такие расходы просто незаметны.

Естественно, тихим такое продвижение быть никак не могло. О нас знала каждая собака в крепости, как только мы туда зашли. Правда, сбежать это Макине никак не поможет — снаружи Лансер не только деревья сторожит. А телепортации у неё вроде бы нет. Но вот внутри замка (многоэтажного и площадью со средний полис моего времени) она от нас могла бы бегать довольно долго. На неё работало именно то, что она была простой смертной — не Героем и не Арбитром, поэтому «отпечаток» у неё был не сильнее, чем у любой другой зверолюдки её возраста и уровня.

Но именно на этот случай Сильвана взяла с собой Арауна — огромного трёхглавого пса. Я даже не сразу узнал в нём того милого щеночка, которого когда-то отправил вместе с ней и Лансером в Кутенро. За прошедшие месяцы он вымахал в псину восемьдесят пятого уровня — с меня ростом, чёрную как сама ночь, с горящими глазами и пастями. Конечно, до своего мифического прототипа он всё ещё не дотягивал — но жители этого мира от него уже шарахались, а Рафталия, наверно, упала бы в обморок. Шарф, носимый Макиной в течение короткого времени, агенты Сильваны стащили в другом дворце, и сейчас пёсик вполне уверенно взял по нему след. Хотя левая голова что-то ворчала себе под нос на своём собачьем — наверное, что он волкодав, а не лисодав.

С серьёзным сопротивлением живых врагов мы не сталкивались. Налетали какие-то самураи, пытались подкараулить под иллюзиями и ударить в спину всякие ниндзя… но это было, откровенно говоря, несерьёзно. Ловушки и то доставили нам больше хлопот. Элиту Макина явно берегла, а это были просто жертвенные бараны, посланные прощупать нас и определить возможности, не более. Нападавшим ещё повезло, что удар по иллюзиям, прикрывавшим их, Система расценивала, как удар по ним самим — и мой урон аннулировался. А пока иллюзии не сбиты, их не могли атаковать остальные члены отряда. Пришлось просто скручивать их и заковывать в Колодки Инквизиции — а ведь последних у меня было не так много. Извлечь их из Инвентаря я не мог, а в сумке, которую мы навьючили на Арауна, поместилось лишь тридцать комплектов. Если бы на нас напала ещё одна группа, пришлось бы их душить. Но новых не было — то ли мясо у неё кончилось, то ли она поняла, что это не даёт вообще никакого результата.

Дорожка запахов привела нас в довольно широкий зал на самом нижнем, минус шестом этаже. К моему удивлению, ловушек здесь не было вообще, а иллюзия присутствовала всего одна — образ Макины в центре зала. Было понятно, что он здесь не для введения нас в заблуждение, поэтому я не стал бить сразу, и руку Фитории удержал.

— Признаюсь, Герои, вы меня сумели удивить, — произнесла лисица. — От вас гораздо больше неприятностей, чем я ожидала… А я всё ещё не в лучшей форме. Отчасти из-за вас, между прочим.

— Ты будешь из-за нас в гораздо худшей форме, когда мы закончим, — пообещала Сильвана.

— Ой, неужели? А что, позвольте спросить, я вам сделала? Мешала отражать Волны? Может быть, устраивала на кого-то из вас покушения? Я сидела в Кутенро, за барьером, и занималась исключительно делами Кутенро. И даже когда вы явились сюда без приглашения и начали мутить воду — я не трогала вас, пока вы не напали на мою Повелительницу.

— Под «делами Кутенро» ты подразумеваешь полный геноцид населения этой страны? — хмыкнула Берос.

— Даже если бы и так, вам-то до этого какое было дело? Торговые убытки Силтвельта я бы компенсировала. А в абстрактных моральных ценностях — я не слышала, чтобы власти Силтвельта были заинтересованы. Ваша армия сама совершила не один такой… Даже не беря в расчёт последнюю войну с Мелромарком… Не присутствующий ли здесь полковник Алва полностью утопил племя горных барсов, когда его отправили на подавление мятежа в…

— Я не знаю, о чём заботится правительство Силтвельта, — прервал я токования лисицы, — сумасшедших там хватает. Но то, что Герои о людях заботятся, причём не только о своих близких, не должно быть таким уж сюрпризом для тебя, старая ведьма.

— Или вы следили внимательно за новостями с родины, но не удосужились прочесть ни одного учебника истории? — добавил Бринден.

— Ах да, Героооои, — с отвращением протянула Макина. — Что ж, опьяневшие от дармовой силы мальчишки и девчонки могут лезть не в своё дело, озабоченные какой-то абстрактной «справедливостью». Но мне казалось, вы, нынешнее поколение, дистанцировались от этого позора? Вы вроде бы неоднократно подчёркивали, что вас интересуют лишь Волны, а человеческие дела вы оставляете людям. Так я вам бороться с Волнами вовсе не мешаю! Занимайтесь своими делами на континенте, а Кутенро оставьте мне.

— Ты прекрасно знаешь, мерзавка, что защита от Волн невозможна без Арбитра! — процедила Фитория. — Я не думала, что всё здесь ТАК плохо, иначе давно бы пришла!

— А ты-то чего об Арбитрах беспокоишься? — делано удивилась Макина. — Вам, Героям, они мешали едва ли не чаще, чем помогали. Польза от них была, только когда Герои чужого мира нарушали правила, а это случалось не так уж часто. Зато вам они ставили палки в колёса регулярно, мешая защищать свой мир всеми возможными способами. Я избавлю вас от этого бремени. Больше никаких правил. Только сила, ум и хитрость…

— Избавиться от надзора и сыграть бесчестно — всегда большое искушение, — согласился Бринден, пока Фитория от ярости не могла найти слов. — Иногда это в самом деле имеет смысл. Мне самому приходилось это делать. Однако именно поэтому я вижу в ваших рассуждениях явное слабое место, леди. Мошенничают не только против врагов, но и против союзников. Очень может быть, что с Волнами допустимы любые меры. Но мир, Герои которого начали цапаться между собой, совершенно точно не устоит. Или вы хотите сказать, что Арбитры всегда следили лишь за методами противодействия Волнам, а все прочие действия Героев их не волновали?

— Не хочу, — поморщилась лисица. — Попытки взаимного убийства они тоже пресекали… в теории. Но в этом смысле они давно уже устарели. И это не моих рук дело — их деградация идёт уже тысячу лет, они выродились задолго до моего рождения. Отсиживались у себя за барьером, наслаждаясь властью над простыми смертными, нередко вообще не зная, что творится в большом мире. Утратили больше половины тех умений, которыми должны были владеть. А если всё-таки вылезали и занимались Героями, хотя последний раз такое было шестьдесят лет назад, то больше путались у них под ногами, чем помогали. Я могу предложить вам гораздо более современное и мощное средство контроля. Которое будет сдерживать внутренние раздоры, но не будет мешать вам противостоять Волнам никакими способами. Против врагов мира любые средства хороши, разве нет?

— И что же это за средство? — я слегка наклонился вперёд.

— Этого я вам сказать пока не могу. У дамы должны быть свои секреты. Могу только заверить, что ни вам, ни вашим целям это никак не повредит. Даже Фитории-сан.

— Я сама буду решать, что мне повредит! — Фитория явно с трудом сдерживалась.

— Заверить ты, конечно, можешь, — я пожал плечами с максимально равнодушным видом (впрочем, он у меня и так почти всегда такой, пока я Берсеркер, но Безумное Усиление не активировано). — Но уж прости, у нас нет ни малейших оснований твои заверения считать чем-то стоящим. Ты прославилась как мастер обмана.

Поделиться с друзьями: