Гнев короля демона
Шрифт:
Полем сражения был выбран маленький ровный участок земли между расщелиной в горах, и первая линия обороны находилась на невысоком горном хребте с тесниной, через которую шла дорога. В этом месте Эрик установил первую баррикаду. Вал из бревен поперек дороги со-здавал стену почти вровень с горами по правую и по левую сторону от теснины. Враг мог попытаться взобраться на гору с обеих сторон, но Эрик так разместил своих лучников, чтобы пресечь эти попытки.
Стена была создана, чтобы не просмотреть любую случайность и быстро занять позиции, но ничего непредвиденного не происходило. Эрик рассчитывал на то, что враг недооценивает способности защитни-ков держаться против атаки всеми силами.
День тянулся медленно. Вдруг с другой стороны расчищенной тер-ритории донесся стук копыт вражеских лошадей. С десяток всадников появились на ближайшем к полю битвы подъему Королевского Тракта. Некоторое время они молча наблюдали за защитниками, потом один, видимо, старший, что-то сказал, и двое всадников ускакали обратно. Предводитель махнул рукой в сторону баррикады, и двое других пусти-ли коней вперед.
Эрик сказал:
– Передай приказ: если они приблизятся к баррикаде на двадцать ярдов, им не жить. Если они остановятся на большем расстоянии, мне все равно, пусть едут куда угодно.– Перед баррикадой была вырыта и тщательно замаскирована длинная узкая траншея. Эрик не хотел, чтобы вражеские разведчики ее обнаружили, но он бы не стал возра-жать, если бы они вернулись к своим и сообщили командующему, что путь свободен.
Посыльный отдал честь и помчался к баррикаде передавать прика-зание. На предельном расстоянии, которое могли преодолеть стрелы защитников, оба наездника свернули с дороги и сделали круг, ожидая выстрелов. Поскольку в их направлении не была выпущена ни одна стрела, они остановились на дороге. Они обернулись и посмотрели на предводителя. Тот подал мм какой-то знак, и один из всадников ему ответил.
Разведчики сошли с дороги и медленным шагом двинулись по обе стороны тракта.
– Мальчики ищут ловушки, - раздался знакомый голос сержанта Харпера. Умные, сволочи.
Эрик до того сосредоточился на этих двух всадниках, что не заме-тил появления Харпера.
– Все готово?
– Еще несколько часов назад, - ответил Харпер.– Что будем делать с этими двумя?
– Ничего. Пусть думают, что мы бережем стрелы для первой атаки.
– Что, если они слишком близко подойдут к траншее?
– Тогда им конец. Я уже отдал приказ.
Харпер с одобрением кивнул:
– Хорошо бы задержаться здесь на некоторое время и пустить этим ублюдкам кровь. А то это отступление сильно изматывает.
– Что бы здесь ни происходило, хорошим все это никак не может быть, сержант.
– Это я и имел в виду, капитан; я только выразился по-другому.
Эрик покачал головой и улыбнулся:
– Ну, если вам так не терпится рубить головы, наверное, мне придется отправить вас на передовую.
– Ладно уж, давайте не будем торопиться, - быстро сказал Харпер.– Я полагаю, сегодня и на нашей обочине хватит дел.
– Полагаю, да, - согласился Эрик.
Двое разведчиков тем временем передвигались по дороге, и нако-нец, не доехав всего несколько ярдов до того места, где их ждала смерть, они развернулись и быстро поехали назад. Подъехав к своему предводителю, они остановились и стали ждать остальных.
День был уже на исходе, когда с запада послышался топот. Сначала он был едва различим, потом стал явственнее, и наконец Харпер сказал:
– Похоже, на этот раз они идут всем скопом, капитан.
– Похоже, - отозвался Эрик.
На другом конце дороги, где ждали всадники, с обеих сторон Ко-ролевского тракта был густой лес. Шум приближающейся армии стано-вился все громче, но никаких солдат не было видно.
Вдруг из леса появились люди, сомкнутая линия солдат со щитами, вооруженных боевыми топорами, мечами, копьями и луками. Они про-шли половину расстояния от леса до защитников и остановились.
– Что еще такое?– тихо спросил Харпер.
– Похоже, они кое-чему научились с тех пор, как высадились в Мидкемии, сказал Эрик.– Если они пошлют вперед пехоту, мы потеряем часть преимущества.
В те времена, когда отряд Кэлиса служил в войсках Изумрудной Королевы, обычной их тактикой было просто посылать конницу на лю-бые укрепленные позиции противника. Пехоту берегли для осад.
– Эрик выругался.
– Я думал, мы сможем выиграть день, пока их конница будет тут давиться у баррикад.
– Рано отчаиваться, капитан, - сказал Харпер.– Вдруг они все-таки рванут сюда.
Через отдаленный холм перевалила колонна всадников и, спустив-шись на дорогу, остановилась на небольшом расстоянии от пехотинцев. Они выжидали. Вперед выехали офицеры и начали расставлять своих солдат на места. Но вперед никто не рвался.
– Если всадники поскачут вниз по дороге, а пехота пересечет вырубку, это может стать интересным, - заметил Харпер.
Эрик промолчал.
На гребне показался большой конный отряд и послышался звук трубы, три коротких сигнала. Пехотинцы с ревом начали бежать по вырубке.
– Сигналь катапультам, - приказал Эрик. Он поднял руку, и связист повторил его жест, держа красный флажок.
Эрик смотрел, как захватчики несутся на его укрепления. Он так хорошо изучил этот ландшафт, что мог определить расстояние без ве-шек. Когда ведущий край нападавших достиг линии огня катапульт, он сделал паузу, а затем резко опустил руку. Флажок в тот же миг мель-кнул в воздухе, и хорошо замаскированные военные машины на верши-не второй горы пришли в действие.
Град камней величиной от кулака человека до крупной дыни обру-шился на нападавших. Послышались крики, и несколько человек упали на землю мертвыми или раненными с переломанными костями. Те, что шли сзади, не могли остановиться, и некоторые из раненых были затоп-таны до смерти своими товарищами.
Этот удар словно послужил сигналом для кавалерии, и всадники помчались вниз по Королевскому тракту.
– Они хотят быть здесь раньше, чем перезарядят катапульты, - заметил Харпер.
– Черный флажок!– закричал Эрик, снова поднимая руку. Вто-рой флаг взметнулся в воздух, и когда всадники достигли нужного места, Эрик опустил руку. Черный флажок описал в воздухе дугу, и по врагу был выпущен новый залп. Раненые лошади заржали, сбрасывая седоков.
– Зеленый флаг!– крикнул Эрик, и сигнальщик поднял третий флажок. Когда он был опущен, две специальные катапульты, называе-мые баллистами, выбросили заряд "ежей": металлических звезд с шес-тью острыми лучами. Если такой снаряд и не попадал в человека, он, втыкаясь в землю, всегда торчал одним лучом вверх. Люди и лошади натыкались на эти ужасные шипы, которые калечили лошадей и валили людей с ног.
Пока нападавшие пробирались через ряды раненых на переднем крае, первая бригада канониров перезарядила свои машины и снова выпустила залп камней. И к тому времени, когда третий зеленый флаг был поднят и опущен, нападающие, сломав строй, отступали по всему фронту.
Сотни людей и лошадей остались лежать в лучах заката, а ни один солдат Королевства не был ранен. Эрик обернулся к ухмыляющемуся Харперу и сказал:
– Отпустите крайние отряды и займитесь поисками лазутчиков. Не-приятель попытается до завтра вывести катапульты из строя, так что сегод-ня вечером приготовьтесь встретить много неприятных посетителей.