ЖАНРЫ

Голос Тайра. Жертва порока
Шрифт:

Но моим мечтам не суждено было сбыться.

Солан мягко притормозил у тротуара, напротив моего дома, я сунула водителю несколько момент, несмотря на то, что Малкольм сполна рассчитался с ним, когда приказывал отвезти меня по адресу, все же решила отблагодарить терпеливого дяденьку. Я могла себе это позволить и не отдавала сейчас водителю последние гроши, а ему приятно.

Покинув солан, неторопливо направилась к подъезду, помахивая ридикюлем и раздумывая о своем. Опасность почувствовала не сразу.

На самом деле, я вообще ничего не почувствовала и не заметила ровно до тех пор, пока не увидела как передо мной, словно из под земли выросли две внушительные фигуры.

Я замерла на месте и с опаской подняла взгляд.

Мужчины. Высокие, широкоплечие, подтянутые, в темно-серых мундирах без регалий и эмблем, в шляпах-котелках, похожие друг на друга, как братья-близнецы. Разве что у одного глаза были темные, а у другого светло-голубые, почти прозрачные.

Я икнула.

— Мисс Сольер? — вопросил «правый».

Я инстинктивно отступила на шаг, втянув голову в плечи, когда услышала, как взвизгнули шины сорвавшегося с места солана. Мда… дяденька водитель точно решил, что я не совсем благонадежная барышня, вернее, совсем не благонадежная. То вслух грожусь кого-то убить, то под сидением ползаю, а то вот, некие странные личности мне дорогу преграждают. Хотя, стоит признать, что помянула я этого водителя вполне себе недобрым словом. Мог бы и предложить даме помощь, видел же, что происходит.

— Вы мисс Рианна Сольер? — снова поинтересовались у меня, на этот раз спрашивал «левый».

Снова икнув. Я медленно кивнула, а затем, опомнившись, отрицательно затрясла головой. Мне не поверили. С совершенно каменными физиономиями, оба шкафа одновременно двинулись ко мне.

Я отскочила в сторону, заполошно оглядываясь по сторонам, пытаясь отыскать путь к бегству. Не успела. Мужчины в мгновение ока оказались рядом, встали по обе стороны от меня, как конвой.

— А… — хотела было что-то сказать, но в горле пересохло, и вместо слов из горла вырвался невнятный писк.

— Вы мисс Рианна Сольер? — снова повторил… один из незнакомцев и тут же добавил: — Вам следует пройти с нами.

— А… куда? — я все же попыталась отступить, но, чему удивляться — мне не позволили. Обступили с двух сторон и вежливо, учтиво, почти не прикасаясь, стали оттеснять к стоящему у самого тротуара черному солану с наглухо занавешенными окнами.

— Прошу, мисс Сольер, вам все расскажут по прибытии, — произнес «правый» или уже «левый»? Честно говоря, я совершенно запуталась и уже не понимала, кто из них, кто.

А в этот момент передо мной услужливо распахнули дверь солана.

— Не стоит делать необдуманных поступков, — тут же добавил второй незнакомец, заметив вероятно, как я поглядывала на двери родного подъезда. — Присаживайтесь.

Он еще и улыбнуться попытался. Ой, мамочки, лучше бы не пытался. Меня аж перетрясло всю от вида его оскаленной физиономии.

— Это… это похищение? — пискнула я, все еще пытаясь выиграть хоть немного времени и придумать, как сбежать от этих скалообразных представителей рода мужского.

— Вам все объяснят, — снова повторил один из незнакомцев и больше не церемонясь, подхватил меня под локоть и запихнул в солан. Причем сделал это так ловко, что я не сразу и поняла, что именно происходит и очнулась уже после того, как дверца за мной захлопнулась, а «левый» усаживался на место управления. Его приятель, «правый», тоже занял свое место и уже спустя несколько мгновений, солан мягко тронулся с места, увозя меня подальше от родного дома.

Мне только и оставалось, что с тоской смотреть через темную ткань, которой были занавешены окна на то, как удаляется родной подъезд.

Вот это ты влипла, Ришка. Просто слов нет!

В солане я попыталась было разговорить своих… не знаю даже как их и обозвать-то? Похитителей? Сопровождающих? Эх, ладно, все равно смысл-то один и тот же. Задавала разные вопросы, пыталась вывести на откровенность, но на каждое мое слово получала один и тот же ответ: «Ждите! Вам все объяснят! У нас приказ!»

И все. И вот как быть? Что делать? И вообще, куда бежать?

Не добившись ничего внятного от «правого» и «левого» (а я снова именовала их именно так, правда теперь мне пришлось созерцать только стриженые затылки, совершенно, кстати, одинаковые), прилипла к окну, в попытке понять, куда меня везут. И каково же было мое удивление, когда за окнами солана мелькали оживленные улицы Тайра. Хорошо знакомые мне улицы.

Снова покосилась за затылки. Вздохнула. Память, будь она неладна, тут же подкинула мне воспоминание об одной из многочисленных статей Тома Брайта. Это, кстати, сказать, была самая первая его статья, которую доверили править именно мне. Том тогда проводил расследование и писал о злачных местах столицы. Оказывается, всякие притоны и нехорошие места, располагаются вовсе не на окраине Тайра, как можно было бы предположить, хотя и там их тоже хватает. Но наше местное светило от журналистики, раскрыло целую сеть нелегальных клубов и борделей, игорных заведений и так называемых «точек», где творились самые отвратительные дела, какие только можно себе представить: от подпольных боев до торговли детьми и женщинами. И располагалось большинство этих вот «точек» как раз в респектабельных районах столицы, практически у всех на виду. Помню, какой громкий был скандал, когда выяснилось, что один из таких борделей, в которых клиентам (кстати, в большинстве своем людям обеспеченным или тем же аристократам) предлагались совсем молоденькие девушки, даже девочки, для постельных утех, располагался в особняке, соседствующим с домом господина градоначальника.

Ух, и крику тогда было! Градоначальника сместили незамедлительно, благо его императорское величество обладал такой властью.

Ой, мамочки! А если и меня тоже… я же… ой, нет-нет…

Мне вдруг стало страшно. Так страшно, что даже вздохнуть не получалось. А еще я почувствовала, как стало покалывать кончики пальцев, что перепугало меня еще больше.

Только не это! Мамочка, где же ты, спаси свою дочку непутевую. Не хочу… не желаю снова испытать магический выплеск. Я зажмурилась крепко-крепко, с такой силой сжала кулаки, что пальцы свело судорогой. Но покалывание становилось только сильнее. И уже ничего не помогало: ни размеренное дыхание, ни мысленные уговоры. Магия, которой во мне было так мало, что я с трудом активировала магический светильник, рвалась наружу. И если мне не удастся сдержать выплеск, будет плохо. И в первую очередь мне.

Мой дар был очень и очень слабым. На самом деле, в обычном состоянии я не могу даже свечку зажечь или активировать магический светильник — резерва не хватает. Но если я теряю контроль над своими эмоциями или сильно пугаюсь, магия рвется наружу и заканчивается это всегда одинаково — источением как магическим, так и физическим.

В первый раз такое случилось со мной еще в детстве, когда я жила с мамой на юге. Мне тогда было лет семь и я поспорила с соседскими мальчишками, что смогу забраться на старую яблоню. И все бы ничего, по деревьям я всегда неплохо лазила, несмотря на то, что была девчонкой, но яблоня та, росла в саду местной ведьмы. Ну как ведьмы, просто госпожа Суара выглядела, как самая настоящая темная ведьма: жила на отшибе, ни с кем практически не общалась и любила кошек. Их у нее было около двух десятков. Вот мальчишки и подговорили меня забраться на ту проклятущую яблоню и подсмотреть в окно за тем, как ведьма варит свое зелье.

На яблоню я забралась без проблем, а вот потом начались приключения. С моего места окно было видно плохо, и я решила переползти в другую сторону, зацепилась длинной юбкой за ветку и едва не навернулась вниз с довольно-таки приличной высоты. Но и это еще можно было бы пережить, но случилось так, что госпожа Суара, которая к слову в тот самый момент мирно пила чай у окошка, заметила что-то на яблоне и выглянула из окна, чтобы рассмотреть получше.

А у меня в тот момент едва сердце от страха не остановилось. Вишу я на яблоне, застряла так, что ни слезть, ни на другое место переползти, а на меня ведьма смотрит. Прямо в глаза и бормочет что-то себе под нос, никак проклятие какое насылает.

Поделиться с друзьями: