ЖАНРЫ

Горная кошка (= Тайна пумы)

Стаут Рекс

Шрифт:

– Не знаю и знать не хочу. Я исхожу из предположения, что у вас нет враждебных чувств по отношению к Делии Бранд и что, если вам будут предоставлены факты, довольно убедительно говорящие в пользу ее невиновности, вы не станете держать ее в заключении. Я понимаю, рассказ Пеллетта о пропаже сумочки вызвал у вас сомнение, поскольку тогда никто не мог подтвердить его слова, да к тому же он - ее родной дядя. Теперь все выглядит иначе. В моих руках доказательства.

– Какие?

– Пригласите стенографа.

– Сперва изложите суть дела.

– Как хотите. Я не забуду собственных слов, и у меня множество свидетелей. Постараюсь быть предельно кратким. Как вам известно, во вторник утром Делия купила в лавке Макгрегора пачку патронов.

Тогда же продавец осмотрел револьвер, который она принесла с собой, и убедился, что он не заряжен. Продавец подтвердил это в интервью газете "Таймс стар".

Во вторник же днем Делия оставила свою сумочку вместе со шляпкой на полке в раздевалке рядом с гимнастическим залом. В раздевалку прокрались два подростка и, пока Делия разучивала с учениками упражнения ритмической гимнастики, украли из ее сумочки купленную утром пачку патронов. Ничего другого они не взяли, но видели в сумочке револьвер. Патроны мальчики отнесли к себе домой, а сейчас они у меня в этом кармане, все пятьдесят штук, целехонькие.

Спрашивается: где Делия взяла патрон, которым она якобы застрелила Джексона, и те остальные, которые оставались еще в барабане?

– Во всяком случае, кто-то достал патроны и застрелил Джексона, - напомнил Бейкер.

– Но только не Делия Бранд. Где она могла их приобрести?

– А кто поручится, что патроны в вашем кармане - те самые, которые она купила в лавке Макгрегора во вторник утром?

– Не беспокойтесь. Это абсолютно точно установлено. Подростки, выкравшие патроны, - в приемной.

– Делия Бранд никогда не упоминала о том, что у нее украли патроны. По ее словам, у нее похитили сумочку со всем содержимым.

– Это случилось позднее, сумочку вытащили из незапертой машины. Она просто не заметила пропажи патронов. Дело совершенно ясное, комар носа не подточит. Настолько ясное, что я даже не счел нужным посылать к Делии сестру с тем, чтобы предупредить ее ненароком не ляпнуть, что она видела в своей сумочке упаковку с патронами после окончания занятий в Пендлетонской школе. И без предупреждения Делия не могла сказать ничего подобного, потому что к тому времени патроны уже находились в другом месте. Словом, абсолютно никаких оснований сомневаться.

Некоторое время окружной прокурор стоял в раздумье, покусывая нижнюю губу и продолжая смотреть на Диллона, затем, повернувшись к шерифу, распорядился:

– Пусть введут этих ребят, Билл.

В ответ на команду шерифа население его кабинета увеличилось сразу не на два, а на четыре человека. Впереди маршировала Клара, на утомленном лице надежда и страх, за ней следовали Джимми и Эрик, замыкал шествие Джемс Арчер-старший с переброшенным через руку пальто. Молодой чиновник помог их рассадить и удалился.

Диллон представил вновь прибывших окружному прокурору, который начал с Джимми.

– Во вторник днем ты находился в Пендлетонской школе?

– Да, сэр.

– С какой целью?

– Посещал классные уроки.

– Что ты делал в то время, когда мисс Делия Бранд проводила занятия?

– Я кое-что искал, чтобы получить вознаграждение.

– Вознаграждение? Ну и как? Получил ты его?

– Да, сэр.

– Кто тебе его выдал?

– Мистер Эскотт, мой адвокат.

– Понимаю. Выдавая вознаграждение, он объяснил тебе, что следует говорить, когда тебя доставят сюда?

– Нет, сэр.

– Быть может, кто-то другой научил тебя, как нужно отвечать на вопросы?

– Да, сэр.

– И что же он тебе посоветовал?

– Говорить только правду.

– Ах, бросьте, Бейкер, - перебил с досадой Диллон.
– Все это вздор! Есть сколько угодно свидетелей: родители обоих мальчиков, директор школы...

– Благодарю вас, обойдусь без подсказок, - ответил окружной прокурор и возобновил допрос Джимми.

– И что же ты нашел?

– Коробку с патронами.

– Где ты ее обнаружил?

– В сумочке мисс Бранд. Я находился в раздевалке с Эриком, и я шепнул ему...

Рассказ Джимми о дальнейших событиях занял более часа. Сперва с ним, потом с его другом Эд Бейкер подробнейшим образом разобрал мельчайшие детали эпизода, а затем повторил всю процедуру еще раз. Вслед за тем он с не меньшей тщательностью опросил Джемса Арчера-старшего, после чего вновь занялся Джимми, интересуясь обстоятельствами его визита в адвокатскую контору "Эскотт, Броуди и Диллон" и капитуляции перед заманчивым блеском серебряных долларов. Все это время Диллон нетерпеливо расхаживал взад и вперед по кабинету. Потом зазвонил телефон, и шериф после короткого разговора, не кладя трубку, повернулся к окружному прокурору.

– Это Франк Фелан, - пояснил он, прикрыв микрофон ладонью.
– Говорит, что едет сюда с чем-то важным, и просит тебя быть на месте.

– Ну, я, как видишь, пока не собираюсь исчезать, - ответил Бейкер с раздражением.
– Пусть только не потеряет это важное по дороге!

Еще пять минут беседы с Джимми - и Эд Бейкер окончательно убедился, что выжать из свидетелей больше ничего не удастся. Вопросы иссякли. С

' минуту окружной прокурор молча рассматривал подростка, затем, обращаясь к Диллону с кислой миной, заявил:

– Ну что ж, это действительно весьма любопытные сведения. Поздравляю. Но мне кажется, было бы правильнее, если бы вы пришли с ними не ко мне, а к адвокату защиты. Вам следует поскорее исправить свою ошибку.

– Исправить ошибку?
– вытаращил глаза пораженный Диллон.
– Какие доказательства вам еще нужны? После всего того, что вы здесь слышали, у вас еще хватает духу продолжать держать ее...

От возмущения у Диллона сорвался голос.

– Остыньте, Диллон, и поразмыслите хорошенько.

Какое отношение имеет ко всему этому мой дух? Должен признать, вам удалось раскопать заслуживающие внимания факты, которые позволят Харви Ансону обратиться в суд с исковым заявлением, оспаривающим законность ареста Делии Бранд, и тогда нам предстоит решить, стоит ли настаивать на содержании ее под стражей. Я заранее обо всем подумаю. Существует масса улик, указывающих на ее вину; на моем месте вы бы действовали точно так же.

– Но, черт возьми, что еще вам требуется? Ведь это доказывает, что Делия Бранд не могла...

Поделиться с друзьями: