Госпожа пастушка. Хозяйка вересковых пустошей
Шрифт:
– Если дикари захватят одну из пещер, то могут появиться и в этих землях. Они не пощадят никого!
А вот это уже не очень хорошо! И помочь я ничем не могу. Разве что нанять ещё людей для охраны.
Тут судьба словно решила испытать меня на прочность, подкинув ещё одну проблему в виде барона фон Кюшеля. За это время Гювер дважды гостил у меня. Я принимала его в доме старосты, накрыв богатый стол.
Правда, помимо меня в доме было полно слуг и нас ни на минуту не оставляли одних.
Ещё раз мы встречались на конной прогулке. Я уже довольно сносно сидела в седле, получая от поездки настоящее удовольствие. Конечно, и тут мы были не одни. Меня всюду сопровождал Шмит, так что единственное, что мог позволить себе барон, это поцеловать мне ручку или помочь спуститься с лошади.
Можно сказать, что фон Кюшель вёл себя вполне прилично, сыпал комплиментами, развлекал разговорами. Он оказался довольно умён и начитан. И не будь между нами той первой встречи, я, может быть, и поверила в его добрые намерения. Но на память я не жалуюсь!
И вот сегодня от него привезли приглашение на бал в честь именин. И у меня есть всего три дня на сборы.
Конечно, можно было не ехать, но бал – это отличный повод заявить о себе, познакомиться с соседями. Слишком долго я жила в изоляции, пора налаживать контакты.
Больше всего меня интересовала торговля. Глупо возить продукты или дрова из города, если их можно купить ближе и с большей выгодой.
А ещё меня не отпускал рассказ Ночки о кровожадных диких пачварах. Если нечисть прорвётся в наш мир, неплохо бы иметь возможность позвать кого-то на помощь. Она говорила, что помимо пещеры, выходящей в нашу долину, известны ещё две, а может и больше.
Ведь, если мои родители были охотниками на нечисть, значит, есть и другие! Хорошо бы наладить связи.
Главным вопросом стало: что надеть? Я совершенно не разбиралась в моде, донашивая одежду, доставшуюся мне от родителей.
Но зато в этом отлично разбирались приехавшие из города служанки. Совместными усилиями было перешито одно из маминых платьев, благо за восемь лет мода не успела так сильно измениться.
Служанки позаботились и о моей причёске, подняв волосы вверх, и закрепив их шпильками. Дополнили образ украшения их родительской шкатулки.
– Какая вы красивая! – Ульрика приложила руки к груди.
Девушка тоже щеголяла в обновках, ведь горничной положено всюду сопровождать свою госпожу, вдруг ей понадобиться помощь. Я в этом праздничном наряде даже нагнуться толком не могу!
В подарок имениннику решила подарить коллекцию из самоцветов. Выбрала шесть разноцветных камней, сложив их в бархатный мешочек.
Возможно, камни заинтересуют кого-то из гостей. Вдруг, удастся что-то продать. У меня сейчас каждая монетка на счету!
Из каретного сарая выкатили крытый экипаж, привели его в порядок, очистив от накопившейся пыли и паутины, благодаря магической защите, он неплохо сохранился.
Долго думали над сопровождением. Не хотелось оставлять усадьбу без охраны, но нужно и себя обезопасить. К тому же будет не лишним произвести должное впечатление на других гостей. Бранд занял место возницы, а Шмит и Ланс ехали за каретой верхом на лошадях.
Провожали нас всей усадьбой. Выехав за ограду, двинулись по уже порядком наезженной дороге к селу. Скоро и оно оказалось позади. Я придвинулась ближе к окошку, ведь кроме родной долины я ещё нигде не бывала.
Дом барона фон Кюшеля находился в двух с половиной часах пути, по местным меркам довольно близко. Дорогу к усадьбе окружали ещё не скошенные поля, небольшая рощица и лишь ближе к горизонту виднелись горы.
Запоздало подумала, что нужно было вести беседы с бароном не о стихах, а более приземлённых вещах, например об урожае зерновых. Мне даже в голову не пришло, что на его землях выращивают пшеницу. А ведь могла поинтересоваться!
Проехали деревеньку, мало отличающуюся от нашего Горного. Такие же дома с крепкими ставнями и высокими заборами.
Вдали уже показались распахнутые ворота усадьбы, сквозь которые можно было рассмотреть двухэтажный особняк, не намного больше моего. Разве что расцветка повеселей и лепнины побольше.
Во дворе уже стояло несколько карет, а на крыльце гостей встречал сам хозяин дома, он как раз приветствовал семейную пару средних лет и юную девицу, видимо их дочь. Все с интересом повернулись в мою сторону.
Барон так и вовсе шагнул навстречу и тут же привычно принялся отвешивать комплименты.
– Рад, вас видеть, дорогая! Ханна, вы станете настоящим украшением этого бала!
Если честно, я сама была вся в предвкушении, это ведь мой первый бал!
Барон тут же принялся знакомить меня со стоящими на крыльце гостями, видимо любопытство пересилило, и они не спешили войти в дом. Узнав, кто я такая, госпожа Эльза принялась вспоминать моих родителей. Очень общительная особа.
От разговора нас отвлёк цокот копыт.
– Посмотрите! Это же сам барон Рихтер фон Тофенберг! – ахнула госпожа Эльза.
– Не думала, что он тоже приглашён. Говорят, Тофенберг не любитель светских приёмов. Но каков красавчик! Была бы я чуть-чуть помоложе!
Она красноречиво закатила глаза, а я с интересом уставилась на приближавшего к нам всадника. Широкоплечий, темноволосый, одетый во всё чёрное, он был полной противоположностью барона фон Кюшеля.
Не смотря на несколько резкие черты лица и тяжёлый взгляд, Рихтер фон Тофенберг был по-своему привлекателен. Настоящий брутал. У меня мелькнула мысль, что верно он хороший воин. Не побоялся прибыть сюда один, без сопровождения.
Когда барон легко и довольно изящно для своей мощной фигуры спрыгнул с лошади, я заметила у него за спиной арбалет, а на поясе пару кинжалов.
Пока хозяин приветствовал нового гостя, госпожа Эльза успела мне рассказать, что Тофенбергу принадлежат обширные земли по ту сторону горной гряды, и добираться сюда ему пришлось не один час.
После этого барон Тофенберг заинтересовал меня ещё больше. Ведь если верить Ночке, одна из волшебных пещер находится как раз в его владениях.
Нас познакомили. Рихтер вежливо поклонился, равнодушно скользнув взглядом по раскрасневшейся дочери госпожи Эльзы, услышав мою фамилию, он несколько секунд изучал моё лицо, а затем отвернулся. Не знаю почему, но меня это задело.