Греческое искушение
Шрифт:
Она ненадолго остановила поток мыслей. Так если он так зол на неё, почему же снова поцеловал её? Страстно… нет, поправила она себя, не страстно, а отчаянно. Пенни склонила голову набок и посмотрела на Гермеса, но у неё не было шанса что-либо сказать.
— И что ты собираешься делать теперь? — спросил Тритон. — Потому что если Зевс задумал недоброе против Пенни, его ничто не остановит.
Сердце Пенни забилось быстрее.
— Зевс и правда хочет меня убить?
Тритон мрачно кивнул, в то время как Гермес просто смотрел на неё, сжав зубы.
София поставила перед ней бокал вина.
— Вот. Тебе, возможно, это понадобится.
Пенни с благодарностью ухватилась дрожащими пальцами за бокал и сделала большой глоток.
— Что же мне теперь делать? Я знаю, что заслуживаю наказания. То, что я сделала, было неправильно. Но не думаю, что заслуживаю быть раздавленной насмерть.
— По крайней мере, этот способ быстрый и лёгкий, — сказал Эрос от двери. — Зевс придумал за годы множество куда более ужасных пыток для тех, кто его предавал.
— Эрос, пожалуйста! — выругался Гермес. — Нет нужды пугать её ещё больше.
Эрос пожал плечами.
— Просто подумал, ей следует знать, с чем она столкнулась.
Пенни бросила умоляющий взгляд на Гермеса.
— Но я же не знала, что предаю Зевса. Неужели нельзя ничего сказать? Что-то сделать, чтобы он понял. Я не хотела этого делать.
— В том настроении, в котором сейчас пребывает мой дорогой дядя, он не станет слушать, — сказал Тритон.
— Согласен. — Эрос скривился. — И нет места ни на небесах, ни на земле, которое защитит тебя от гнева Зевса.
Гермес оттолкнулся от стойки и встал рядом с ней, взяв её за руку.
— Вы её пугаете, ребята. Так что хватит.
Но Эрос разошёлся.
— Но это правда, и ей нужно это услышать. Она на несколько дней остановила Олимп. Никто ещё никогда не «приземлял» богов. Это не может остаться безнаказанным.
— Спасибо, Эрос, — сухо сказал Гермес. — Ценю твою прямоту. Но это я оставил свою обувь так… доступной. Пенни просто проявила любопытство.
Брови Эроса и Тритона взметнулись синхронно. Пенни бросила на Гермеса косой взгляд. Почему он ищет для неё оправдания?
София упёрла руки в боки.
— Все вы, прекратите! Неважно, как это произошло. Это произошло. Так давайте решим проблему. Соберитесь с мыслями и придумайте решение. Как нам вытащить Пенни из этой передряги и одновременно угодить Зевсу?
Пенни не могла не восхищаться этой женщиной. Она казалась такой сильной и противостояла трём богам. Пенни попыталась вспомнить греческую мифологию и не смогла найти ни одного упоминания о греческой богине по имени София, хотя гностики почитали Софию как богиню мудрости. Значит ли это, что София была смертной?
— Верно, — согласился Гермес.
— Честно говоря, не вижу как, — добавил Тритон.
Гермес бросил на него сердитый взгляд.
— Ты не помогаешь.
— Может, Гера поможет. Она всё-таки богиня-мать! — предложил Эрос.
Гермес фыркнул.
— Она даже не захотела помочь мне найти мою сандалию. Я звонил ей несколько часов назад, и она на меня наорала. С ней нам не повезло.
— Что ж, Пенни не может оставаться здесь, — твёрдо заявил Тритон, бросив на неё извиняющийся взгляд. — Как бы я ни хотел предложить тебе убежище, даже наши объединённые силы не смогут защитить тебя от Зевса. Даже если я позову на помощь Диониса.
— Диониса? — переспросила она и повернулась к Гермесу. — Ты имеешь в виду твоего друга Дио?
Гермес кивнул.
— Именно его.
— Я встречала бога вина? — Она всё ещё пыталась осознать все эти откровения. Как она могла не установить связи? Оглядываясь назад, правда всё время смотрела ей в лицо. — Почему я этого не увидела?
— Чего не увидела? — спросил Гермес.
Пенни жестом указала на него и его друзей.
— Всё это. Я должна была это увидеть. Теперь всё так очевидно: твоё имя и имена твоих друзей, тот факт, что Зевс выглядел так молодо, твои слова о том, что занимаешься курьерской доставкой. И вы оба говорили на древнегреческом, хотя его уже никто не знает. Даже название этого места: «Олимп Инн». Было столько знаков. — Она вдруг вспомнила ливень в день их первой встречи с Гермесом. — И тот самый первый день. Помнишь, когда мы встретились в кофейне?
Гермес кивнул, его глаза с любопытством изучали её.
— Я шла за тобой и Тритоном, когда начался дождь, но потом вы внезапно исчезли, а когда снова увидела вас, вы сидели в кофейне, полностью сухие!
Тритон и Гермес обменялись ухмылками.
— Ах, это! — признался Гермес. — У нас есть способ высушиваться с помощью своих сил.
Тритон усмехнулся.
— Чертовски удобная штука, учитывая, что Зевс в последнее время довольно зол и любит выпускать свой дурной нрав в форме ливней и гроз.
К ним подошел Эрос.
— Не люблю прерывать беседу, но Зевс может в любой момент телепортироваться сюда и унести твою хорошенькую леди прямо у тебя из-под носа, так что нам лучше побыстрее придумать план.
— А как насчёт Аида? — вдруг спросила София.
— А что с ним? — сказал Эрос.
София наклонилась вперёд.
— Разве подземный мир Аида — не единственное место, куда невозможно и откуда нельзя телепортироваться? Включая Зевса? Он не сможет просто так заявиться в подземный мир.
Глаза Пенни расширились от шока.
— Подземный мир Аида? — Туда они хотят её отправить?
— Твоя жена — гений! — провозгласил Эрос, глядя на Тритона, который в ответ ухмыльнулся.
— Знаю. — Он обнял Софию и притянул к себе. — Поэтому я на ней и женился. — Он сделал паузу. — Кроме прочего.
Гермес почесал затылок.
— Это могло бы сработать. Только вот мы с Аидом в последний раз расстались не самым лучшим образом.
— Нет, — запротестовала Пенни. — Вы не можете просто сбросить меня в подземный мир и оставить гореть там вечность.
— А ты предпочитаешь быть раздавленной насмерть? — спросил Тритон.
— Что ж, дай-ка подумать, — с сарказмом произнесла Пенни, постукивая указательным пальцем по подбородку. — Мгновенная смерть или вечное горение в подземном мире? Боже, даже не знаю, что мне больше нравится. — Она сделала паузу. — Да, знаю: ни то, ни другое.
— Ты не будешь гореть, — сказал Гермес, и его губы скривились в ухмылке.
— По крайней мере, не вечно, — добавил Тритон.
Гермес закатил глаза на друга.