Грешные клятвы
Шрифт:
Теперь я наконец-то начал постигать, что значит быть настоящим лидером – это постоянный баланс на грани, между громкими заявлениями и изматывающей борьбой за их исполнение.
Но как бы ни сложилось дальше, я знал одно: я не могу быть, как мой отец. Я должен быть лучше.
Я посмотрел на Дака, чтобы увидеть, как он отреагировал на этих мразей в обезьяньих масках.
Он молчал. Рука лежала на рукояти меча. Всегда начеку. Всегда защитник. Готов сорваться с места, если понадобится. Он ничего не сказал, но его поза говорила громче слов. Он был готов встать за Моник. За меня. Встать и сражаться, если на то пойдет.
Люблю тебя, братец.
Моник бросила взгляд на красно-синие плакаты за окном и выдохнула медленно, тяжело.
– Не переживай. И с этим разберемся, – я обнял Моник, притянул ее ближе. – Чен, выясни, кто они такие, и подумай, что мы можем сделать дальше.
Ответа не последовало. Я повернулся к нему.
Чен сверлил Моник взглядом, будто она провела все утро, давая пощечины его матери – одну за другой.
Осторожнее, братец. Если сорвешься на нее, я тебе морду набью.
К счастью, Моник смотрела на него спокойно, без эмоций. В ее взгляде читалась готовность принять любой вызов, какой бы он ни устроил.
Дак прочистил горло:
– Брат... успокойся.
Но Чен не отвел взгляда. И я понял, не успокоится. Ни хрена он не успокоится.
Моник подняла брови:
– Просто скажи, что хочешь, Чен.
Глаза у него налились бешенством.
– Просто скажи?
– Да.
– О-о-о-о... – Он начал мотать головой, снова и снова. – Не думаю, что ты захочешь это услышать.
– Вперед, – сказала Моник.
Она выпрямилась, вышла из моих объятий и скрестила руки на груди.
– Говори, что хочешь. Но будь готов выслушать и то, что скажу я.
Глава 17
Х.Г.П.О.
Моник
Сегодня был целый вихрь уроков о Востоке – политике и стратегии.
Каждую минуту мозг работал на пределе, приходилось учиться на ходу, приспосабливаться к чужим правилам, к чужому миру. Это было изматывающе, жестко, но с каждой новой встречей, с каждым разговором я начинала лучше понимать, насколько сложен этот Восток. И какие непростые у него люди.
Но теперь... пришло время разобраться с Ченом.
И, честно говоря, я сама не понимала, что со мной творится. Возможно, я была слишком голодна, чтобы держать себя в руках. А может, все дело в том, что сегодня утром я была чертовым заложником у Лео.
Как бы там ни было, Чен явно искал ссоры. И я никуда не собиралась отступать.
Я скрестила руки на груди и встала прямо перед Ченом, выдерживая его яростный взгляд без малейшего страха.
– Валяй, Чен. Говори, что хотел.
В его глазах вспыхнула злость, которую он едва сдерживал.
– Ты не понимаешь Восток так, как мы.
– Допустим.
– Ты приходишь сюда со своими идеями, с этим внезапным влиянием, и всерьез думаешь, что можешь все изменить за одну ночь, – он ткнул в меня пальцем. – А здесь веками правят традиции и законы, и они не поддаются переменам так просто.
– Ладно. Возможно, я действительно ни хрена не понимаю в Востоке. Но я понимаю достаточно.
Чен фыркнул и уже открыл рот, чтобы продолжить, но я перебила его:
– Из-за меня прошлой ночью погибли люди…
– Именно поэтому тебе стоит быть осторожней и заткнуться…
– Я не собираюсь молчать о мертвых детях! – рявкнула я.
– Будешь, если я тебе прикажу, – процедил Чен, насупившись. – Больше никогда не смей выступать перед прессой. Подруга «Четырех Тузов», знай свое место.
Последние слова повисли в воздухе, будто выстрел.
Он смотрел мне прямо в глаза, вызывая меня на открытую схватку, докажи, мол, что смеешь возразить.
Я приподняла брови.
– Знать свое место?
– Именно это я сказал…
– Сейчас ты огребешь, – холодно бросила я.
Чен моргнул:
– Что?
– Не смей так со мной разговаривать, нахрен.
– У меня выше ранг…
– Да плевать я хотела на твой ранг! – я уже почти вскакивала с места. – Мне не понравилось, как ты это сказал.
Чен снова моргнул, растерянный:
– Моник, во-первых, ты не можешь так разговаривать со мной как Подруга…
– Я – Хозяйка Горы… в процессе становления, – отчеканила я, глядя ему прямо в глаза.
Он открыл рот, чтобы ответить, но слов не нашел.
А Ху стоял рядом с приоткрытым ртом, будто не верил, что все это происходит на его глазах.
Дак хихикнул в стороне.
Ну что ж... я сказала это вслух. Я решила взяться за эту работу.
Слегка нервничая, я перевела взгляд на Лэя. Он смотрел на меня ровно, без всякой реакции. И мне до чертиков хотелось понять, о чем он сейчас думает.
Зато Чен... к моему удивлению, немного остыл.
– Ты кто, прости? – переспросил он, нахмурившись.
Я понизила голос:
– Я... Хозяйка Горы... в процессе обучения. Ну, типа... Х.Г.П.О.. – ХГПО, – добавила я неуверенно.
Дак снова фыркнул.
Я метнула в него взгляд, он тут же затих и кашлянул в кулак.
Чен замотал головой:
– Не бывает никакой Хозяйки Горы в процессе обучения.
– Теперь бывает, – упрямо ответила я, чувствуя, как плечи наливаются напряжением. – Я решила, что останусь на Востоке. Я хочу стать Хозяйкой Горы... однажды. А значит, мне надо все понять, во всем разобраться. И у меня будет период обучения. И он начался прямо сегодня.
Лицо Чена стало каменным.
– Хозяйка Горы – это не шапка, которую надевают просто так. Типа: «О, какая милая. Надену-ка ее сегодня».
– Я прекрасно это понимаю, – отрезала я.
– Это тебе не игра.
– А я, по-твоему, шучу?
Он сузил глаза. Смотрел на меня, будто хотел прожечь насквозь, разглядеть, серьезна ли я на самом деле.
Дак вмешался:
– Моник, тут нужно голосование. Это не та должность, в которую просто вваливаешься по желанию….
– Меня уже назначил Хозяин Горы, – спокойно сказала я и повернулась к нему. – Можешь сам у него спросить.