ЖАНРЫ

Гусеница в стиральном порошке: повесть о любви и страсти
Шрифт:

Но самое ужасное, что под моим, слава богу, длинным платьем, скрывались туфли, которым «далеко за…», стоимость которых не превышала двухсот пятидесяти рублей. Пожалуй, на мне были самые дешевые туфли за всю историю фестиваля. В туфлях за шесть евро на красную дорожку. Вперед! У-Р-Р-Р-А! С шутками-прибаутками, мы влетели в назначенное место ровно в двадцать два часа десять минут! Успели.

Не удивительно, что с такими «серьезными» сборами успехом у папарацци наша троица не пользовалась, скажу честно. Но зато компенсацией за все треволнения послужило огромное удовольствие от пренебрежения всеми условностями этого парада тщеславия, состоящего исключительно из мужчин в одинаковых черных бабочках (без них в Канны дорога закрыта) и дам в вечерних платьях с прическами, загораживающими весь экран. К моему большому сожалению, фильм про японскую киллершу и толстого уставшего испанского мачо оказался безобразно скучным. Больше всего меня удивили бурные овации после окончания этого бреда. С моей точки зрения, самого настоящего бреда с налетом экзотики. Чему аплодируете, господа?

Несмотря на роскошь обстановки и романтику, я почему-то снова рвалась в Москву. Я представляла себе ее улицы, жителей, киоски, московские фонтаны с воркующими любовными парочками и голубями вокруг, вечно спешащих москвичей, стоящие в пробках машины… Тогда эта московская сказка казалась мне далекой и недосягаемой. Я никогда и представить себе не могла, что буду сидеть на Каннском фестивале и мечтать о душной Москве.

В один из спокойных французских вечеров мы решили поехать на дискотеку в Монако. Там как раз проходила выставка яхт, где были представлены самые прекрасные яхты на свете. Но прекрасней всего был сам город.

Дорогие машины, богатые витрины, нарядная архитектура, праздничная атмосфера.

Я обожаю Монте-Карло. Говорят, что здесь живут все самые богатые люди мира, потому что в Монако нет налогов ни на квартиры, ни на машины.

Но при этом имеется очень отлаженная система безопасности. Камеры следят за всем и везде, поэтому нет преступности. В этот раз мы заехали в итальянский ресторан.

Во время ужина нам пришла в голову очередная идея: хорошо бы сделать передачу под названием «Ужин с Иисусом», в которой известные люди рассказывали бы о том, кто такой Иисус и о чем бы они с ним поговорили. Главный вопрос, на который им требовалось ответить, звучал так: «А если бы Иисус пришел сегодня, уверовали бы мы в него?». Меня всегда удивлял и радовал интерес Эрика к христианству, ведь он иудей.

Впрочем, я в свою очередь тоже задавала множество вопросов о его убеждениях и его вере. Мы были такие разные, но в то же время такие родные. Мы понимали друг друга по большому счету, вселенскому что ли. Это было одно, схожее видение и ощущение мира.

После ужина мы решили прогуляться по ночному Монте-Карло.

Идем мы с Эриком и рассуждаем о том, как же тут хорошо и безопасно. Даже детям здесь можно гулять, причем в любое время суток. Но не успели мы договорить, как к нам подбегает молодой парень, почему-то без футболки, и просит помочь вытащить из его телефона батарейку. Эрик поинтересовался, почему он сам не может этого сделать. На что тот ответил, что слишком пьян. Я благополучно выполнила его просьбу.

Тут же, через какие-нибудь десять секунд из-за угла выскакивает патрульная машина с тремя полицейскими. Она останавливается перед этим парнем. Полицейские выскакивают из машины и заламывают ему руки, предварительно поинтересовавшись у нас, не сделал ли он нам чего-нибудь плохого. Эрик ответил, что нет. А полицейский прислонил парня к стене со словами, которые мы с Эриком долго не могли забыть и которые рисовали в памяти жуткие криминальные картины. Слова были такими: «Мужчина, на твоих руках кровь. И эта кровь – не твоя».

Удивительно, что это случилось сразу после наших рассуждений о безопасности в Монако, чему мы тут же получили подтверждение. Возможно, эти полицейские спасли нам жизнь. Или безопасность в Монако превышает все допустимые границы и они арестовали ни в чем не повинного парня? Этого мы никогда не узнаем.

Но самое странное произошло на следующее утро. Эрику пришло приглашение на фотовыставку «Русские сезоны» в Монако, и приглашал нас, ни больше ни меньше, сам князь Монако Альбер II. Раньше Эрик таких приглашений не получал. Может, это потому, что мы приняли участие в задержании особо опасного преступника? Или князь, прослышав обо мне – такой замечательной и неповторимой ; захотел познакомиться со мной лично?

В Монако очень строго следят за дорожным движением. Поэтому там лучше не нарушать правила, а то тут же нарвешься на «монакского гаишника», с которым не договоришься ни за какие деньги. Поговаривают, что они самые строгие «гаишники» в мире.

На дискотеку «Джимис» мы приехали к двенадцати часам, но людей было еще не так много.

Это самый модный и дорогой ночной клуб на всей территории южной Франции. Танцевать не хотелось. И мы шатались по клубу, рассматривая публику.

Очень много моих соотечественниц окучивают местных налогонеоблагаемых граждан.

Я наблюдала следующую картину. Некий мужчина подошел к русской девице и что-то пролепетал на английском. На что наша девушка на чисто русском ответила: «Русский надо учить!» ; и гордо повернулась к нему спиной.

Эта брюнетка мелькала у нас перед глазами весь вечер. Она активно стреляла глазками и расхаживала по клубу в своем длинном платье с декольте, но так и осталась абсолютно одна, в своем «гордом» одиночестве.

Видимо, весть о ее недоступности для нерусскоговорящих кавалеров разлетелась по всему клубу.

Вот так! Знай наших. Русский надо учить, чтобы с нашими девушками знакомиться.

Несколькими днями позже я оказалась в Сан-Тропе. Маленький уютный городок. Он стал популярным после того, как в его окрестностях поселилась неподражаемая Бриджит Бардо.

Она сделала это место востребованным, потому что за ней в Сан-Тропе повалили звезды, а вслед за ними ; туристы. И благодарные «сантропичане» теперь ее боготворят, ее портреты красуются на всех ларьках и магазинах города. Джонни Депп и Ванесса Паради последовали ее примеру и поселились неподалеку. Звездное местечко. Но опять же ничего особенного я не успела в нем заметить, кроме того, что в центре города местные жители играют в какую-то игру, напоминающую крокет. Так обычно они проводят воскресный досуг. А еще этот город с громким названием запомнился одной «миленькой» ситуацией.

Мы решили пообедать в одном из местных ресторанчиков. Столиков пустых было много, и мы присели за столик на четверых. Но не успели опустить свои уставшие от прогулок мягкие места на стулья, как к нам подбежал официант и стал размахивать полотенцем и возмущаться, как будто мы нарушили суверенные границы Франции и вообще совершили дерзкое преступление века. Еще бы! Мы посмели покуситься на столик для четверых, а не для двоих. Эрик пытался вступить с ним в спор, но поняв, что это бесполезно и нас никто обслуживать все равно не станет, мы удалились, обруганные и расстроенные. Это подпортило нам настроение, а чувство голода куда-то испарилось.

В другой раз я оказалась в Сан-Тропе летом. Солнышко светило во всю свою мощь, и город казался гораздо гостеприимнее. Мы решили разведать местные достопримечательности и проехались по всем местным пляжам, коих оказалось огромное множество. В этот раз мы остановились на пляже под названием «Таити». За двадцать евро на человека мы могли воспользоваться лежаками и разместились рядом с компанией людей, которые почему-то все время рылись в песке. Как оказалось, мужчина потерял обручальное кольцо и был в отчаянии. Поэтому он подключил местных работников и своих друзей к поискам.

Поделиться с друзьями: