Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Холодный ветер в августе
Шрифт:

Джули она нужна, как дырка в голове, подумала она горько. А его бизнес — черт, он так хорошо налажен, что там справляются и без него.

Итак, зачем я ему? — спросила она себя.

Кто знает?

Зазвонил телефон.

— Слушаю, — осторожно сказала она.

— Привет. Уф, 11 часов. Я… — это был Вито.

— Да? — Она неохотно рассталась со своими размышлениями. Испытав искушение положить трубку на рычаг, она зажала ее между плечом и головой и продолжала соскабливать лак с ногтей.

— Ага. Я подумал… Ты сказала, чтобы я не звонил раньше 11, и я ждал. — Он остановился. — Я купил тебе цветы.

— Что такое, милый? — Телефонная трубка соскользнула у нее с плеча.

— Я сказал… Я сказал, что я купил тебе цветы. — Его голос был очень неуверенным.

Неожиданно она вспомнила. Теперь она вновь была в настоящем. Она слышала детские ноты, юную мужественность его голоса. Она представляла себе тонкие изогнутые губы и темные глаза, сияющие под шелком черных ресниц.

— О, Вито, дорогой мой, — прошептала она. Снова легла в постель и погладила телефон. — Поцелуй меня, — сказал она, приложив губы к микрофону телефона. — Поцелуй меня, пока я тебя целую.

— Ладно. — Вито подчинился. — Я хочу прийти, — сказал он. — Можно?

— Конечно, миленький, только дай мне несколько минут. Двадцать минут. Я оставлю дверь открытой, так что если я буду в ванной, ты сможешь войти. Договорились?

— Двадцать минут?

— Я хочу знать, что сказал твой отец.

— А?

— Твой отец знает, что ты провел весь день и всю ночь в моей постели?

— Нет.

— Нет? Продолжай, обманщик. Это было написано на тебе.

— Что! Слушай, я ничего не говорил отцу…

— Ты вчера вышел отсюда, ухмыляясь, как обезьяна.

— Айрис, клянусь Богом… — Голос Вито наполнился отчаянием.

— Хорошо. Хорошо. Сегодня утром на меня все кричат. Увидимся позже, — коротко сказал она. — Пока.

Вито повесил трубку, ослабев от смущения. Осторожно опустился с отцовское кресло, почувствовав, что его трясет. Когда она ответила ему по телефону, у него было такое ощущение, как будто она не знает его, как будто он был каким-то чужим мальчишкой, который докучал ей. Он боялся, что в любой момент она может положить трубку, и на этом все кончится. Он был бы брошен — он чувствовал это — навсегда. Другого способа подступиться к ней не было. Он был так близок к этому забвению, что все еще трепетал.

Но потом, подумал он, внезапно погружаясь в воспоминания, она неожиданно сказала: «Поцелуй меня». Он вновь слышал ее слова в своих ушах, нежные, как бы влажные, и по его коже быстро разлилось тепло. А потом, когда он расслабился, когда он был мягким и незащищенным, ее манера вновь изменилась. Она стала резкой, властной. Он нахмурился и потер щеку рукой. Страх медленно отступал, оставляя осадок неудовольствия. Может быть, подумал он, ему повезет позже.

Когда Айрис услышала стук Вито, она отозвалась:

— Я здесь. — Затем погрузилась в ванну, зачерпнула две пригоршни белой плотной пены, покрывавшей воду толстым слоем, и осторожно положила их на груди. Когда Вито открыл дверь ванной комнаты, она сказала: — Посмотри. Я как мороженое-пломбир.

Вито вздрогнул. Он еще не видел ее обнаженной, только в постели, но тогда он воспринимал ее тело как бы по частям — желанным, но разрозненным. До сих пор он был не в состоянии отделить ее от своих собственных ощущений и рассматривать ее как объект, нечто отдельное от него самого. А в те несколько моментов, когда он видел ее совершенно голой — на расстоянии, ложащуюся или встающую с постели, общее впечатление было таким сильным, что он отворачивался или закрывал глаза. Это было излишество, чрезмерность, которую его мозг не мог воспринять.

Сейчас он смотрел, осознавая ее удивительную красоту — маленькие розовые соски под легкими шапками разбавленной пены, блеск воды на ее белой шее, изгиб ее смеющихся губ и цвет ее глаз.

Она протянула к нему руку, и он встал на колени, ощущая, как под ее теплыми мокрыми ладонями намокает футболка. Ему хотелось опуститься в ванну вместе с ней.

— М-м-м, я так рад тебя видеть, — сказал он.

— Ах, малыш. Ты скучал по мне?

— Я думал, что никогда не настанет 11.

— Ой-е-ей. — засмеялась она.

— Казалось, я просто зря трачу время.

— О, мой сладкий малыш. Раздевайся, — сказала она, разжимая руки, — и забирайся ко мне в ванну.

— Хорошо. — Он нетерпеливо сорвал одежду, прыгая на одной ноге, когда брюки зацепились за ботинок. Затем, повернувшись к ней спиной, осторожно ступил в теплую ароматную воду.

— Повернись! — Она сказала это резко, но в ее голосе слышался смех.

— Хорошо. Я просто боюсь наступить на тебя.

Повернись, черт возьми!

Он повернулся и встал перед ней. Теплая вода, доходившая ему до колен, и тепло ванны успокаивали. Неожиданно он почувствовал себя храбрым и уверенным.

— Посмотри на меня, — сказал он, улыбаясь. — Видишь? Я больше не стесняюсь.

Она серьезно смотрела на него, склонив голову на бок.

— Ты и не должен, Вито. Ты великолепен.

— О, — он начал краснеть.

— Я имею в виду, что ты самый красивый мужчина, которого я когда-либо видела. — Она помедлила. — Я тебе нравлюсь?

— О да. — Он погрузился в воду и неуклюже сел лицом к ней, подтянув колени под подбородок.

— То есть, тебе нравится, как я выгляжу? Ты думаешь, я хорошенькая?

Он попытался заговорить, но споткнулся.

— Мой Бог! — сказал он наконец.

Ее лицо оставалось серьезным.

— Тебе не кажется, что я начинаю стареть? — Она стерла пену с грудей и осмотрела их, усевшись так, чтобы лучше видеть. — Мне тридцать, понимаешь.

— И что? Ну и что?

Поделиться с друзьями: