Хозяйка драконьего поместья
Шрифт:
– Не волнуйся, - успокоила я его.
– Мы разберемся вместе.
И тут меня осенило. У нас есть Лавра, которая знает о лесных растениях все. У нас есть Луминос, чье присутствие заставляет магические травы расти как сорняки. У нас есть я с моей новой, усиленной магией исцеления. А теперь еще и сад с редчайшими лекарственными растениями.
Мы можем создать не просто процветающее поместье. Мы можем создать центр целительства, который прославится на всю округу!
– Лавра, - сказала я, чувствуя, как в груди разгорается азарт.
– Помоги, пожалуйста, Талиону изучить новые растения и расскажи, как за ними ухаживать.
«А я могу поддерживать в саду нужный уровень магии, - добавил Луминос.
– Некоторые из этих трав требуют постоянной подпитки магической энергией».
– Отлично!
– Я потерла руки, как торговец, увидевший выгодную сделку.
– Талион, сегодня же начинаем изучение новых растений. Составим каталог. Что где растет, как ухаживать, какими свойствами обладает. Лавра, ты будешь консультантом. А я попробую разобраться, как лучше использовать их в лечении.
***
К полудню мы уже активно работали. Талион старательно записывал инструкции в большую тетрадь, которую мы нашли в библиотеке. Пикси порхала от растения к растению, с важным видом объясняя особенности каждого. А я экспериментировала с новыми травами, пытаясь понять, как они взаимодействуют с моей магией.
Луминос мирно пасся в углу сада, но я чувствовала, что он внимательно следит за нашими действиями.
В этот момент к нам подошел Элдан с подносом. На нем дымились кружки с ароматным чаем и тарелка его фирменных медовых лепешек.
– Подумал, что вы проголодались, - улыбнулся повар.
– И не мог не заметить, какие удивительные изменения произошли в саду.
Я взяла кружку и сделала глоток. Чай был восхитительным - с легким медовым привкусом и цветочным ароматом.
– Элдан, а ты не мог бы помочь нам с обработкой трав?
– спросила я.
– У тебя золотые руки, и ты умеешь готовить магические блюда. Может быть, сможешь и с лекарственными настоями разобраться?
Глаза повара загорелись энтузиазмом.
– О, это было бы замечательно! Я давно интересуюсь целебными свойствами растений. У меня даже есть несколько старинных рецептов, доставшихся от бабушки.
«Мудрое решение, - одобрил Луминос.
– Магия кулинарии и магия зелеварения - родственные искусства».
– Отлично!
– воскликнула я.
Вечером, когда солнце клонилось к закату, я сидела на крыльце и любовалась нашим новым садом. Растения тихо шелестели на ветру, некоторые уже начинали светиться в предвечерних сумерках. Луминос дремал под старой яблоней, а Зефир устроился у меня на коленях.
– Госпожа Эйрин!
– Лира выбежала из дома с таким энтузиазмом, что едва не споткнулась о ступеньки крыльца.
– Я слышала новость в деревне!
Глава 16
– В Дубовом Холме через три дня начнется большая ярмарка! – продолжила Лира восторженно.
– Она продлится целую неделю!
Я оторвалась от созерцания сада и посмотрела на взволнованную служанку. Зефир недовольно мяукнул, когда я пошевелилась. Дубовый Холм... Кажется, это тот самый городок, о котором упоминал Элдан. Три часа езды на телеге, довольно крупный торговый центр.
– Ярмарка?
– переспросила я, чувствуя, как в голове начинают формироваться планы.
– Какая именно ярмарка?
– Летняя!
– Лира присела на ступеньку рядом со мной, глаза ее буквально светились от возбуждения.
– Туда съезжаются торговцы со всей округи. Продают все: от обычных товаров до самых редких магических диковинок. Говорят, в прошлом году там даже драконье яйцо продавали!
Я аккуратно переместила Зефира с колен и встала. Ярмарка... Это же идеальная возможность! У нас теперь есть уникальные товары: редкие лечебные травы, магический мед, целебная выпечка Элдана. А главное - мои услуги как целительницы.
– Лира, а много ли людей обычно приезжает на эту ярмарку?
– Сотни!
– воскликнула полуэльфийка.
– Из всех окрестных деревень и городов. Торговцы, ремесленники, просто любопытные. Праздник на целую неделю!
Сотни людей. Значит, сотни потенциальных покупателей для наших товаров и пациентов для меня. Я почувствовала, как в груди разгорается знакомое чувство азарта.
– Прекрасно, - пробормотала я, уже мысленно составляя список необходимого.
– Лира, завтра утром собери всех в главном зале. Кажется, нам предстоит подготовка к торговой экспедиции.
***
Рано утром вся наша небольшая команда собралась за большим дубовым столом. Элдан принес чай и печенье, Талион устроился в кресле, все еще отряхивая землю с рук после работы в саду. Лира порхала вокруг стола, не в силах усидеть на месте от волнения. А через открытое окно заглядывали Луминос и Зефир - первый с философским спокойствием, второй с любопытством.
– Итак, - начала я, чувствуя себя генералом перед боем.
– У нас есть уникальная возможность показать наши товары большому количеству людей. Но для этого нужно хорошо подготовиться.
– Что мы будем брать с собой?
– спросил Элдан.
Я достала лист бумаги.
– Начнем с трав. Талион, что у нас уже готово к продаже?
Садовник задумался.
– Сушеный лунный зверобой - у нас есть около десяти пучков. Листья слез дриады - примерно столько же. Солнечный можжевельник - ягод пока мало, но те, что есть, очень качественные. А еще обычные травы - мята, ромашка, шалфей, но они выросли на магической почве, так что действие у них должно быть сильнее обычного.
– Отлично. Элдан, а что у нас с медом и выпечкой?
Повар оживился.
– Магического меда у нас три больших горшка. Медовых лепешек на магической пыльце я могу испечь столько, сколько потребуется, у нас достаточно ингредиентов. А еще я экспериментировал с вареньем из серебристых яблок - получается отличное средство от бессонницы.
– Замечательно. А настойки?
– Из лунных ягод готова, из корня сонного папоротника тоже. Обе помогают восстанавливать магическую энергию.
Я записывала, чувствуя, как растет мое волнение. У нас действительно есть что предложить!
– Хорошо. Теперь о транспорте. На чем мы доберемся до Дубового Холма?
– У нас есть старая телега, - сказал Талион.
– Она в хорошем состоянии, я недавно чинил колеса. А лошади... У нас две кобылы, спокойные и надежные.
– Прекрасно. Кто поедет?
Этот вопрос вызвал небольшую дискуссию. Лира, конечно, рвалась ехать. Она была в восторге от самой идеи ярмарки. Элдан тоже хотел отправиться, ему было интересно посмотреть на торговцев снадобьями и, возможно, найти новые рецепты. Талион колебался. С одной стороны, сад требовал ухода, с другой - ему было любопытно посмотреть, как будут восприняты плоды его труда.