Хозяйка драконьего поместья
Шрифт:
Боль. Огромная, древняя боль от потерь и предательств. Одиночество, которое он носил в себе столетиями. И под всем этим - что-то горячее, живое, пульсирующее...
– О черт, - прошептала я, отшатнувшись.
Кейрон замер, как статуя. Его глаза расширились, и я поняла, что он тоже это почувствовал. Эту связь, эту невозможную близость душ, которая возникает только между истинными парами у драконов.
– Ты чувствуешь, - сказал он не вопросом, а утверждением.
– Да.
– Я обхватила себя руками, пытаясь справиться с нахлынувшими эмоциями.
Мы стояли и смотрели друг на друга, словно два перепуганных подростка. Что было довольно забавно, учитывая, что одному из нас тысяча лет, а другая технически умерла не в самом юном возрасте и переселилась в чужое тело.
Я подошла к нему снова, на этот раз осторожно, как подхожу к раненому животному. Драконья связь пульсировала между нами, как живая нить, сотканная из магии и чего-то более глубокого.
– Кейрон, - позвала я тихо.
– Посмотри на меня.
Он повернулся, и я увидела в его глазах то, что он так старательно скрывал. Страх. Древний, всепоглощающий страх снова довериться кому-то и снова потерять.
– Ты заморозил свое сердце, чтобы не чувствовать боль, - сказала я мягко.
– Но замороженное сердце не может любить.
– И хорошо, - отрезал он.
– Любовь - это слабость.
– Любовь - это сила.
– Я снова протянула руку, и на этот раз он не отстранился.
– Ты сам это знаешь. Иначе не прилетел бы сегодня защищать меня.
– Я прилетел защищать свою собственность.
– Врешь.
Он изумленно посмотрел на меня:
– Что?
– Ты врешь, - повторила я спокойно.
– В саду растут серебристые розы. Они светятся, когда кто-то лжет.
Мы оба посмотрели на стол, где в вазе действительно мерцали серебристые бутоны, как маленькие звездочки.
– Проклятые розы, - пробормотал Кейрон.
– Полезные розы, - поправила я.
– Значит, ты все-таки прилетел защищать меня. Не собственность. Меня.
Он долго молчал, и я чувствовала, как в нем борются разные чувства. Желание довериться и страх быть отвергнутым. Потребность в близости и привычка к одиночеству.
– Даже если так, - сказал он наконец, - что это меняет?
Его слова повисли в воздухе между нами, тяжелые и холодные. Я почувствовала, как что-то внутри меня сжимается от разочарования.
– Что это меняет?
– переспросила я, не веря собственным ушам.
– Серьезно?
Глава 38
Но Кейрон уже отходил от окна, и с каждым его шагом я видела, как на его лицо возвращается та самая ледяная маска. Как он снова превращается в холодного, неприступного лорда дракона.
– Мы истинные, - сказал он тоном человека, который читает скучный отчет.
– Поэтому мы должны быть вместе. Поэтому я и женился на тебе. Но любить друг друга мы не обязаны.
Я стояла как оглушенная. После того момента близости он снова прячется за своими барьерами?
– Кейрон, ты не можешь просто...
– Могу, - прервал он меня.
– И буду. Связь истинных - это магия, Эйрин. Не более того. Инстинкт, который заставляет драконов искать подходящих партнеров для продолжения рода.
– Ты же сам чувствовал!
– Я шагнула к нему, но он поднял руку, останавливая меня.
– Я чувствовал магическую связь. Да, она сильна. Да, она реальна. Но это не значит, что мы должны строить на ее основе что-то большее.
Боже мой, да он же просто трус! Испугался собственных чувств и снова забаррикадировался в своей ледяной крепости!
– Значит, что?
– Я скрестила руки на груди, чувствуя, как во мне закипает знакомое раздражение.
– Будем жить как соседи? Ты в своем доме в столице, я в своем поместье, а раз в месяц будем обмениваться вежливыми письмами?
– Примерно так.
– Он застегнул мантию, явно готовясь уходить.
– Ты доказала, что способна управлять поместьем. Продолжай в том же духе. У тебя хорошо получается.
– Как великодушно с твоей стороны!
– съязвила я.
Что-то в моем тоне заставило его остановиться. Кейрон медленно повернулся, и в его глазах мелькнул опасный огонек.
– Осторожнее, Эйрин. Ты можешь изменить поместье, можешь изменить себя, но не думай, что можешь изменить меня.
– А мне и не нужно тебя менять!
– выпалила я, окончательно выходя из себя.
– Ты и так прекрасен в своем ледяном совершенстве! Холодный, неприступный, эмоционально недоступный!
– Эйрин...
– Нет, послушай!
– Я была в ударе, и остановить меня было невозможно.
– Ты знаешь, что самое смешное? Я тут ломала голову, как наладить с тобой отношения! Думала, может, если я стала лучше, умнее, полезнее, то ты наконец увидишь во мне не обузу, а партнера!
Кейрон стоял молча, и его показное равнодушие только подливало масла в огонь.
– Но оказывается, дело не во мне! Дело в тебе! Ты просто не способен никого к себе подпустить! Тебе удобно сидеть в своей башне и делать вид, что ты выше всех этих человеческих слабостей!
– Закончила?
– холодно спросил он.
– Нет, не закончила!
– Я подошла к нему вплотную, задрав голову, чтобы смотреть в глаза.
– Ты трус, Кейрон. Да, у тебя было тяжелое прошлое. Да, тебя предавали и ранили. Но знаешь что? У всех есть травмы! Не только у тебя!
Что-то изменилось в его взгляде. Появилась та самая трещинка в ледяной маске.
– Разница в том, - продолжала я, понизив голос, - что одни позволяют прошлому управлять своей жизнью, а другие находят в себе силы двигаться дальше.
– Ты не понимаешь, о чем говоришь.
– Понимаю!
– Я коснулась его руки, и драконья связь снова вспыхнула между нами.
– Я понимаю лучше, чем ты думаешь. Потому что я тоже была одна. Я тоже не верила, что на кого-то можно положиться. Я тоже строила стены вокруг своего сердца.
Кейрон смотрел на меня с каким-то странным выражением лица, будто видел впервые.
– Но знаешь, что я поняла?
– Я убрала руку, отступая на шаг.
– Одиночество - это не защита. Это тюрьма. И ключ от нее всегда у тебя в кармане.