Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Игры Ниаварры
Шрифт:

– Дэкс!

Хруст веток затих, потом усилился, и вскоре он снова был рядом.

– Что?

– Ты уходишь?

– Нет. Собираю ветки для костра, скоро вернусь. Мы на поляне, а мне нужно дойти до деревьев. Лежи.

Ей стало стыдно за свой страх, и она усиленно взялась за упражнения. Левая рука, ступня, колено, бедро. Пот выступил на лбу, несмотря на вечерний холод. Оттолкнувшись здоровой рукой, Дана перевернулась на живот и медленно поднялась на колени. Мозг взорвался невыносимой болью, и она с всплеском свалилась обратно в грязь. Через пару мгновений Дэкс снова появился рядом, поправил её вывихнутую руку и перевернул её на спину.

– Ну и почему ты не можешь спокойно полежать пару минут?
– негодующе спросил он.
– Что случилось?

– Правый висок…

Дэкс аккуратно провёл рукой по её голове.

– Вроде очевидных переломов нет, но всё равно пока лежи и не двигайся.

Его пальцы прикоснулись к виску, в котором бесилась и пульсировала боль. Дана закрыла глаза и растворилась в этом прикосновении. Кожу щекотало, и ей показалось, что вся её энергия, всё её существо сосредоточено на этом маленьком участке кожи, которого касались его пальцы. Через пару секунд он снова исчез. Дана прикрыла глаза и подавила желание сорвать парик, вынуть накладки и наброситься на мужа.
– Наброситься с чем? С обвинениями или с чем-то другим? “Скорее всего, с чем-то отнюдь не напоминающим обвинения”, - язвительно подумала она.

Дэкс вернулся через несколько минут. Судя по звукам, он перекладывал ветки. Вскоре темноту прорвал огонь.

– Зачем тебе огонь? Мы так далеко от дворца?

– Когда я избавляюсь от трупов, я предпочитаю хорошую видимость, - насмешливо сказал Дэкс.

Дана сглотнула. “Надеюсь, он не меня имеет в виду”, - проскользнула шальная мысль. Она снова попыталась подняться, но у неё не получилось. Тогда, опираясь на землю здоровой рукой, она поползла по грязи в сторону костра. Дэкс следил за её перемещениями с явным неодобрением.

– Между прочим, мог бы и помочь даме.

– Извини, но под этим комком грязи трудно разглядеть даму. – В его голосе сквозила неприязнь.

Недовольно прищурившись, Дана присела, пытаясь разглядеть лежавших на земле мужчин. Их было двое. Нарядно одетые в костюмы и светлые рубашки, они с лёгкостью могли затеряться среди гостей. Их лиц Дана не узнала.

– Кто их убил - ты?

Мужчина бросил сердитый взгляд в её сторону.

– Нет, их убил твой любовник Амариго. Ах нет, не он, он убежал прятаться во дворец. Значит, их убил твой напарник. Ах нет, он побежал спасать твоего любовника. М-да, невесёлая вырисовывается картина. Здорово Амариго себе придумал: любовница – телохранительница, да ещё и такая, которая готова умереть за него! Почему же я да такого не додумался?

– Ты можешь нормально объяснить, что случилось?

– Ты спасла жизнь Амариго и подставила себя под парализующий диск. Амариго быстро отвели во дворец, а тебя оставили умирать от парализующего яда. Ещё тебя чуть не затоптали гости, но эти двое любезно уволокли тебя в лес. Сама решай, что они собирались с тобой тут делать. Я проходил мимо, смотрю: по саду волокут девушку, а у неё из чулка оружие вываливается. Я понял намёк, и этим оружием воспользовался. Перед смертью эти любезные мужчины сообщили мне название яда.

– И у тебя случайно с собой оказалось противоядие?

– В жизни бывают очень интересные совпадения, не правда ли? Допрос окончен? Можешь кратко поблагодарить меня, и на этом посчитаем разговорную часть вечера закрытой.

– Спасибо.

Дана подумала, что в жизни действительно бывают очень странные совпадения, особенно те, которые касаются встреч с её мужем, который невозмутимо притворяется совершенно чужим ей мужчиной.

Дэкс не ответил, вынул из кармана бутылочку с каким-то порошком, посыпал на мужчин, потом осторожно поднял несколько горящих веток и бросил сверху. После этого он быстро отошёл в сторону, подхватил Дану на руки и побежал. Сзади раздался взрыв, и горькие клубы дыма понеслись за ними вслед. Дэкс закашлялся и прижал лицо Даны к себе. Она осторожно втянула носом его запах. Дэкс пах огнём, хвоей, одеколоном, но это был чужой запах. Это не был запах её мужа.

“Я схожу с ума”, - подумала Дана и представила, как изменится его лицо, если она спросит его, что ел на завтрак их сын.

Через несколько минут между деревьями стали видны огни дворца.

Тебе не кажется, что Амариго захотел бы допросить этих мужчин?

– Так как я их убил, то допросить их невозможно, - отчеканил Дэкс.

– Но хоть опознать?

– Поверь мне, я всё сделал правильно. Я не ошибаюсь.

– Неужели? Никогда не ошибаешься?

– Никогда. Кроме того, уж поверь: мои любовницы не убегают, оставляя меня умирать.

Дане показалось, что её с размаху ударили по лицу. “Мои любовницы……” Она с силой оттолкнула мужчину. Мир перевернулся, и она упала на траву. Падение слепящей болью отозвалось во всём теле, и она вскрикнула. Дэкс выругался и стремительно нагнулся к ней, но его остановила её вытянутая рука.

– Оставь меня. Иди во дворец. Спасибо за то, что ты спас меня, но теперь оставь меня одну.

– До дворца ещё не меньше километра, не будь идиоткой.

– Оставь меня.

Дэкс выругался и исчез в направлении огней. Оставшись одна, Дана легла на бок, прижала колени к груди и беззвучно зарыдала, размазывая грязь и слёзы по расцарапанному лицу.

Из-за деревьев за ней наблюдал жёсткий мужской взгляд.

*********************************************************************

Я понимаю, что вы не удовлетворены, но не могу вам помочь.

Амариго расслабленно полулежал на диване, хитро глядя на Дану, которая взволнованно ходила по комнате.

– Амариго. Вы прекрасно знаете, кто прислал сюда наёмных убийц. Почему вы не сказали мне правду? Вы могли хоть предупредить меня.

– Бросьте. Вы знаете, что этих людей мог прислать кто угодно. Вы сами подозревали нескольких гостей.

– У вас есть причины скрывать от нас, кто прислал этих убийц. Вы доверились не мне, а Дэксу. Именно поэтому он сжёг тела наёмников. Вы попросили его уничтожить следы покушения!

– И к чему вы всё это мне рассказываете? Я нанял вас, чтобы защитить меня от покушения на мою жизнь, и вы прекрасно с этим справились. Я попросил вас о личной услуге: сказать, что вы думаете моём окружении. Вы справились и с этим. Из-за чего вы так разволновались?

– Из-за вас. Почему вы так уверены, что они завтра же не пришлют ещё одного убийцу?

– Поверьте, я знаю, что не пришлют. Это была попытка напугать меня. Они использовали этот яд, потому что знали, что у меня есть противоядие.

Поделиться с друзьями: