Императрица: Люди и маски
Шрифт:
Возможно, Танри не беспокоился по этому поводу, но девушка считала его не в пример добрым, и обязательно должна была его поблагодарить.
Парень быстро взглянул на неё, и задержался, не смея отвести взгляд. Кристаллы света позади Ариэлы освещали её хрупкую фигуру, и казалось… она видит абсолютно все: плохим душам дает прожить еще несколько дней перед неизбежным концом, а хороших благодарит своей защитой. Но, как бы там ни было, она никогда не открывается до конца, будто играя тысяча и одну роль…
Сердце молодого господина Схаи вновь забилось, как маленькая птица, которую посадили в клетку под названием любовь, и он ничего лучше не придумал, как поспешно уйти ко всем, напоследок бросив:
— Я просто сделал это, не благодари больше, — может Танри боялся, что Ариэла все поймет по хриплому от напряжения голосу, или замет, как трясутся его руки, желая притронуться к её лицу, и ощутить гладкую кожу собственными пальцами… лучше будет, если он уйдет!
Девушка непонимающе покачала головой, несколько сомневаясь в том, что наблюдала только что. Действительно, это время любви и страстных чувств. Жаль, что сердце Императрицы давно забыло такое чувство, потерявшись в пропасти. Этому парню точно не на что надеяться. Вскоре он это поймет…
Но Ариэла все же издала короткий смешок: все они, мужчины, кажутся холодными и острыми, как стебли молодых роз, а на деле еще застенчивее хрупких барышень.
Услышав чутким слухом за спиной смех, Танри на секунду замер, почувствовав, как сильно пылает его лицо.
Он виноват, что создает своими чувствами проблемы такому человеку, как Ариэла — девушке, которая вынуждена была уйти из семьи, чтобы выжить! Ей и без него, наверное, проблем хватает. Пусть лучше его желания остаются только мечтами в его сердце!
— Мисс, надеюсь, вы теперь точно довольны, что заключили сделку именно с нашим Домом Сокровищ? — внезапно сказал господин Адам, разорвав тонкую нить между двумя молодыми людьми.
Ариэла улыбнулась и неглубоко поклонилась:
— Я бесконечно благодарна вам за помощь, но… — про себя девушка вздохнула, понимая, что даже с присутствием сильных боевых животных-хранителей в угодье, это никогда не компенсирует стоимость праздника в таком месте, как дом Летящего бамбука, — три дня здесь — очень дорого. И, к тому же, я не ожидала, что зал на втором этаже также будет открыт. Это не сравниться ни с каким угодьем, господин… что вы думаете об этом?
Адам слушал, в душе смущаясь, будто стал посредником между двумя влюбленными. Хотя… так и было. Казалось, его хозяин был готов купить навсегда этот увеселительный дом, только чтобы одна юная мисс была счастлива.
Но кто знал, что между ними происходит на самом деле? Ариэла лично никогда не упоминала настоящего хозяина Павильона Драгоценных облаков — и Адам это заметил. Что происходит, одни Небеса могут рассказать.
И что теперь ответить этой девушке? — мужчина стоял в ступоре. Рассказать правду? Хозяин его убьет.
— Зачем же так преувеличивать?! Но, — мгновенно посерьезнел Адам, — я настоятельно прошу мисс от имени Первого хозяина промолчать о том, что увеселительный дом выкупил наш Павильон. Выполните только это, и мы с вами будем квиты…
Ариэла удивленно приподняла бровь, но что-то подобное уже ожидала. Но… она точно не знает личность Первого мастера Дома Сокровищ. Почему он тогда помогает ей, даже не открываясь? Занятно…
Почему-то девушка совершенно не верила, что это только из-за так называемого охотничьего угодья. Поэтому она и спросила:
— Между мной и вашим господином нет никаких отношений. Почему…?
Голос слуги вновь оповестил о прибывших гостях, которых уже почти никто не ждал. Сейчас так точно:
— Старейшина семьи Шен, губернатор Мо Лин, миссис Сунь и генерал Чжень Ву прибыли! — присутствующие на первом этаже сразу прекратили свои разговоры и посмотрели на вход, где грузным шагом ступал суровый генерал рядом с удивительно хрупкой и очень красивой женщиной. Возле них одиноко шагал Старейшина Шен, не выражая лицом ничего… совсем. А последним закрывал процессию губернатор Мо с вереницей слуг, которые так и остались возле ворот дожидаться хозяина.
Господин Адам удивился, и, конечно же, перевел взгляд на спину Танри, что так и не дойдя до своей цели, остановился.
Затем мужчина рассмеялся и хитро, чтобы слышала только Ариэла, сказал:
— У меня назначена еще встреча, поэтому ухожу. Убедитесь, что праздник будет полон веселья до самого конца, — Адам поклонился и ушел в противоположную сторону от выхода, скрываясь за деревянными балками. Девушка подозревала, что там есть еще один выход.
Глава XIII Споры, склоки и вино
— Ха-ха, брат Вадгард, поздравляю! Скажу честно, не ожидали! — несколько человек вошли в зал, и сразу направили свое хорошее настроение на мужчину, смеясь и пожимая друг другу руки.
Но отец Ариэлы, наоборот, слишком настороженно всех приветствовал, стараясь понять, почему эти уважаемые люди здесь? Он был уверен, что они точно не придут…
— Спасибо Небесам, я и сам не ждал такой щедрости от Императора. Скорее расскажите, как самим живется?
Губернатор Мо Лин поправил свои одежды и похлопал мужчину по плечу, ответив за всех:
— Да что там… мы уже давно не такие обсуждаемые личности: делами семейными занимаемся, сыновей готовим кого к службе, кого во дворец… Интереснее то, что теперь ты, брат, генерал, и никто не посмеет сказать, что это не заслужено! К тому же, твоя прекрасная дочь недавно показала всем свой удивительный талант, вот мы и не удержались — пришли посмотреть и лично поздравить! — остальные гости поддерживающее кивнули, давая понять, что причины их появления те же.
И от этого сомнений в голове Вадгарда стало еще больше: хотя он действительно знаком с этими людьми, сложно ответить, насколько глубока их дружба на самом деле.
В конце концов, раньше они были тайными конкурентами из-за своих репутаций самых выдающихся потомков. А когда мужчина получил травму и отошел от дел, то и вовсе его поместье стало пустовать, не считая праздников в честь других членов семьи Мун.
Учитывая все их отношения в прошлом, он бы не дал даже подойти к своей дочери. Никакой снисходительности к этим лицемерным представителям аристократии!