Исландия эпохи викингов
Шрифт:
Hauk-daelir, Люди из Ястребиной долины
Haukr Erlends-son, Хаук сын Эрленда
Hauks-b'ok, «Книга Хаука»
hauldr, см. hldr
hauldr, см. hldr
H'akon gamli H'akonar-son, Хакон Старый сын Хакона
H'akon Hlada-jarl Sigurdar-son, Хакон сын Сигурда, хладирский ярл
H'akon Th'ordar-son, Хакон сын Торда
H'akonar saga gamla, «Сага о Хаконе Старом сыне Хакона»
H'akonar saga H'akonar-sonar, «Сага о Хаконе Старом сыне Хакона»
H'alf-danar-tunga, Полуданово междуречье
H'ava-m'al, «Речи Высокого»
Hegra-nes-thing, Тинг на Цаплином мысу
heiman-fylgja, приданое
Heims-kringla, «Круг земной»
Heina-berg, Точильная гора
Hekla, Гекла
Helga-fell, Священная гора
Helga-stadir, Дворы Хельги
Helgi Droplaugar-son, Хельги сын Дроплауг
Helgi inn magri Eyvmdar-son, Хельги Тощий сын Эйвинда
hersir, херсир
hesta-thing, конные бои
Heusler, Andreas, Хойслер, Андреас
h'erad, округа
h'erads-sekt, изгнание из округи
hird-madr, дружинник
H'itar-dalr, Долина реки Хит
Hjalta-dalr, Долина Хьяльти
Hjalt-land, Шетландские острова
Hjardar-holt, Стадный холм
Hladir, Хладир
Hoe nsa-Th'orir, Куриный Торир
Hof, Капище
Hfda-hverfi, Мысовая округа
hfdingi, хёвдинг, годи
hfdingjar, мн. ч. от hfdingi
hof-godi, капищный годи, капищный священник
hof-gydja, капищная священница
Hofs-jkull, Капищный ледник
Hofs-stadir, Капищные дворы
hof-tollr, капищный налог, налог на содержание капища
hfud-b'ol, головное жилье, главный хутор
hldr, хёльд, вотчинник
Holta-vrdu-heidi, Каменистая пустошь
Holts-'os, Устье у Холма
Hrg-'a, Алтарная река
Hrg-'ar-dalr, долина Алтарной реки
Horna-fjrdr, Рогатый фьорд
Hskuldr Dala-Kollsson, Хёскульд сын Колля из Долин
Hskuldr Thr'ains-son Hv'ita-ness-godi, Хёскульд Годи Белого мыса сын Траина
h'of, умеренность
h'ofs-madr, умеренный человек
H'olar, Пригорки
h'olm-ganga, поединок (формальный, с секундантами)
H'op, Vestr-h'op, Западный затон
H'op, Затон
Hrafn Odds-son, Хравн сын Одда
Hrafna-gil, Вороново ущелье
Hrafnkell Hallfredar-son Freys-godi, Хравнкель годи Фрейра сын Халльфреда
Hrafn-tinna, Воронов кремень
hraun, лавовое поле
Hraun-hfn, Лавовая гавань
hreppr, хрепп, община
Hr'is-br'u, Хворостяной мосток
Hr'is-ey, Хворостяной остров
Hruni, Оползень
Hr'uta-fjrdr, Бараний фьорд
Hr'utr Herj'olfs-son, Хрут сын Херьёльва
Hunda-dalr, Долина Хунди
Hungr-vaka, «Пробуждение голода»
H'una-vatns-'os, Устье у Медвежачьего озера
H'una-vatns-thing, тинг у Медвежачьего озера
H'usa-vik, Домовой залив
h'us-b'ondi, хозяин дома
hval-grafir, китовые ямы
Hvals-eyri, Китовые пески
Hvammr, Лощина
Hvamms-fjrdr, Лощинный фьорд
Hvamm-Sturla Th'ordar-son, Лощинный Стурла сын Торда
Hvarf, Разворот или Поворот
Hv'it-'a, Белая река
ill-deildir, распря
Ing'olfr 'Arnar-son, Ингольв сын Эрна
'Isleifr Gizurar-son, Ислейв сын Гицура
'Islendinga thaettir(ед. ч. th'attr), «Пряди об исландцах»
'Islendinga-b'ok, «Книга об исландцах»
'Islendinga-s"ogur, Саги об исландцах
jafnadar-d'omr, суд равных
jarl, ярл
J'arn-s'ida, «Железный бок»
Jrundr Thorsteins-son, Ерунд сын Торстейна
J'on J'ohannes-son, Йон Йоханнессон
J'on Ketils-son, Йон сын Кетиля
J'on Lopts-son, Йон сын Лофта