Исмея. Все могут короли
Шрифт:
Барти, Тиль и Исмея сидели у самого входа в пещеру, кутались в шкуры, а над обрывом по темному бархату неба рассыпались бисером звезды. Поразительно красиво было. Ис клевала носом в колени, мечтала вернуться вглубь станции и там уснуть, где не дует морозный ветер, переваривать зайчатину и информацию, но… жаль было вот этого неба. В которое залпами выстреливали искры.
Плечо Барти было близко, и можно было бы положить на него голову. Блэквинг явно не был бы против.
Тильда была по другую сторону. Но и у нее на плече уснуть было бы недостойно императрицы Объединенных Королевств.
И Ис держалась неестественно прямо. Ничего не говорила. Как и все.
Барти Блэквинг нарушил молчание первым.
— Видела гитару, Тиль?
И ведь как искусно ее игнорирует! Научился при дворе, сирена утащи… Ис поморщила носик.
Тильда вздрогнула, будто возвращаясь из своих мыслей:
— Издалека. А что?
— Там узоры. Как в твоей книге про друидов.
Тильда Сваль оживилась. Скажите пожалуйста! Буканбуржец Барти Блэквинг интересуется историей?..
— Да ты что!
— Сейчас принесу.
Исмея сложила руки на груди, глядя, как Блэквинг легко вскидывается на ноги.
— Еще скажи, что играть умеешь.
— Умею.
— Да ладно?!
Это уже Тильда воскликнула. Но Ис хотела сделать то же самое, просто вовремя опомнилась.
— Немного… — бросив взгляд на Ис, Барти будто слегка сконфузился. — Научился в трактире.
Это вместо того, чтоб информацию добывать. ЧУдно. Барти держал гитару рядом, обернулся в пять шагов.
— Тогда сыграй, — велела Ис, оглядываясь через плечо.
— Не знаю…
Тильда схватила гитару, испещренную бязью узора. Пробежалась по нему пальцами.
— С ума сойти!.. И правда узор друидов… Выходит, и гитара их, и они сюда приходят порой…
— Надеюсь, сегодня у нас гостей не будет, — вздохнул Барти, возвращаясь на свое место и не предпринимая даже попыток забрать гитару у восхищенной кудесницы.
Паникер.
— Барти, это приказ, — напомнила Исмея и забрала гитару у Тильды. — Я хочу послушать музыку.
Довольная собой, она начала моститься поудобнее, чтоб смотреть на смутившегося дознавателя. Он принял инструмент, крякнул, начал подтягивать струны…
И Тильда ткнула ее в бок. Шепча:
— Ис, ты бы полегче с парнем.
— Что такого? — обернулась Исмея, недовольная, что сестра ее тревожит, еще и по таким пустякам. — Он мой слуга.
— Знаю, но ты нравишься бедняге. Будь помилосерднее. Или… — Тиль внезапно фыркнула императрице прямо в ухо, — или выйди за него замуж.
— Что-о?!
Ис так громко зашипела, что Барти, все еще магича с гитарой, бросил на девушек ничего не понимающий взгляд.
Тиль пожала невинно плечами, а в глазах у нее плясали бесята.
— А что, хорошая идея. И одной бедой меньше. Он же наследник Буканбурга, Вполне подходящая партия.
Барти сыграл первый аккорд, откашлялся, просвистел мелодию. Ис недовольно следила за бедным своим слугой, тем, кто — да — по официальному положению был ей почти что ровней.
Он правда в нее влюблен?.. Он что — совсем идиот?..
А она? А они обе?..
— Знаешь, Тильда, — едко прошипела Ис, уже не оборачиваясь, — ты всегда была себе на уме, но с тех пор, как ты подружилась с Авророй и вышла замуж за мятежника, стала совершенно невыносима!!!
И она показательно вскочила, задрапировалась шкурой покрепче и обошла костер. Присела, поворошила хворостиной — искры веселым снопом взметнулись в темноту, пламя повеселело.
— Это… — Барти был готов к выступлению, — это популярная баллада, в трактире только ее и поют теперь.
В час предрассветный, час немой,
Где ветер спит в траве,
Девчонка сквозь туман искрой
Упала вдруг к тебе.
Дрожит, как утренняя мгла,
В ладонях бьется сердце.
Зарёй спешит сгореть дотла,
Чтоб мир мог в ней согреться.
— Это же Ро!
Даже на эту сторону костра было слышно, как выдохнула Тиль. И под нос себе пробормотала:
— Надо начать ходить по трактирам…
Дерзка, как бьющийся хрусталь;
А ты — из мрака вышел.
Ты тень без снов, ты — лёд и сталь:
Быстрей! Точнее! Тише.
Все лишнее закрыл плащом
От мира и себя.
Искру ты пожалел — и всё -
И тоже взял туда.
И про Фарра… Кто бы сомневался. И памятник им, и баллады по трактирам… Герои народные, чтоб их.
Барти наигрывал проигрыш, а Тильда вздохнула.
— Ты чего? — Ис и не подозревала, что кудесница столь сентиментальна!
Вот что делает с людьми любовь-морковь. Фу, телячьи нежности.
— Это очень по-вестландски: закрывать все лишнее плащом…
А как иначе?.. Лишнему на свету не место. И нечем тут гордиться, что…
Чётко диктуют честь и долг
Безумной пляски шаг.
Но вдруг ударилось в ребро
Тебе крылом… душа.
Метнулась в горло… И — на свет.
Ты — вслед, вдыхая ветер…
Плащ на двоих, рука в руке,
И тьма сгорает в пепел.
— Очень красиво, — выдохнула Тиль. — И поешь ты, Барти, хорошо, и слова невероятные. Настолько в точку!
Ну… стоило признать — песня и Исмее понравилась. На дне души она тоже пожалела, что не ходит по трактирам. Но, в отличие от Тиль, она себе такого в принципе позволить не может.
И голос у Барти был неожиданно… завораживающий, проникновенный. И он сам какой-то… таинственный, совсем другой весь этот день. И все странное волшебство поэзии, музыки, ночи, мороза и огня…