Исполнить желание
Шрифт:
– Не можешь придумать достойный ответ, а?
– ухмыльнулся Рон.
– Похоже, Профессор решил присоединиться к Гарри и Хенчгир, - перевела разговор Гермиона.
– Может, он не хочет, чтобы Гарри увивался рядом с его девушкой, - с усмешкой высказал предположение Рон.
– Думаю, Гарри сделает этого коротышку.
– Я не думаю, что Профессор и Хенчгир встречаются, - резко ответила Гермиона.
– А даже если и так, я уверена, Профессор достаточно зрелый человек, чтобы без ревности позволять Хенчгир общаться с другими людьми.
– Лучше думай о ком-нибудь другом, - быстро сказал Рон.
– Профессор слишком стар для тебя.
– Я не о том говорила, - нахмурившись, ответила девушка.
– И ты об этом знаешь, хватит вовлекать меня в другие прения.
– О’кей, - пожав плечами, согласился Рон.
– А теперь, если хочешь знать мое мнение, Гарри пытается договориться о встрече с мистером Блеком, чтобы узнать что-нибудь новое для АД.
– Да, это похоже на Гарри, - медленно кивнула Гермиона.
– И ты, наконец, будешь способна принять тот факт, что с Гарри все в порядке, а люди могут меняться со временем, - поддразнил подругу Рон.
– просто прими тот факт, что он повзрослел, и ты станешь намного счастливее.
– Я постараюсь, - согласилась Гермиона.
* * *
На другом конце зала Гарри продолжал беседовать с Профессором и Хенчгир.
– Я закончил те палочки, о которых вы просили, - ученый протянул Гарри большой сверток.
– Ярко-оранжевые, розовые, и другие тона.
– Здорово!
– с энтузиазмом воскликнул молодой человек.
– А вы уверены, что никто не сможет подслушать наш разговор?
– Ага, - ответила Хенчгир.
– Мы разработали новое заклинание. Оно основано на старых русских заклинаниях. Если кто-нибудь станет нас подслушивать, то поймет, что мы говорим о методиках защиты, но не запомнит никаких деталей.
– Их можно приспособить для любой ситуации, - добавил Профессор.
– Вы можете говорить о политике, спорте, или о чем-либо еще, что люди обычно слышат.
– А лучше всего то, что любые слушатели обратят на этот разговор минимум внимания, сочтут это неважным и пойдут дальше, - гордо сказала Хенчгир, - нам пришлось тяжело поработать целую неделю, чтобы это работало как надо.
– Вы, ребята, действительно превзошли себя, - с изумлением произнес Гарри.
– Мы старались, - скромно ответила Хенчгир.
– У вас есть еще идеи по поводу изобретений?
– Профессор не собирался болтать попусту, когда можно говорить о действительно важных вещах.
– Только одна, - медленно ответил Гарри.
– Можно сделать такое приспособление, которое сможет само смешивать зелья? То есть, вы закладываете внутрь ингредиенты, а оно делает всю работу.
– Возможно, - медленно сказала Хенчгир.
– Оно, конечно, не сможет готовить сложные зелья, да и качество будет не очень, но в принципе создать его возможно.
– А можно его сделать в виде фляги?
– улыбаясь, спросил Гарри.
– А если нет, то можно сделать флягу, которая лучше всего подходит для хранения зелий? То есть, она подогревает зелье, если оно должно быть горячим, и так далее.
– Может быть, может быть, - с задумчивой улыбкой ответил Профессор.
– Как ты думаешь, Хенчгир?
– Думаю, самым сложным будет наложить чары опознавания зелья, которое мы залили во флягу, но, в конце концов, это не неразрешимая проблема, - откликнулась Мастерица Зелий.
– Мы способны сделать нечто подобное для самых простых зелий, но будет нелегко сделать это приспособление достаточно небольшим.
– А возможно сделать так, чтобы фляга делала твои витаминные коктейли?
– с надеждой спросил Гарри, - они просто отличные, я по ним даже скучаю.
– Это еще одна идея, - пробормотала Хенчгир.
– Фляга, которая сможет смешивать напитки… ее будет изготовить куда проще.
– И их можно будет тоже выставить на продажу, - прибавил юноша.
– В любом случае, звучит интересно, - заключил Профессор.
– Я думаю, будет любопытно заняться таким проектом.
– Здорово, - с широкой улыбкой сказал Гарри.
– Хенчгир мне сказала, что разные Службы Правопорядка хотят превратить это место в школу?
– Да, - подтвердил Профессор.
– Я думаю, это может быть хорошо для нас. А что вы думаете об этом?
– Я думаю, это хорошая идея, - решил Гарри.
– Вы уверены, что мы сможем осуществить все, не раскрывая им больше позволенного?
– Думаю, я поняла, что ты имел в виду, - ответила Хенчгир.
– И да, мы сумеем обучать их только тому, что мы им позволим.
– Отлично, - ответил Гарри с возросшим энтузиазмом.
– Убедитесь, что некоторые уроки будет вести Моуди и что все занятия записываются.
– Записываются?
– спросил Профессор.
– Было бы неплохо иметь собрание записей всех занятий, проводимых разными людьми, - пояснил Гарри.
– Например, Моуди будет обучать людей дуэлингу… а я по той или иной причине не смогу прийти на занятие. Если у нас будет запись, то я просто просмотрю ее в свободное время.
– Думаю, у меня есть несколько идей, как это можно устроить, - сказала Хенчгир.
– Как вы считаете, Профессор?
– У меня также появилось несколько идей, - кивнул инженер.
– И некоторые из них включают отстройку специальных классных комнат.
– Архитектор будет счастлив, - тихонько произнес Гарри.
– Похоже, все разрешится.
– Может быть, тебе будет лучше вернуться к тем людям, с которыми ты сюда прибыл, - предположила Хенчгир.
– Еще немного, и они начнут интересоваться, почему ты все время проводишь с нами.
– Да, я тоже так думаю, - согласился Гарри.
– Вы, ребята, не сомневайтесь вызывать меня по любой причине, если я вам понадоблюсь.
– Непременно, - заверил его Профессор.
– Ты уверен, что хочешь вернуться в школу?
– спросила Хенчгир, - не похоже, что ты этому рад, и не думаю, что в школе ты узнаешь для себя много нового.
– Верное замечание, - Гарри вздохнул.
– Мир изменился, а Хогвартс так и остался неизменным. Я постараюсь выдержать там еще немного, может, станет получше.
– О’кей, - согласилась Хенчгир.
– Но не забывай, что твой дом - здесь, и помни, что я смогу обучить тебя зельям лучше, чем кто-либо в твоей школе.
– Я довольно неплох в чарах, - прибавил Профессор.
– И уверен, что также смог бы вас обучать.
– Спасибо вам, - ответил Гарри с благодарной улыбкой.
– Увидимся позже.