Исполнить желание
Шрифт:
– Не за что, - улыбнулся Гарри.
Молодой человек все время перелета в Индию провел, просматривая копии древних текстов, извлеченных из вскрытых гробниц и к тому моменту, когда Цеппелин добрался до цели своего полета, он успел практически удвоить свои знания атакующих заклинаний и чар.
– Мы на месте, друг мой, - Профессор постучал в дверь.
– А я как раз изготовил несколько изобретений, которые могут вас заинтересовать.
– Да?
– потягиваясь, Гарри поднялся с дивана, - какие?
– Вот, - Профессор протянул ему небольшой предмет в кожаном футляре.
– Это - универсальная отмычка. Теоретически, она способна отпереть любой замок в мире.
– А как насчет магических замков?
– поинтересовался Гарри, осматривая отмычку.
– Я включил маленький очаровательный девайс, способный обмануть большинство наложенных на замки чар, убеждая магию, что вам разрешен вход в помещение, - гордо ответил Профессор.
– Подробнее это описывается в прилагающейся инструкции.
– Спасибо, - благодарно кивнул Гарри.
– Что еще?
– Пояс, - ученый протянул широкий пояс из драконьей кожи.
– В нем есть несколько скрытых отделений, заполненных самыми необходимыми зельями… это идея наших дам.
– Спасибо, - Гарри взял пояс.
– Отличная идея.
– Доктор попросила меня создать еще одну вещицу, - ученый вручил Гарри маленькую металлическую полоску.
– Ее следует закрепить на руке, в которой у вас застрял обломок клыка Василиска. Она окружит клык магическим полем и начнет вытягивать из него яд… всего через несколько дней ваша кровь не будет столь ядовита.
– Как он собирает яд в крови?
– Гарри зафиксировал изобретение на руке, - и как его удалить?
– Хенчгир и Доктор объяснили мне, что яд Василиска в крови - это очень полезная штука, особенно при вашем образе жизни, - пояснил Профессор.
– Чтобы вернуть все обратно, просто снимите с руки мое изобретение.
– Снять?
– Если вы решите остановить его действие, - объяснил Профессор и продолжил.
– Еще две вещи.
– Какие?
– улыбнулся Гарри.
– Они находятся в моей лаборатории, - взмахнул рукой Профессор.
– И мы отправимся за ними, как только вы закончите собирать вещи.
– О’кей, - пожал плечами молодой человек.
Быстро собравшись и закинув рюкзак на плечо, он вслед за Профессором направился в лабораторию.
– Что вы еще придумали, Профессор?
– заинтересованно поинтересовался Гарри, входя в заполненную непонятными предметами комнату.
– Я создал два интереснейших предмета и надеюсь, что вы их опробуете, - оживленно произнес изобретатель.
– Вот первая… что скажете?
– Скажу, то она похожа на камеру, - Гарри приоткрыл крышку и заглянул внутрь, - что она делает?
– Это замаскированное под камеру звукозаписывающее устройство, - радостно ответил Профессор, - а вот еще одно.
– Похоже на магнитофон, - без выражения произнес Гарри, - но я могу предположить, что это какая-то камера.
– Вы совершенно правы, это утонченное устройство для воспроизведения образов, - радостно подтвердил Профессор.
Прим авт.: Нунду - одно из самых опасных магических существ, если пользоваться гаррипоттеровским лексиконом - огромная кошка. Мирддин - это Мерлин; дневник, найденный Гарри, вел занудный подросток, а не великий маг, которым Мерлин стал позже. Скажи вы Гарри, что этот дневник принадлежал Мерлину, он не поверит вам, такой дневник мог вести только вечно чем-нибудь недовольный сопляк, а не великий маг.
Глава 30. Вселенский козёл отпущения
– Добрый день, - Амелия Боунс постучалась в дверь одной из наиболее… эксцентричных семей в магическом обществе Британии.
– Есть здесь кто-нибудь?
– Ты, - прорычал Ксенофилус, отворяя дверь.
– В мой кабинет, живо!
– Что?
– а ведь ее предупреждали, о, почему она не поверила слухам?
– Сядь!
– лицо Ксенофилуса побагровело.
– Ты хоть представляешь, во что из-за тебя вляпался весь департамент?
– Эм… нет?
– Нет?!
– Ксенофилус разъяренно швырнул на стол папку, - за прошлый месяц ты уничтожила пять машин и нанесла городу ущерб на пять миллионов долларов!
– Ой, - Амелия смогла только моргнуть.
– Вот именно, ой, - Ксенофилус вздохнул.
– Майор отымел за это мозги шефу, а шеф - мне… я бы давно вышвырнул тебя с работы, не будь ты таким отличным копом.
– Э-э, спасибо, - она еще раз моргнула, - я могу поговорить с вами о…
– А, ты разобралась с бандой наркодилеров-героинщиков, - удовлетворенно кивнул Ксенофилус, - Хорошая работа… только в следующий раз оставь кого-нибудь в живых, а то чертовы репортеры распускают о тебе такие слухи…
– Репортеры?
– Фурункулы им всем на седалищные места, - перебил ее Ксенофилус.
– Невозможно найти более бесполезную и мошенническую профессию. Покажи мне репортера, а я покажу тебе, что все они жалкие мошенники и их статьи никогда не говорят правду о реальных событиях.
– О’…кей, - Амелия моргнула еще два раза.
– Я хотела бы спросить вас…
– Отец!
– Луна в ярости ворвалась в комнату и начала бушевать.
– Ты опять наелся тех самых таблеток?!
– Значок и пушку на стол, Лавгуд, - рассердился Ксенофилус.
– Здесь не то место, где позволено так орать. Ты заразилась от подозреваемых моральным разложением… еще одно слово, и ты проведешь за решеткой не меньше времени, чем они.
– Vomitus* Maximus, - Луна взмахнула своей палочкой.
– Ты сумеешь открыть свой рот без приступа рвоты только тогда, когда станешь хотя бы относительно нормальным.
Изо рта Лавгуда вылетела трехметровая струя рвоты и весьма удачно для стоящих в комнате вписалась в оконный проем.
Боунс не вмешиваясь наблюдала за душераздирающей беседой дочери с отцом, пока, наконец, не решилась напомнить о своем существовании: - Эхм… простите?
– Здравствуйте, директор Боунс, - улыбнулась Луна.
– Прошу вас, простите моего отца за эту безобразную сцену.
– Вы что-то говорили насчет таблеток?
– Боунс попыталась вникнуть в ситуацию.
– Да, он иногда их находит и ест, - безмятежно подтвердила Луна.
– Я, конечно, стараюсь от них избавляться, но отец всегда находит еще.