Исполнить желание
Шрифт:
– О!
– хором воскликнули все собравшиеся.
– Это показывает, насколько мистер Блек действительно стар, - произнес один из пожилых мужчин.
– Азим, я знаю тебя всю твою жизнь, но ты знаешь, как я о тебе думаю?
– Нет.
– Я думаю о сопляке, который разбил камнем окно в моей гостиной, - ответил старик.
– С вечно ободранными коленками и сопливым носом, а не о мужчине, которым ты сейчас являешься.
– Мистер Блек, - Профессор постучал в дверь Гарриной комнаты.
– Помните Нунду, которого вы обнаружили в лагере?
– Да, - кивнул Гарри.
– А что?
– Славно, - улыбнулся Профессор.
– А помните прибор, который я собрал, чтобы освободиться из клетки?
– Почему мне кажется, что мне не понравится то, к чему вы стремитесь подвести разговор?
– вздохнул юноша.
– Что случилось?
– Забавно, я так и знал, что вы спросите, - захихикал Профессор.
– Мой собранный на скорую руку прибор перенес Нунду в одно из неиспользуемых помещений Цеппелина.
– Что?!
– Гарри в тревоге распахнул глаза.
– О, не беспокойтесь, - взмахнул руками ученый.
– Это помещение находится вне обычного пространства, результат одного из моих маленьких экспериментов с пространственно-временным континуумом… ну, не важно. Что важнее, что вы собираетесь делать с Нунду.
– Почему я?
– моргнув, попытался откреститься от «подарка» Гарри.
– Это ваш Нунду.
– Ну, - Профессор ненадолго задумался.
– Нет, это ваш Нунду, я только что зарегистрировал его как вашего домашнего зверька.
– Когда вы это успели?
– ухмыльнулся Гарри.
– Только что, - самодовольно отозвался ученый.
– Когда назвал его вашим домашним зверьком.
– Так у вас нет никакого документа в каком-нибудь правительственном отделе или еще чего-нибудь подобного?
– саркастично спросил Гарри, - вы просто решили, что Нунду должен быть моим?
– Именно, - подтвердил Профессор.
– А почему я не могу сказать, что это ваш Нунду?
– Гарри попытался обмануть логику своего друга.
– Потому что он уже принадлежит вам, - без колебаний ответил Профессор.
– А подобный отказ причинит зверушке моральные страдания, так что вы не можете передать его мне.
– Ох, - вздохнул Гарри.
– Вы не знаете, чем его кормить?
– Я уже позаботился об этом, - кивнул Профессор.
– Но мы с Хенчгир посовещались и решили, что вам следует принимать большее участие в жизни своего домашнего зверька. Например, не забывайте сами кормить его и играть с ним.
– Вы полагаете, что правы?
– спросил молодой человек.
– Что я теперь должен всем этим заниматься?
– Пожалуй… да, - согласился Профессор, задумчиво сдвинув брови.
– Хорошая попытка, - усмехнулся Гарри.
– Но нет.
– Ладно, - надулся Профессор.
– Поговорите с Доктором, - предложил Гарри.
– И с Хенчгир, я уверен, что Доктор сумеет как-то использовать тот факт, что Нунду способен своим дыханием порождать болезни и кто знает, может, Нунду удастся разобрать… на ценные ингредиенты для зелий.
– А сказав Хенчгир об ингредиентах, можно заставить ее убирать за зверем, - кивнул Профессор.
– Прелестное решение.
– Я вовсе не имел в виду… ладно, куда мы отправимся дальше?
– Гарри счел за лучшее сменить тему.
– У меня нет никаких предпочтений, - пожал плечами Профессор.
– Куда вы хотите?
– Индия звучит неплохо, - откликнулся Гарри.
– И я тут кое-что почитал о Бутане, похоже, тоже неплохое место для туризма.
– Итак, мы отправляемся в Индию, - провозгласил Профессор.
– В Индии есть несколько вещей, которые мы с Хенчгир хотели бы сделать.
– А что вы хотите там посмотреть?
– Гарри перехватил зажегшийся нездоровым энтузиазмом взгляд ученого.
– Неважно… некоторые вещи я знать не хочу.
– Замечательно, - кивнул Профессор.
– Я отправлюсь прокладывать курс.
– Полагаю, я успею за время полета прочитать еще немного, - пожав плечами, произнес Гарри.
– Увлекательное чтиво, за последние несколько часов я узнал о щитах и проклятьях больше, чем за последние несколько лет.
– Мистер Блек?
– в раскрытую дверь постучалась Доктор.
– Я вас не отвлеку?
– Нет, что вы, - успокоил ее Гарри.
– Что вы желаете?
– Я как раз собирался уходить, - в свою очередь заверил молодую женщину Профессор.
– Я надеялась, что вы позволите мне взять образец вашей крови, - начала Доктор.
– И я бы хотела наложить на вас несколько диагностических заклинаний.
– О’кей, - согласился Гарри.
– Давайте.
Доктор вытащила маленький шприц и наполнила его кровью юноши.
– А шприц безопасен?
– вздрогнув, поинтересовался Гарри.
– Вроде бы моя кровь ядовита.
– Это так, - подтвердила Доктор.
– Я наложила на шприц все известные мне защитные чары… а потом это сделали и Профессор с Хенчгир… а потом Архитектор счел забавным использовать гоблинскую магию, а потом…
– Я понял, - остановил ее Гарри.
– От меня требуется что-нибудь еще?
– Я скажу, увидев результаты диагностических чар, - ответила Доктор.
– Похоже, что у вас в кости руки застрял осколок клыка Василиска.
– Да, я получил его несколько лет назад, - подтвердил юноша.
– И мне повезло, что рядом оказался феникс и порыдал над моей раной.
– Это объясняет результаты обследования, - кивнула Доктор.
– Еще я хочу взять образец слюны, я намерена выяснить, почему вы не превратились в оборотня.
– Ладно, - Гарри приоткрыл рот.
– Секундочку… все, можете закрывать.
– Обнаружили еще что-то?
– Да, множество интереснейших результатов, - подтвердила Доктор.
– Если вы спрашиваете, понимаю ли я полученные результаты, то мой ответ будет - нет. А теперь вынуждена вас оставить, я поспешу отнести образцы в лабораторию.
– Поговорите с Профессором насчет Нунду, - Гарри почесал затылок, - я подумал, что вы можете как-то использовать его дыхание.
– Непременно, - Доктор кивнула.
– Если он способен насылать на людей болезни, то должен быть способ изгонять их, спасибо за совет.