Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Исполнить желание

Rorschach's Blot

Шрифт:

– Что?
– глаза молодого Пожирателя изумленно распахнулись.

– Вы можете уйти, - офицер пугающе улыбнулся.
– Насколько я знаю, вы не нарушили никаких законов во время вашего пребывания в стране, так что мы вас не задерживаем.

– Я не могу, - встряхнул головой Пожиратель.
– Он меня убьет.

– Меня это не касается, - пожал плечами мужчина в форме.
– Вы не нарушали законов, так что я не могу вас задерживать. Отправляйтесь.

– Я много всего нарушил, - заикаясь и торопясь, возразил Пожиратель.
– Я расскажу вам все, что хотите, только не позволяйте ему добраться до меня.

– М-да, - кивнул себе офицер.
– Ваши приятели почему-то сказали то же самое…

Питер занялся очень редким для себя делом… он думал. Раньше он считал себя удачливым, раз ему удавалось избегать смерти от рук мистера Блека. Сейчас… сейчас он должен был обдумать очень пугающую мысль, пришедшую ему в голову.

– Он убивает меня по кускам, - Питера затрясло.
– Он делает это медленно, чтобы растянуть свое удовольствие подольше.

Питер был трусом, и это была одна из тех вещей, с которыми он должен был смириться. Он не был силен, он не был красив, он не был смел. Он присоединился к Волдеморту из страха, он предал своих друзей из страха, и он провел столько лет с семьей Уизли в виде крысы именно из страха.

– Он превратил охоту на меня в игру, - Питер не хотел умирать.
– Мне надо придумать, как остаться в живых.

Прим. авт.: Ванг Вин Яи - это место неподалеку от моего номера, там хороший магазин мороженого, в котором я часто покупал пару мороженых. Я скучаю по Таиланду и в этой главе я постарался описать большинство мест, в которых побывал. Беседы с таксистами взяты из моих воспоминаний (все, даже самые короткие из них). Если вы хотите знать, что Гарри делал в номере с двумя шведками, то он играл в шахматы.

Ремарка: Не имеет ни малейшего отношения к истории.

Гарри вошел в номер своих подруг и свалил покупки на кровать.

– Мы должны сознаться, - улыбнулась одна из девушек.
– Есть еще одна причина, по которой мы пригласили вас сюда.

– Какая же?
– поинтересовался Гарри, вскидывая бровь.

– Мы - члены элитного шведского Агентства, - ответила вторая девушка.

– Наше кодовое название - «Шведская Команда в Бикини» или ШКБ, - прибавила первая.
– И мы хотим, чтобы вы присоединились к нам.

– Вы хотите, чтобы я стал женщиной?
– изумился Гарри.

– Нет, - покачали головами Агенты.
– Мы всегда просим помочь кого-нибудь с солнцезащитным кремом, это и будет ваше прикрытие.

И Гарри прожил долгую и счастливую жизнь, а что касается Волдеморта… то он подавился косточкой и умер (ну или придумайте что-нибудь сами).

Глава 32. Юки Га Фуримасу

Из путеводителя Гарри:

Япония - это чудесная страна, сочетающая в себе одновременно старое и новое. Япония также является одним из немногих мест, где одежды чистокровного мага обычно не привлекают к себе второго взгляда. Чтобы попасть в магическую часть Токио, отправляйтесь на станцию Хараджуку и пройдите под знаком Меджи Жингу. Когда вы окажитесь перед Тори (храмовыми воротами), направляйтесь по дорожке, идущей от левой колонны главных ворот…

Гарри перенесся с помощью порттранса в район Токио под названием Хараджуку и не сумел удержать на месте нижнюю челюсть. Он увидел женщин в черных свадебных платьях, женщин в черных бальных платьях, женщин в белых свадебных платьях, мужчин в белых свадебных платьях, уличных актеров, огромный магазин презервативов… Моргнув и быстро ущипнув себя, Гарри уверился, что это не сон и продолжил таращить глаза. Незадолго перед визитом в Токио он удивлялся, почему местные маги не будут выглядеть чуждо на улицах мегаполиса… сейчас он понял, на что намекал путеводитель.

Не желая спрашивать, почему местные так странно одеты и не в силах прекратить оглядываться по сторонам, Гарри прошел около сотни метров и оказался у входа в магическую часть города.

Кинув последний взгляд через плечо, юноша прошел сквозь массивные Тори и оказался посреди улицы, будто перенесенной сюда из эпохи Эдо.

– Простите, - Гарри подошел к маленькому уличному прилавку.

– Да?
– кивнула ему сидящая рядом женщина.

– Могу ли я купить немного вот этого… неважно чего из ваших блюд?
– Гарри улыбнулся, - пахнет очень вкусно.

– О’кей, - кивнула женщина.
– Это блюдо называется Гиу дон, полить соусом?

– Конечно, - кивнул Гарри, с улыбкой вдыхая запахи мясных шариков и горячего риса.
– Что бы вы посоветовали мне посетить, пока я здесь нахожусь?

– Посетите храм, посмотрите на поединок сумоистов, - продавщица пожала плечами.
– Что пожелаете.

– Все предложения звучат просто отлично, - с улыбкой ответил Гарри.
– А где здесь храм?

– Вы прошли сквозь один из них, чтобы попасть сюда, - женщина усмехнулась.
– Их магическая секция чуть ниже по улице.

– Спасибо, - Гарри прикончил перекус и поднял взгляд на продавщицу.
– Сколько?

– Пять рио, - протянула руку японка.
– Вам понравилось?

– Очень вкусно, - подтвердил Гарри, расплачиваясь за еду.
– Спасибо.

Подойдя к храму, Гарри несколько минут восхищался Мико, прежде чем подойти к прилавку.

– Хотите узнать свою судьбу?
– с улыбкой спросила его симпатичная Мико за прилавком.

– Конечно, - Гарри пожал плечами, - почему бы и нет.

Девушка потрясла странным предметом, похожим на длинную трубку, и перевернула ее. Гарри увидел, как из трубки на прилавок упала маленькая металлическая палочка с выгравированными значками.

– Секунду, - девушка покосилась на палочку и заглянула в коробку с карточками-расшифровками, ища соответствующую карточку.
– Здесь сказано, что вы проживете долгую и увлекательную жизнь, полную опасностей и необычных ситуаций… я никогда раньше не вытаскивала такого предсказания.
– Мико протянула Гарри карточку.
– Хотите что-нибудь еще?

– А что это за вещи?
– Гарри указал на несколько ярко окрашенных мешочков.

– В них находятся чары, - улыбнулась девушка.
– Этот мешочек - для счастливого рождения ребенка, этот - на удачу, этот - ограждает от неудач, а этот помогает вам с тестами.

– Я возьму тот, который защищает от неудач, - решил Гарри.
– Кому-то нужна удача, ну а мне - чтобы ко мне перестали липнуть неприятности.

Девушка мило улыбнулась: - Что-нибудь еще?

– Еще пару мешочков для хорошей учебы, - юноша ухмыльнулся.
– У меня есть подруга, которая убьет меня, если я этот мешочек не куплю, и друг, которому пригодилась бы помощь с учебой.

– Вот, - Мико сложила все покупки в небольшую сумку.
– Спасибо, что пришли.

– Хорошего дня, - Гарри расплатился и направился прочь из храма.

Поделиться с друзьями: