ЖАНРЫ

Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22
Шрифт:

– Ну что, - сказала она, вернувшись.
– Давай, поднимайся. Держи свою корягу, постой, я пенку сверну, не бросать же тут...

– Ногу отдай, - буркнул он.

– Не отдам, пока не заживет, - твердо ответила Литта и вдруг прыснула со смеху.
– Ты сам-то понял, как это звучит?

– Литта... ты, по-моему, в чем угодно смешное можешь найти, - сумрачно ответил Фальк.

– Конечно. Прабабушка научила, - кивнула девушка.
– Во всем нужно искать что-то хорошее. Вот, например, когда прадедушку парализовало, он не смог от нее сбежать. Так и ты.

– Я тебя костылем стукну, - пообещал Фальк, невольно начиная улыбаться.

– Ты тогда упадешь, - предупредила Литта и подставила ему плечо.
– Попрыгали, а то нас правда хватятся...

Как Литта впихивала его в кабину, Фальк предпочитал не вспоминать. Во-первых, было больно, во-вторых, она постоянно его смешила какими-то семейными байками, а одновременно смеяться в голос и страдать несколько затруднительно. В воздухе стало легче, но приближалась база, и Фальк опять помрачнел, думая о том, как будет выбираться из аэроплана. Впрочем, Литта уже все решила за него.

Лихо приземлившись, она подрулила к палаткам, выпрыгнула из кабины и крикнула курсантам:

– Ребята, помогите!

– Что случилось, госпожа Литта?
– встревожились те.

– Да Фалька надо вытащить, - весело ответила она.
– Полетали, называется! Сели передохнуть, так этот идиот умудрился сломать на камнях ногу, причем не здоровую! Видели б вы, как он в кабину громоздился...

– Литта, убью...
– прошипел он. Впрочем, эта версия всяко была лучше истинной.

– Ну вы даете, - сказал кто-то, и двое крепких курсантов легко спустили Фалька наземь. Литта снова подставила ему плечо.
– Ногу-то захватите! Может, починят...

И тут уже сам Фальк начал хохотать, потому что ситуация была абсурдной донельзя.

– Так, вы двое, живо ко мне, - приказал показавшийся из здания штаба начальник.
– Опять вы что-то вытворили?! Пропали, потом явились, ржут, как кони, а на носу инспекция!

– Пять минут, - попросила Литта, посереьзнев.
– Я отволоку Фалька в палатку и приду.

– Давайте лучше мы, - предложил один из курсантов, - тяжело же.

– Да в нем весу всего ничего, - фыркнула девушка.
– Ну, похромали... А вы ногу занесите потом.

– А тебе обязательно было выставлять меня на посмешище перед всей этой ордой?
– спросил Фальк сквозь зубы. Веселье быстро улетучивалось.
– Не могла кого-нибудь потихоньку попросить помочь?

– Перестань ты. Теперь это перейдет в разряд баек и легенд, обрастет подробностями, останется в веках и будет передаваться из уст в уста. А иначе те, кого бы я попросила, рассказали бы остальным, и начали бы шушукаться... А так посмеялись и всё, - серьезно ответила Литта.
– Уф. Вот твоя койка, падай и лежи, а я к начальству на ковер, потом зайду. Кстати...
– она порылась по карманам и выудила флакончик, - тебе пора пилюли глотать, держи. Это я тебе оставлю, если вдруг сильно дергать начнет, выпей еще одну. Но не больше, а то траванешься, ясно? И тогда...

– Литта!!!
– раздался вопль начальника.

– Бегу!
– отозвалась та и умчалась, не договорив.

Фальк посмотрел на флакончик и взял его в руки. "И что -- тогда?" - подумал он. Тот пузырек Литта у него отобрала, а вот - другой, у него в руке, и не надо ждать, и...

Он зажмурился и высыпал в рот содержимое, ожидая знакомой уже немыслимой горечи, но вместо нее почувствовал сладость.

– Убью заразу, - выдохнул он, отплевавшись. Коварная Литта насыпала во флакончик шариков глюкозы.

Фальк поймал себя на том, что невольно улыбается. Она знала, что он не удержится, а может, решила устроить проверку... Так или иначе, он все еще был жив. И, как с некоторым недоумением понял Фальк, довольно сносно себя чувствовал.

Тем временем Литта стояла навытяжку перед начальником и поедала его преданным взглядом. Тот расхаживал взад-вперед и непрерывно курил.

– Вас убить мало, - устало сказал он наконец.
– Обоих. Устроить показательную казнь на взлетной полосе. Разорвать дикими аэропланами! Повторяю, на носу инспекция, а вы исчезаете? Куда и зачем вас унесло?!

– Фальк не смог бы выполнить то, что прописано в тех бумагах, - негромко ответила Литта.
– Ни на своем старике, ни на учебных, ни на моем мальчике, потому что за три дня незнакомый аэроплан освоить как-то можно, а почувствовать -- нет. И его бы списали подчистую. Я хотела отдать ему свой.

– Ты же только что сказала, что твой мальчик ему не подошел бы, - опомнился начальник.

– У меня еще один есть, - улыбнулась девушка.
– Одноместный, учебный. С ним бы Фальк сладил. Вот за ним мы и полетели, я думала, вернемся вдвоем. В смысле, на двух машинах.

– Вы и вернулись вдвоем, но на одной... Что случилось?

– У этого кретина воспалилась рана, а он молчал и превозмогал, - честно ответила Литта.
– До заражения дошло.

– Я надеюсь, ты вложила ему ума и отволокла его в медчасть?
– помолчав, спросил тот, закуривая очередную папиросу.

– Ума вложила, а так - сама заштопала, - фыркнула она.
– Уж получше, чем наши коновалы! Он у меня там чуть копыта не отбросил... И, сами понимаете, перед инспекцией он показаться не сможет. Ну то есть он мог бы опять превозмочь... и истечь кровью прямо в кабине. Давайте обойдемся без таких подвигов, а?

– Тогда его просто выставят...

– Нет. Я ему замену нашла.

– Кого?! Кого-нибудь из курсантов? Так они тем более такого не выполнят, и машины у нас, ты сама всегда говоришь, убитые...

– Да что вы, - улыбнулась Литта.
– Я договорилась со своим племянником. Летать он умеет, возьмет ту мою пташку, да и... А внешне они с Фальком очень похожи, он тоже невысокий, темноволосый и глаза светлые. Я думаю, тот полковник особо-то Фалька не разглядывал, остальные его вообще знать не знают... Главное, чтобы хромать не забывал!

– Это дикая авантюра, - сказал начальник.
– Но ради Фалька... ладно. Если что, на себя возьму.

Он помолчал.

– Ты-то справишься?

– Да они обделаются, - вежливо ответила Литта.
– Я же говорю, племянничек подгонит мою пташку, а та куда новее моего мальчика.

– Ладно, - кивнул он.
– Иди. К Фальку иди, а то он у нас психованный, как бы чего не вышло...

Литта хихикнула невесть почему и выскочила наружу.

– Госпожа Литта!
– окликнул ее механик.
– Мы крепление поправили!

Поделиться с друзьями: