ЖАНРЫ

Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22
Шрифт:

– Эх ты, чудак-человек, - сказала она, вытирая ему мокрый лоб.
– Ну что тебя так разобрало? Ну сказал этот тип гадость, подумаешь... Ты же знаешь, что это неправда. Хотя, помнится, кое-кто недавно...

– Прекрати, - сдавленно попросил он.
– Я только сейчас понял, что именно тогда сказал.

– Ты ведь уже извинился, - удивилась Литта.

– Да. Но до конца все равно не осозначал. Как погано-то...

– От чего?

– От всего, - Фальк опустил голову ей на плечо.
– Я... да что я, переживу. Я привык, что все пялятся и... неважно. Но ты...

– Так я тем более переживу, - фыркнула она.
– У меня с чувством собственного достоинства проблем нет. И словом меня обидеть, конечно, можно, но я ведь отвечу. И не факт, что тоже словом.

– Да, я видел. Красиво вышло, - невольно усмехнулся он.
– Ты очень сильная.

– В отца, наверно, пошла. Он здоровенный. Хочешь, познакомлю?

– Ты же обещала не приставать.

– А причем тут это? Он адвокат, кстати. Так что засудит эту полковничью рожу за оскорбление моей чести и достоинства, у нас свидетелей вон человек тридцать. А если за меня, так отец его посадит, как пить дать, неважно, какая это шишка...
– Литта потерлась щекой о его макушку.
– Ну ты как? Очухался?

– Вроде бы... Никогда со мной такого не приключалось. Разве что в бою, но чтоб вот так...
– Фальк помолчал.
– Меня, наверно, все же выставят. И неба мне тогда уже не видать...

– Пусть попробуют, - холодно ответила Литта.
– Я же сказала, кто мой отец. Мы им еще оскорбление героя войны припомним, вот тогда попляшут!

– Одалживаться не хочу. А заплатить нечем.

– Нет, ты все-таки потрясающий идиот, - покачала она головой.
– Сказал тоже... Тс-с-с, начальник идет!

Тот подошел и остановился в паре шагов.

– Вы что устроили, сволочи?
– тихо спросил он.
– Мало мне ваших выходок, ваших скандалов, вы еще и старшего по званию чуть не убили!

– Так за дело, - без тени раскаянья сказала Литта.
– И мне без разницы, я же гражданская. А Фальк до него и не дотронулся, вон свидетелей сколько!

– Одного не пойму, как ты удержала этого психического, - начальник плюнул и сел рядом прямо наземь.
– Я не смог.

– Уметь надо, - усмехнулась Литта и почему-то посмотрела в небо.
– Прабабушка научила. Удерживать надо уметь... Пойдем, Фальк. Ты весь мокрый, аж капает.

– А кто меня облил?

– А кто чуть полковника не убил?

– А кто ему по морде врезал?

Начальник посмотрел им вслед, покачал головой и закурил. Хоть помирились, и на том спасибо. Конечно, нервы они ему еще помотают, но если он верно расслышал, папа у Литты непрост, так что, может, школу и не расформируют, а инструкторов не отдадут под суд...

Однако время шло, но ничего не происходило.

– Да ему стыдно просто было признаться, как его девушка вырубила одним ударом, - высказал общее мнение один из курсантов.
– Причем за дело. Нечего гадости говорить о госпоже Литте.

– Угу, - добавил второй и тяжело вздохнул.
– Она только на одного смотрит. А он никак. Был бы я на его месте, так не тянул бы!

– Ты почем знаешь, что б ты делал?
– мрачно ответил третий.
– Но неважно. Главное, этот тип наверняка навел справки, чья она дочь, а похоже, папа там непростой, у госпожи Литты ведь и аэроплан свой, это ж недешево!..

– Так им всем и надо, - заключили они хором.

– А ну хватит сплетничать!
гаркнула на них повариха Джен и погрозила половником.
– Хуже старых бабок... Марш за стол! Ужин стынет!

*

Однако, как выяснилось, они рано обрадовались. Начальник вызвал Фалька, и по его лицу тот сразу понял, что дело неладно.

– Что?
– спросил он.

– Ты присядь, - кивнул тот на стул. Сегодня Фальк хромал сильнее обычного, это было заметно.
– А то от таких новостей рухнешь.

– Все-таки приказано меня уволить?
– усмехнулся тот, но сел с явным облегчением.

– Нет, - ответил начальник и прошелся, заложив руки за спину.
– Напрямую они почему-то не могут, видимо, действители навели справки о том, кто такой отец Литты, а она навеняка замолвила за тебя словечко, у нее не заржавеет. Кстати, кто он?

– Какой-то адвокат, - пожал плечами Фальк, хотя его покоробило.
– Наверно, известный, раз она о нем так говорила. Так что случилось?

У нас будет повторная инспекция. С проверкой квалификации пилотов-инструкторов. На, ознакомься, чего они от нас хотят.

Фальк взял несколько листов бумаги, развернул и начал читать.

– Ну это -- для первогодков, это тоже, тут чуть сложнее...
– Он поднял глаза на начальника.
– А на такое мой старик не способен. Мотор не вытянет.

– Именно, - мрачно ответил тот.
– Попробуй на учебном, что ли?

Фальк покачал головой.

– На них такие трюки выполнять -- верное самоубийство. Свой я хоть до последнего винтика знаю и могу сказать, на что он способен, а на что нет, а те у нас непредсказуемые. Так вот откажет что-нибудь -- и все. Хотя, может, это и выход...

– Я тебе дам!
– прикрикнул начальник.
– Иди. У тебя еще три дня, чтобы этот самый выход придумать. Я б мог сказать, что ты заболел, но инспектор непременно хочет тебя видеть и не отстанет, чтоб ему запаршиветь! Иди, Фальк... На сегодня я тебя от полетов освобождаю, пусть Литта потрудится, а то ей скучно, а она от скуки бесится.

Думать, собственно, было не о чем. За три дня освоить незнакомый аэроплан -- а их еще придется пробовать, прикидывать, какой на что способен, - нереально, особенно ему. Придется вылетать на своем, ну а там уж... пан или пропал.

– Ты что загрустил?
– весело спросила Литта, присаживаясь рядом.
– Глаза какие-то не такие... не заболел?

– Нет, - ответил он и протянул ей листки.
– Ознакомься.

– Изобретательные, гады...
– протянула она, прочитав.
– Я-то брякнула кому надо, видно, им там вставили по самое не балуйся. Уволить тебя просто так нельзя, но можно дисквалифицировать...

– Именно.

– Со мной такое не выйдет, мне это проделать - раз плюнуть... ну, может, два раза. А твой старичок не вытянет, да и эти летучие табуретки тоже, еще развалятся в воздухе...
– Она задумалась.
– Знаешь, у меня есть идея!

– Только не говори, что отрежешь косу и отлетаешь за нас обоих, - мрачно ответил он.
– Нас не спутаешь.

– Косу не трожь, - серьезно сказала Литта.
– Вот что... Полетели.

– Опять на озеро?

– Нет, не совсем, но там поблизости. Давай, вставай. Да куда ты пошел, к моему иди. Сядешь на место стрелка.

Поделиться с друзьями: